NOMBRE | attribute | polisemia, ambigüedad | unclearness by virtue of having more than one meaning / meaning |
---|---|---|---|
attribute | polisemia | the ambiguity of an individual word or phrase that can be used (in different contexts) to express two or more different meanings |
Sentido | unclearness by virtue of having more than one meaning / meaning. | |
---|---|---|
Sinónimo | ambigüedad | |
Específico | equívoco, evasión, evasivo, prevaricación, tergiversación, vacilación | intentionally vague or ambiguous |
polisemia | The ambiguity of an individual word or phrase that can be used (in different contexts) to express two or more different meanings | |
Contrario | desambiguedad | clarity achieved by the avoidance of ambiguity |
Inglés | ambiguity, equivocalness | |
Catalán | ambigüitat | |
Adjetivo | ambigua, ambiguo, equívoco | open to two or more interpretations |
ambiguo | Having more than one possible meaning / meaning |
Sentido | The ambiguity of an individual word or phrase that can be used (in different contexts) to express two or more different meanings. | |
---|---|---|
General | ambigüedad, polisemia | unclearness by virtue of having more than one meaning / meaning |
Inglés | polysemy, lexical ambiguity | |
Catalán | polisèmia | |
Adjetivo | polisemántico, polisémico | Of words |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact