Català > posar: 14 sentits > verb 1, contactSentit | Put into a certain place or abstract location. |
---|
Sinònims | depositar, posicionar, situar, ubicar |
---|
Específic | agençar, arranjar, arreglar, col·locar, disposar, organitzar, planificar | put into a proper or systematic order |
---|
aguantar, posar dret, posar-se dempeus | put into an upright position |
anar al llit | put to bed |
aparcar, estacionar | place temporarily |
assentar-se, assentar | Fix firmly |
asseure's, asseure, parar-se, posar, seure | show to a seat / seat / seat |
col·locar, posicionar, situar | Cause to be in an appropriate place, state, or relation |
depositar, situar-se, situar, ubicar | put (something somewhere) firmly |
descansar, reposar | put something in a resting position, as for support or steadying |
descansar, recolzar, reposar | rest on or as if on a pillow |
dipositar | Settle into a position, usually on a surface or ground |
embotellar | put into bottles |
espaiar | place at intervals |
estratificar | form, arrange, or deposit in layers |
inserir, introduir | introduce |
instal·lar | Set up for use |
juxtaposar | place side by side |
plantar | put or set (seeds, seedlings, or plants) into the ground |
plantar | place something or someone in a certain position in order to secretly observe / observe or deceive |
reclinar, recolzar se, recolzar, repenjar | Cause to lean or incline |
sembrar | place (seeds) in or on the ground for future growth |
superposar | place on top of |
tirar | place or put with great energy |
tirar | To put into a state or activity hastily, suddenly, or carelessly |
tombar | put in a horizontal position |
General | desplaçar, moure | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
---|
També | acoblar, ajuntar, armar, collar, concentrar, congregar, muntar | Create by putting components or members together |
---|
agençar, arranjar, arreglar, col·locar, disposar, organitzar, planificar | put into a proper or systematic order |
aixecar, alçar, construir, erigir | Construct, build, or erect |
ajornar, endarrerir, posposar | hold back to a later time |
aplicar | apply to a surface |
aterrar | Cause to come to the ground |
comunicar, fer entendre | transmit information |
deixar, descarregar | Leave or unload |
desembarcar | Go ashore |
empresonar, encarcerar, engarjolar | lock up or confine, in or as in a jail |
tombar | put in a horizontal position |
Anglès | put, set, place, pose, position, lay |
---|
Espanyol | colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar |
---|
Noms | blanc, espai en blanc | A blank area |
---|
col·locació, emplaçament, lloc, posició, posicionament, ubicació | The act of putting something in a certain place |
indret, lloc, paratge | A point located with respect to surface features of some region |
lloc, posició | The particular portion of space occupied by something |
posicionador | (computer science) the actuator that moves a read/write head to the proper data track |
Català > posar: 14 sentits > verb 2, contactSentit | Cause to be in a certain state; cause to be in a certain relation. |
---|
Sinònims | col·locar, situar |
---|
General | alterar, canviar, modificar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
---|
També | anestesiar | Administer an anesthetic drug to |
---|
apagar | deprive of the oxygen necessary for combustion |
apagar | Put out, as of a candle or a light |
atordir, confondre, desconcertar, desorientar, encegar, ofuscar, torbar | Cause to feel embarrassment |
degradar-se, degradar, deshonrar-se, deshonrar, envilanir, envilir | Reduce in worth or character, usually verbally |
desanimar, descoratjar, desmoralitzar | take away the enthusiasm of |
enllaunar, envasar | preserve in a can or tin / tin |
executar, fer efectiu, implementar, portar a terme, realitzar | pursue to a conclusion or bring to a successful issue |
Anglès | put |
---|
Espanyol | colocar, poner, situar |
---|