HyperDicSpanishARD ... ardid

About

Diccionario A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Related WikiPedia: ardid
Español 5 sentidos de la palabra ardid:
NOMBREactardid, argucia, arte, artería, astucia, embaucamiento, engaño, estratagema, farfolla, fullería, picaresca, sofisma, tretathe use of tricks to deceive someone (usually to extract money from them)
cognitionardid, estratagema, trampa, trapisondeoan instance of accomplishing something by scheming or trickery
person ardid, tretaa candidate put forward to divide the Opposition or to mask the true candidate
actardid, artificio, artimaña, astucia, estratagema, martingala, regate, treta, trucoa deceptive maneuver (especially to avoid capture)
actardid, artilugio, artimaña, estratagema, trucoany clever maneuver
Españolardid: 5 sentidos nombre 1, act
SentidoThe use of tricks to deceive someone (usually to extract money from them).
Sinónimosargucia, arte, artería, astucia, embaucamiento, engaño, estratagema, farfolla, fullería, picaresca, sofisma, treta
Específicobulo, camelo, engañifa, engaño, filfa, fraude, mistificación, pastrana, patraña, trampaSomething intended to deceive
Generaldisimulación, engaño, fingimiento, fraudeThe act of deceiving / deceiving
Ingléstrickery, chicanery, chicane, guile, wile, shenanigan
Catalánardit, arteria, art, astúcia, engalipada, estratagema, farfolla, sofisma
Adjetivoartero, astuto, bellaco, ladino, pícaro, sagaz, socarrón, taimadomarked by skill in deception
Verbosatornillar, hacer trampa, los chichosdefeat someone through trickery or deceit
chasquear, dar un chasco, embaucar, engañar, engatusar, hacer bromas, jugar una bromadeceive somebody
Españolardid: 5 sentidos nombre 2, cognition
SentidoAn instance of accomplishing something by scheming or trickery.
Sinónimosestratagema, trampa, trapisondeo
GeneralestratagemaAn elaborate or deceitful scheme contrived / contrived to deceive or evade
Ingléswangle, wangling
Catalánardit, estratagema, trampa
Verbosadulterar, desfigurar, falsear, falsificar, fingir, hacer trampa, manipular, tergiversarTamper, with the purpose of deception
agenciarse, amañar, conseguir con artimañas, enchufar, escamotear, hacer trampa, manipular, procurarse, trufarachieve something by means of trickery or devious methods
Españolardid: 5 sentidos nombre 3, person
SentidoA candidate put forward to divide the Opposition or to mask the true candidate.
Sinónimotreta
Generalcandidata, candidato, nominada, nominadoA politician who is running for public office
Inglésstalking-horse
Españolardid: 5 sentidos nombre 4, act
SentidoA deceptive maneuver (especially to avoid capture).
Sinónimosartificio, artimaña, astucia, estratagema, martingala, regate, treta, truco
GeneralmaniobraA move made to gain a tactical end
Inglésruse, artifice
Catalánardit, estratagema, martingala, trampa
Españolardid: 5 sentidos nombre 5, act
SentidoAny clever maneuver.
Sinónimosartilugio, artimaña, estratagema, truco
Específicoastucia, engaño, zancadillaA cunning or deceitful action or device
nemotecniaA device (such as a rhyme or acronym) used to aid recall
GeneralmaniobraA move made to gain a tactical end
Inglésdevice, gimmick, twist
Catalántruc

©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict