| VERBO | change | regenerar, restituir | return to life |
|---|---|---|---|
| change | regenerar | be formed or shaped anew | |
| body | regenerar, regenerarse, revitalizar | restore strength | |
| change | regenerar | form or produce anew |
| Sentido | Return to life; get or give new life or energy. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | restituir | |
| Específico | renovar | Cause to appear in a new form |
| revivir | restore from a depressed, inactive, or unused state | |
| General | renovar | reestablish on a new, usually improved, basis or make new or like new |
| Inglés | regenerate, restore, rejuvenate | |
| Catalán | regenerar, restituir | |
| Adjetivo | fortalecedor, reconstituyente, regenerador | tending to impart new life and vigor to |
| reconstituyente, recuperativo, regenerador | Promoting recuperation | |
| Nombres | regeneración | The activity of spiritual or physical renewal |
| renovación, restauración | The act of restoring something or someone to a satisfactory state | |
| Sentido | Be formed or shaped anew. | |
|---|---|---|
| General | constituir, formarse, formar | Develop into a distinctive / distinctive entity |
| Inglés | regenerate | |
| Catalán | regenerar | |
| Sentido | restore strength. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | regenerarse, revitalizar | |
| Específico | rejuvenecer | make younger or more youthful |
| General | ameliorar, arreglar, corregir, enriquecer, mejorar, perfeccionar | To make better |
| Inglés | regenerate, revitalize | |
| Catalán | regenerar, revitalitzar | |
| Sentido | form or produce anew. | |
|---|---|---|
| General | causar, confeccionar, construir, crear, criar, formar, hacer, producir, provocar, realizar | make or cause to be or to become |
| Inglés | regenerate | |
| Catalán | recrear, regenerar | |
| Participio | regenerador | That are generating anew |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact