Sentido | An act that fails. | |
---|---|---|
Sinónimo | fracaso | |
Específico | bajón, caída, recaída, recidiva, reincidencia, reventón | A failure to maintain a higher state |
derrota, fracaso, pérdida, quebranto | The act of losing someone or something | |
error | (baseball) a failure of a defensive player to make an out when normal play would have sufficed | |
fracaso | failure to reach a minimum required performance | |
fuera, out | (baseball) a failure by a batter or runner to reach a base safely in baseball | |
inconformidad | failure to conform to accepted standards of behavior | |
mora | Act of failing to meet a financial obligation | |
nada | complete failure | |
General | malogro | An act that does not achieve its intended goal |
Inglés | failure | |
Catalán | error, fracàs | |
Verbos | fallar, fracasar, zozobrar | Be unsuccessful |
Sentido | Part of a statement that is not correct. | |
---|---|---|
Sinónimos | desacierto, equivocación, equívoco, yerro | |
Específico | errata, erratum, error de imprenta, error tipográfico, gazapo, literal | A mistake in printed matter resulting from mechanical failures of some kind |
errata, gazapo | A printer's / printer's / printer's error | |
General | falencia | A statement that contains a mistake |
Inglés | error, mistake | |
Catalán | desencert, equivocació, equívoc, errada, error | |
Verbos | confundirse, entender mal, equivocarse, equivocar, errar, fallir, resbalar | To make a mistake or be incorrect |
Sentido | A minor inadvertent mistake usually observed in speech / speech / speech or writing or in small accidents or memory lapses etc.. | |
---|---|---|
Sinónimos | desahogo, lapsus, resbalón | |
Específico | acto fallido, lapsus | A slip-up that (according to Sigmund Freud) results from the operation of unconscious wishes or conflicts / conflicts and can reveal unconscious processes in normal healthy individuals |
General | equivocación, error, fallo, falta, yerro | A wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention |
Inglés | slip, slip-up, miscue, parapraxis | |
Catalán | error, espifiada, lapsus | |
Verbos | colarse, cometer un error, equivocarse, meter la pata | make an error |
confundirse, entender mal, equivocarse, equivocar, errar, fallir, resbalar | To make a mistake or be incorrect |
Sentido | An incorrect conception. | |
---|---|---|
Sinónimos | concepto erróneo, equivocación, malentendido | |
Específico | autoengaño | A misconception that is favorable to the person who holds it |
confusión, equivocación, malentendido | An understanding of something that is not correct | |
creencia errónea, error | A misconception resulting from incorrect information | |
espejismo | Something illusory and unattainable | |
falacia | A misconception resulting from incorrect reasoning | |
fantasía, ilusión | Something many people believe that is false / false | |
General | idea, pensamiento | The content of cognition |
Contrario | concepción, concepto, construcción, construir, idea | An abstract or general idea inferred / inferred / inferred / inferred or derived from specific instances |
Inglés | misconception | |
Catalán | equivocació, error | |
Verbos | confundir, entender mal, equivocar, juzgar mal, malentender, mal interpretar, malinterpretar | interpret in the wrong way |
Sentido | inadvertent incorrectness. | |
---|---|---|
Sinónimos | equivocación, falacia | |
Específico | desviación | The error of a compass due to local magnetic disturbances |
General | incorrección | The quality of not conforming to fact or truth |
Inglés | erroneousness, error | |
Catalán | error | |
Adjetivo | defectuoso, erróneo, inexacto | Containing or characterized by error |
Verbos | confundirse, entender mal, equivocarse, equivocar, errar, fallir, resbalar | To make a mistake or be incorrect |
Sentido | A flaw or weak point. | |
---|---|---|
Sinónimos | debilidad, defecto, falla, fallo | |
Específico | fatiga | Used of materials (especially metals) in a weakened / weakened state caused by long stress |
insuficiencia | A lack of competence | |
General | imperfección | The state or an instance of being imperfect |
Inglés | failing, weakness | |
Catalán | error, fallada | |
Verbos | fallar, fracasar | fall short in what is expected |
Sentido | (baseball) a failure of a defensive player to make an out when normal play would have sufficed. | |
---|---|---|
Categoría | baseball, beisbol, béisbol | A ball game played with a bat and ball between two teams of nine players |
General | error, fracaso | An act that fails |
Inglés | error, misplay | |
Catalán | error |
Sentido | A misconception resulting from incorrect information. | |
---|---|---|
Sinónimo | creencia errónea | |
General | concepto erróneo, equivocación, error, malentendido | An incorrect conception |
Inglés | error, erroneous belief | |
Catalán | error |
Sentido | A mistake resulting from inattention. | |
---|---|---|
Sinónimos | lapsus, olvido | |
General | equivocación, error, fallo, falta, yerro | A wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention |
Inglés | oversight, lapse | |
Catalán | badada, error, lapsus |
Sentido | A fault or defect in a computer program, system, or machine. | |
---|---|---|
Sinónimos | fallo, interferencia | |
General | defecto, deficiencia, desperfecto, fallo, imperfección, tacha, tara | An imperfection in an object or machine |
Inglés | bug, glitch | |
Catalán | error |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact