| VERB | change | restituir, adobar, apariar, arreglar, atendre, reparar | restore by replacing a part or putting together what is torn / torn or broken |
|---|---|---|---|
| social | restituir, rehabilitar, restablir, restaurar | bring back into original existence, use, function, or position | |
| change | restituir, regenerar | return to life | |
| social | restituir, rehabilitar | restore to the previous state or rank | |
| possession | restituir | give or bring back | |
| possession | restituir, retornar | refuse to accept and send back |
| Sentit | restore by replacing a part or putting together what is torn / torn or broken. | |
|---|---|---|
| Sinònims | adobar, apariar, arreglar, atendre, reparar | |
| Implicat per | modernitzar, repassar, revisar | make repairs, renovations, revisions or adjustments to |
| Específic | adobar | repair or mend |
| copar | plug with a substance | |
| posar pegats a | mend by putting a patch on | |
| rejuntar | repair the joints of bricks | |
| sargir | repair by sewing | |
| General | millorar | To make better |
| Contrari | espatllar-se, trencar-se, trencar | ruin completely |
| Anglès | repair, mend, fix, bushel, doctor, furbish up, restore, touch on | |
| Espanyol | arreglar, atender, componer, recomponer, reparar, restaurar, restituir | |
| Noms | adobador, apedaçador, reparador | A skilled worker who mends or repairs things |
| adobament, adob, reparació | The act of putting something in working order again | |
| Sentit | bring back into original existence, use, function, or position. | |
|---|---|---|
| Sinònims | rehabilitar, restablir, restaurar | |
| General | alterar, canviar, modificar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
| Anglès | restore, reinstate, reestablish | |
| Espanyol | instaurar, rehabilitar, restablecer, restaurar, restituir | |
| Noms | reintegració | The condition of being reinstated |
| Sentit | Return to life; get or give new life or energy. | |
|---|---|---|
| Sinònim | regenerar | |
| Específic | renovar | Cause to appear in a new form |
| reviure | restore from a depressed, inactive, or unused state | |
| General | renovar | reestablish on a new, usually improved, basis or make new or like new |
| Anglès | regenerate, restore, rejuvenate | |
| Espanyol | regenerar, restituir | |
| Noms | renovació | The act of restoring something or someone to a satisfactory state |
| Sentit | restore to the previous state or rank. | |
|---|---|---|
| Sinònim | rehabilitar | |
| Específic | rehabilitar | reinstall politically |
| General | restablir, tornar | Return to its original or usable and functioning condition |
| Anglès | reinstate | |
| Espanyol | rehabilitar, restablecer, restituir | |
| Noms | reintegració | The condition of being reinstated |
| restitució | The act of restoring someone to a previous position | |
| Sentit | Give or bring back. | |
|---|---|---|
| General | reemborsar, reintegrar, retornar, tornar | pay back |
| Anglès | restore, restitute | |
| Espanyol | restituir | |
| Noms | devolució, restitució | getting something back again |
| Sentit | refuse to accept and send back. | |
|---|---|---|
| Sinònim | retornar | |
| Causa de | rebotar | Come back after being refused |
| General | declinar, denegar, desestimar, negar, rebutjar, refusar | Refuse to accept |
| Similar | rebotar | Come back after being refused |
| Anglès | bounce | |
| Espanyol | restituir, retornar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact