| Sentido | A change downward. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aminoración, bajada, baja, descenso, disminución, mengua, rebaja, reducción | |
| Específico | baja | A decrease of military personnel or equipment |
| encogimiento | Process or result of becoming less or smaller | |
| mengua | A becoming gradually less | |
| General | alteración, cambio, evolución, modificación, variación | An event that occurs when something passes from one state or phase to another |
| Contrario | aumento, crecimiento, incremento | A change resulting in an increase / increase |
| Inglés | decrease, lessening, drop-off | |
| Catalán | baixada, disminució, reducció | |
| Verbos | caer, disminuir | fall or diminish |
| consumirse, desmoronarse, disminuir, menguar, mermar, reducirse | decrease in size, extent, or range | |
| decrecer, disminuir, menguar, mermar, reducir | make smaller | |
| Sentido | A sudden drop from an upright position. | |
|---|---|---|
| General | traspié, tropezón, tropiezo | An accidental misstep threatening (or causing) a fall |
| Inglés | spill, tumble, fall | |
| Catalán | caiguda | |
| Verbos | abatir, caerse, demoler, derribar, derrocar, perder el equilibrio, venirse abajo | fall down, as if collapsing |
| caer | Lose an upright position suddenly | |
| caerse, tambalearse | fall suddenly and sharply | |
| caerse, caer | descend in free fall under the influence of gravity | |
| demoler, derribar, derrocar, volcar | Cause to topple or tumble by pushing | |
| Sentido | degree of deviation from a horizontal plane. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | inclinación, pendiente | |
| General | desnivel, gradiente, inclinación, pendiente, talud | The property possessed by a line or surface that departs from the horizontal |
| Inglés | pitch, rake, slant | |
| Catalán | caiguda, inclinació, pendent | |
| Verbos | atravesar | lie obliquely |
| bascular, inclinar, oblicuar | heel over | |
| inclinar, ladearse, ladear | To incline or bend from a vertical position | |
| inclinarse | Be at an angle | |
| Sentido | A free and rapid descent by the force of gravity. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | despeño | |
| Específico | salto, zambullida | A steep and rapid fall |
| General | bajada, descenso | A movement downward |
| Inglés | drop, fall | |
| Catalán | caiguda | |
| Verbos | bajar, caer | To fall vertically |
| caer | Lose an upright position suddenly | |
| caerse, caer | descend in free fall under the influence of gravity | |
| largar | Let fall to the ground | |
| Sentido | A failure to maintain a higher state. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | bajón, recaída, recidiva, reincidencia, reventón | |
| Específico | recaída, reincidencia | habitual relapse into crime |
| General | error, fracaso | An act that fails |
| Inglés | backsliding, lapse, lapsing, relapse, relapsing, reversion, reverting | |
| Catalán | caiguda, fallida, recaiguda, recidiva, reincidència | |
| Verbos | agravarse, empeorarse, empeorar, recaer | deteriorate in health |
| regresar, revertir | Go back to a previous state | |
| reincidir | Go back to bad behavior | |
| Sentido | A downward slope or bend. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | bajada, declinación, declive, declividad, descenso, inclinación, pendiente | |
| Específico | cuesta, ladera, pendiente | The downward slope of a hill |
| General | cuesta, falda, inclinación, pendiente, subida | An elevated geological formation |
| Contrario | ascenso, cuesta, subida | An upward slope or grade (as in a road) |
| Inglés | descent, declivity, fall, decline, declination, declension, downslope | |
| Catalán | baixada, baixant, caiguda, declinació, declivi, inclinació, rost | |
| Adjetivo | recóndito | sloping down rather steeply |
| Verbos | decaer, decrecer, disminuir | go down |
| descender | slope downward | |
| Sentido | A sudden decline in strength or number or importance. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | perdición, ruina | |
| Específico | anticlímax | A disappointing decline after a previous rise |
| General | debilitamiento | Becoming weaker |
| Contrario | aumento, subida | A growth in strength or number or importance |
| Inglés | fall, downfall | |
| Catalán | caiguda, perdició, ruïna | |
| Verbos | caer | Lose office or power |
| fracasar | Suffer defeat, failure, or ruin | |
| Sentido | A noticeable deterioration in performance or quality. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | bajón | |
| General | desmejora, deterioración, deterioro, empeoramiento, peoría | Process of changing to an inferior state |
| Inglés | slump, slack, drop-off, falloff, falling off | |
| Catalán | caiguda, davallada | |
| Verbos | aflojar, amainar, disminuir, mitigar, reducir | make less active / active / active or intense |
| aflojar, aminorar, frenar, retardar | Become slow or slower | |
| aflojar, moderar, remitir, soltarse | make less active or fast | |
| agravarse, bajar, declinar, deteriorar, empeorar | get worse | |
| Sentido | failure that results in a loss of position or reputation. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | decadencia, descenso, hundimiento, ruina | |
| General | fracaso | An event that does not accomplish its intended purpose |
| Inglés | downfall, ruin, ruination | |
| Catalán | caiguda, decadència, decaïment, deperdició | |
| Verbos | arruinar, desbaratar | Destroy or cause to fail |
| Sentido | A lapse into sin; a loss of innocence or of chastity. | |
|---|---|---|
| General | pecado | An act that is regarded by theologians as a transgression of God's will |
| Inglés | fall | |
| Verbos | caer | Yield to temptation or sin |
| Sentido | A sudden sharp decrease in some quantity. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | bajada, baja, bajón, descenso | |
| General | disminución | The amount by which something decreases |
| Inglés | drop, dip, fall, free fall | |
| Catalán | baixada, baixa, caiguda, descendiment, descens | |
| Verbos | bajar, caer, descender | go down in value |
| consumirse, desmoronarse, disminuir, menguar, mermar, reducirse | decrease in size, extent, or range | |
| Sentido | The lapse of mankind into sinfulness because of the sin of Adam and Eve. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | pecado capital | |
| Caso de | evento, suceso | Something that happens at a given place and time |
| Inglés | Fall | |
| Verbos | caer | Yield to temptation or sin |
| Sentido | The way a garment hangs. | |
|---|---|---|
| General | talle | The manner in which something fits |
| Inglés | hang | |
| Catalán | caiguda | |
| Verbos | caer | fall or flow in a certain way |
| Sentido | The radioactive particles that settle to the ground after a nuclear explosion. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | lluvia radioactiva | |
| General | polvo | fine powdery material such as dry earth or pollen that can be blown about in the air |
| Inglés | fallout, radioactive dust | |
| Catalán | pluja radioactiva | |
| Sentido | The act of felling something (as a tree). | |
|---|---|---|
| General | asesinato, homicidio, matanza, muerte | The act of terminating a life |
| Inglés | fell | |
| Catalán | caiguda | |
| Verbos | derribar, talar | Cause to fall by or as if by delivering a blow |
| Sentido | A swift and dangerous downturn. | |
|---|---|---|
| General | recesión | A worsening of business or economic activity |
| Inglés | downspin | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact