Sentido | A change downward. | |
---|---|---|
Sinónimos | aminoración, bajada, baja, descenso, disminución, mengua, rebaja, reducción | |
Específico | baja | A decrease of military personnel or equipment |
encogimiento | Process or result of becoming less or smaller | |
mengua | A becoming gradually less | |
General | alteración, cambio, evolución, modificación, variación | An event that occurs when something passes from one state or phase to another |
Contrario | aumento, crecimiento, incremento | A change resulting in an increase / increase |
Inglés | decrease, lessening, drop-off | |
Catalán | baixada, disminució, reducció | |
Verbos | caer, disminuir | fall or diminish |
consumirse, desmoronarse, disminuir, menguar, mermar, reducirse | decrease in size, extent, or range | |
decrecer, disminuir, menguar, mermar, reducir | make smaller |
Sentido | A sudden drop from an upright position. | |
---|---|---|
General | traspié, tropezón, tropiezo | An accidental misstep threatening (or causing) a fall |
Inglés | spill, tumble, fall | |
Catalán | caiguda | |
Verbos | abatir, caerse, demoler, derribar, derrocar, perder el equilibrio, venirse abajo | fall down, as if collapsing |
caer | Lose an upright position suddenly | |
caerse, tambalearse | fall suddenly and sharply | |
caerse, caer | descend in free fall under the influence of gravity | |
demoler, derribar, derrocar, volcar | Cause to topple or tumble by pushing |
Sentido | degree of deviation from a horizontal plane. | |
---|---|---|
Sinónimos | inclinación, pendiente | |
General | desnivel, gradiente, inclinación, pendiente, talud | The property possessed by a line or surface that departs from the horizontal |
Inglés | pitch, rake, slant | |
Catalán | caiguda, inclinació, pendent | |
Verbos | atravesar | lie obliquely |
bascular, inclinar, oblicuar | heel over | |
inclinar, ladearse, ladear | To incline or bend from a vertical position | |
inclinarse | Be at an angle |
Sentido | A free and rapid descent by the force of gravity. | |
---|---|---|
Sinónimo | despeño | |
Específico | salto, zambullida | A steep and rapid fall |
General | bajada, descenso | A movement downward |
Inglés | drop, fall | |
Catalán | caiguda | |
Verbos | bajar, caer | To fall vertically |
caer | Lose an upright position suddenly | |
caerse, caer | descend in free fall under the influence of gravity | |
largar | Let fall to the ground |
Sentido | A failure to maintain a higher state. | |
---|---|---|
Sinónimos | bajón, recaída, recidiva, reincidencia, reventón | |
Específico | recaída, reincidencia | habitual relapse into crime |
General | error, fracaso | An act that fails |
Inglés | backsliding, lapse, lapsing, relapse, relapsing, reversion, reverting | |
Catalán | caiguda, fallida, recaiguda, recidiva, reincidència | |
Verbos | agravarse, empeorarse, empeorar, recaer | deteriorate in health |
regresar, revertir | Go back to a previous state | |
reincidir | Go back to bad behavior |
Sentido | A downward slope or bend. | |
---|---|---|
Sinónimos | bajada, declinación, declive, declividad, descenso, inclinación, pendiente | |
Específico | cuesta, ladera, pendiente | The downward slope of a hill |
General | cuesta, falda, inclinación, pendiente, subida | An elevated geological formation |
Contrario | ascenso, cuesta, subida | An upward slope or grade (as in a road) |
Inglés | descent, declivity, fall, decline, declination, declension, downslope | |
Catalán | baixada, baixant, caiguda, declinació, declivi, inclinació, rost | |
Adjetivo | recóndito | sloping down rather steeply |
Verbos | decaer, decrecer, disminuir | go down |
descender | slope downward |
Sentido | A sudden decline in strength or number or importance. | |
---|---|---|
Sinónimos | perdición, ruina | |
Específico | anticlímax | A disappointing decline after a previous rise |
General | debilitamiento | Becoming weaker |
Contrario | aumento, subida | A growth in strength or number or importance |
Inglés | fall, downfall | |
Catalán | caiguda, perdició, ruïna | |
Verbos | caer | Lose office or power |
fracasar | Suffer defeat, failure, or ruin |
Sentido | A noticeable deterioration in performance or quality. | |
---|---|---|
Sinónimo | bajón | |
General | desmejora, deterioración, deterioro, empeoramiento, peoría | Process of changing to an inferior state |
Inglés | slump, slack, drop-off, falloff, falling off | |
Catalán | caiguda, davallada | |
Verbos | aflojar, amainar, disminuir, mitigar, reducir | make less active / active / active or intense |
aflojar, aminorar, frenar, retardar | Become slow or slower | |
aflojar, moderar, remitir, soltarse | make less active or fast | |
agravarse, bajar, declinar, deteriorar, empeorar | get worse |
Sentido | failure that results in a loss of position or reputation. | |
---|---|---|
Sinónimos | decadencia, descenso, hundimiento, ruina | |
General | fracaso | An event that does not accomplish its intended purpose |
Inglés | downfall, ruin, ruination | |
Catalán | caiguda, decadència, decaïment, deperdició | |
Verbos | arruinar, desbaratar | Destroy or cause to fail |
Sentido | A lapse into sin; a loss of innocence or of chastity. | |
---|---|---|
General | pecado | An act that is regarded by theologians as a transgression of God's will |
Inglés | fall | |
Verbos | caer | Yield to temptation or sin |
Sentido | A sudden sharp decrease in some quantity. | |
---|---|---|
Sinónimos | bajada, baja, bajón, descenso | |
General | disminución | The amount by which something decreases |
Inglés | drop, dip, fall, free fall | |
Catalán | baixada, baixa, caiguda, descendiment, descens | |
Verbos | bajar, caer, descender | go down in value |
consumirse, desmoronarse, disminuir, menguar, mermar, reducirse | decrease in size, extent, or range |
Sentido | The lapse of mankind into sinfulness because of the sin of Adam and Eve. | |
---|---|---|
Sinónimo | pecado capital | |
Caso de | evento, suceso | Something that happens at a given place and time |
Inglés | Fall | |
Verbos | caer | Yield to temptation or sin |
Sentido | The way a garment hangs. | |
---|---|---|
General | talle | The manner in which something fits |
Inglés | hang | |
Catalán | caiguda | |
Verbos | caer | fall or flow in a certain way |
Sentido | The radioactive particles that settle to the ground after a nuclear explosion. | |
---|---|---|
Sinónimo | lluvia radioactiva | |
General | polvo | fine powdery material such as dry earth or pollen that can be blown about in the air |
Inglés | fallout, radioactive dust | |
Catalán | pluja radioactiva |
Sentido | The act of felling something (as a tree). | |
---|---|---|
General | asesinato, homicidio, matanza, muerte | The act of terminating a life |
Inglés | fell | |
Catalán | caiguda | |
Verbos | derribar, talar | Cause to fall by or as if by delivering a blow |
Sentido | A swift and dangerous downturn. | |
---|---|---|
General | recesión | A worsening of business or economic activity |
Inglés | downspin |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact