Español > equivocarse: 3 sentidos > verbo 1, cognition| Sentido | To make a mistake or be incorrect. |
|---|
| Sinónimos | confundirse, entender mal, equivocar, errar, fallir, resbalar |
|---|
| Específico | colarse, cometer un error, equivocarse, meter la pata | make an error |
|---|
| equivocarse, malinterpretar | judge / judge incorrectly |
| También | colarse, cometer un error, equivocarse, meter la pata | make an error |
|---|
| Inglés | err, mistake, slip |
|---|
| Catalán | confondre's, equivocar-se, errar |
|---|
| Nombres | confusión, equivocación, malentendido | An understanding of something that is not correct |
|---|
| desacierto, equivocación, equívoco, error, yerro | Part of a statement that is not correct |
| desahogo, error, lapsus, resbalón | A minor inadvertent mistake usually observed in speech / speech / speech or writing or in small accidents or memory lapses etc. |
| equivocación, error, fallo, falta, yerro | A wrong action attributable to bad judgment or ignorance or inattention |
| equivocación, error, falacia | inadvertent incorrectness |
Español > equivocarse: 3 sentidos > verbo 2, cognition| Sentido | make an error. |
|---|
| Sinónimos | colarse, cometer un error, meter la pata |
|---|
| General | confundirse, entender mal, equivocarse, equivocar, errar, fallir, resbalar | To make a mistake or be incorrect |
|---|
| También | confundirse, entender mal, equivocarse, equivocar, errar, fallir, resbalar | To make a mistake or be incorrect |
|---|
| deslizar, patinar, resbalar | Move obliquely or sideways, usually in an uncontrolled manner |
| Inglés | stumble, slip up, trip up |
|---|
| Nombres | chapucero, chapuzas, desatinado, frangollón, fumbler, incapaz, incompetente, inepto, manazas, negado, patoso, tapagujeros, topo, torpe, tropezador | someone who makes mistakes because of incompetence |
|---|
| desahogo, error, lapsus, resbalón | A minor inadvertent mistake usually observed in speech / speech / speech or writing or in small accidents or memory lapses etc. |
| desliz, paso en falso, traspié, trompicón, tropezón, tropiezo | An unintentional but embarrassing blunder |