| VERBO | contact | clausurar, cerrar, tapar | move so that an opening or passage is obstructed |
|---|---|---|---|
| social | clausurar, cerrar | cease to operate or cause to cease operating | |
| contact | clausurar, cerrar, concluir, terminar | become closed | |
| motion | clausurar | change one's body stance so that the forward shoulder and foot are closer to the intended point of impact | |
| perception | clausurar | cause a window or an application to disappear on a computer desktop | |
| change | clausurar, cerrar | terminate debate by calling for a vote |
| Sentido | Move so that an opening or passage is obstructed; make shut. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | cerrar, tapar | |
| Causa de | cerrar, clausurar, concluir, terminar | Become closed |
| Específico | chasquear | Close with a snapping motion |
| correr | Move or pull so as to cover or uncover something | |
| dar un portazo | Close violently | |
| precintar, sellar | make tight | |
| También | cercar, encerrar, rodear | Surround completely |
| encerrar | place in a place where something cannot be removed or someone cannot escape | |
| Contrario | abrir, estrenar | Cause to open or to become open |
| Similar | cerrar, clausurar, concluir, terminar | Become closed |
| Inglés | close, shut | |
| Catalán | clausurar, cloure, tancar | |
| Nombres | cerradura, cerramiento, cierre | The act of closing something |
| contraventana | A hinged blind for a window | |
| obturador | A mechanical device on a camera that opens and closes to control the time of a photographic exposure | |
| oclusión | The act of blocking | |
| Sentido | Cease to operate or cause to cease operating. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | cerrar | |
| Específico | aplazar, retirarse, retirar, suspender una sesión, suspender | break from a meeting or gathering |
| Contrario | abrir, encender, poner en funcionamiento | start to operate or function or cause to start operating or functioning |
| Inglés | close up, close, fold, shut down, close down | |
| Catalán | clausurar, plegar, tancar | |
| Nombres | apagado, cierre, clausura, conclusión, fin | termination of operations |
| cierre, conclusión, final, finis, fin, meta, terminación, término | The temporal end | |
| Sentido | Become closed. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | cerrar, concluir, terminar | |
| Causado por | cerrar, clausurar, tapar | Move so that an opening or passage is obstructed |
| General | convertirse, girar, rotar, transformarse | Undergo a transformation or a change of position or action |
| Contrario | abrirse, abrir | Become open |
| Similar | cerrar, clausurar, tapar | Move so that an opening or passage is obstructed |
| Inglés | close, shut | |
| Catalán | clausurar, cloure, finir, tancar | |
| Nombres | cerradura, cerramiento, cierre | The act of closing something |
| obturador | A mechanical device on a camera that opens and closes to control the time of a photographic exposure | |
| Sentido | change one's body stance so that the forward shoulder and foot are closer to the intended point of impact. | |
|---|---|---|
| Categoría | béisbol, juego de pelota | A field game played with a ball (especially baseball) |
| General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
| Inglés | close | |
| Catalán | clausurar | |
| Sentido | Cause a window or an application to disappear on a computer desktop. | |
|---|---|---|
| General | finalizar | Be the end of |
| Inglés | close | |
| Catalán | clausurar | |
| Nombres | apagado, cierre, clausura, conclusión, fin | termination of operations |
| cerradura, cerramiento, cierre | The act of closing something | |
| Sentido | terminate debate by calling for a vote. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | cerrar | |
| General | acabar, concluir, finalizar, rescindir, terminar | Bring to an end or halt |
| Inglés | closure, cloture | |
| Catalán | clausurar | |
| Nombres | clausura | A rule for limiting or ending debate in a deliberative body |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact