HyperDic: contar

Español > 17 sentidos de la palabra contar:
VERBOcommunicationcontar, afirmar, decir, declarar, manifestar, sentenciarexpress in words / words
communicationcontar, explicar, narrar, recontar, relatarnarrate or give a detailed account of
cognitioncontar, aguardar, anticipar, esperar con expectación, esperarlook ... / look forward to the probable occurrence of
communicationcontar, enumerardetermine the number or amount of
cognitioncontar, confiar, fiarse, fiarhave confidence or faith in
cognitioncontar, apostar, calcular, confiar, depender, fiarse, fiarhave confidence or faith in
cognitioncontar, augurar, calcular, estimar, presagiar, prever, pronosticarjudge to be probable
possessioncontar, calcularkeep an account of
changecontar, ficcionalizar, hacer, novelarconvert into the form or the style of a novel
stativecontar, importar, pesarhave weight
communicationcontar, decirrecite or repeat a fixed text
communicationcontarname or recite the numbers in ascending order
communicationcontar, asegurar, decirinform positively and with certainty and confidence
communicationcontar, emparentar, entroncar, narrar, relacionar, relatargive an account of
stativecontarput into a group
cognitioncontar, considerartake account of
cognitioncontarinclude as if by counting
Español > contar: 17 sentidos > verbo 1, communication
SentidoExpress in words / words.
Sinónimosafirmar, decir, declarar, manifestar, sentenciar
Específicoagregar, añadirstate or say further
anteceder, comenzar, introducer, introducir, precederFurnish with a preface or introduction
anunciar, declarar, manifestarannounce publicly or officially
apuntar, citar, comentar, destacar, mencionar, notar, observar, remarcarmake mention of
articular, enunciar, vocalizarExpress or state clearly
contestar, reaccionar, repetir, replicar, responderReact verbally
darconvey or reveal information
declarar, manifestar, revelarstate emphatically and authoritatively
explicardefine
mostrar, obsequiar, presentar, representarbring forward and present to the mind
resumirBe a summary of
Generalarticular, comunicar, expresar, manifestar, proferir, verbalizararticulate
Similardeclarar, digamosstate as one's opinion or judgement
Inglésstate, say, tell
Catalánafirmar, declarar, dir, manifestar, sentenciar
Nombresafirmación, declaraciónA message that is stated or declared
afirmación, aserción, aserto, aseveraciónThe act of affirming / affirming or asserting or stating something
cuentacuentos, narradorsomeone who tells a story
notificacióninforming by words
opinión, vozThe chance to speak
Español > contar: 17 sentidos > verbo 2, communication
Sentidonarrate or give a detailed account of.
Sinónimosexplicar, narrar, recontar, relatar
Específicocontar, emparentar, entroncar, narrar, relacionar, relatarGive an account of
hablar con entusiasmo, recitar una rapsodiarecite a rhapsody
hilartell or spin a yarn
Generaladvertir, anunciar, avisar, comunicar, dar información, informarImpart knowledge of some fact, state or affairs, or event to
Ingléstell, narrate, recount, recite
Cataláncontar, explicar, narrar
AdjetivonarrativoConsisting of or characterized by the telling of a story
Nombrescuentacuentos, narradorsomeone who tells a story
cuento, historia, narración, relatoThe act of giving an account describing incidents or a course of events
narración, narrativa, relatoA message that tells the particulars of an act or occurrence or course of events
relación, relatoAn act of narration
Español > contar: 17 sentidos > verbo 3, cognition
Sentidolook ... / look forward to the probable occurrence of.
Sinónimosaguardar, anticipar, esperar con expectación, esperar
Específicoaguardar, esperarlook forward to the birth of a child
esperarExpect or hope for
esperarBe excited or anxious about
mirar porTurn one's interests or expectations towards
Similaranticipar, esperar, preverregard something as probable or likely
Inglésexpect, look, await, wait
Catalánaguardar, anticipar, esperar
Adjetivoexpectantemarked by eager anticipation
Nombresanticipación, expectaciónAnticipating with confidence of fulfillment
expectaciónSomething expected (as on the basis of a norm)
Español > contar: 17 sentidos > verbo 4, communication
SentidoDetermine the number or amount of.
Sinónimoenumerar
Implicado poranotar, puntuarKeep score, as in games / games / games
Específicoagregar, sumarDetermine the sum of
censarConduct a census
recontarCount again
Generaldecidir, descubrir, determinar, encontrarEstablish after a calculation, investigation, experiment / experiment, survey, or study
Ingléscount, number, enumerate, numerate
Cataláncomptar
Adjetivocontable, enumerable, numerableThat can be counted
Nombrescensistasomeone who collects census data by visiting individual homes / homes
cifra, letra numeral, numeral, númeroA symbol used to represent a number
contador, fichagame equipment (as a piece of wood, plastic, or ivory) used for keeping a count or reserving a space in various card or board games
cómputo, conteo, cuenta, enumeración, numeraciónThe act of counting
númeroThe property possessed by a sum or total or indefinite quantity of units or individuals
númeroA concept of quantity involving zero and units
número de identificación, númeroA numeral or string of numerals that is used for identification
tabuladora, tabuladorA calculator that keeps a record of the number of times something happens
Español > contar: 17 sentidos > verbo 5, cognition
SentidoHave confidence or faith in.
Sinónimosconfiar, fiarse, fiar
Implicado porconfiarreveal in private
Específicoapostar, calcular, confiar, contar, depender, fiarse, fiarHave confidence or faith in
Generalconfiar, considerar, creerAccept as true
Contrariodesconfiar, intuir, recelarregard as untrustworthy
Ingléstrust
Cataláncomptar amb, confiar, fiar, tenir fe
Nombresconfianza, fecomplete confidence in a person or plan etc
Español > contar: 17 sentidos > verbo 5.2, cognition
SentidoHave confidence or faith in.
Sinónimosapostar, calcular, confiar, depender, fiarse, fiar
Generalconfiar, contar, fiarse, fiarHave confidence or faith in
Tambiénaverigüar, calcular, codificar, computar, deducirmake a mathematical calculation or computation
Ingléscount, bet, depend, swear, rely, bank, look, calculate, reckon
Catalánapostar, calcular, comptar amb, confiar, dependre, fiar, tenir fe
Nombresconfianza, fecertainty based on past experience
confianzaThe state of relying on something
dependenciaThe state of relying on or being controlled by someone or something else
Español > contar: 17 sentidos > verbo 6, cognition
Sentidojudge to be probable.
Sinónimosaugurar, calcular, estimar, presagiar, prever, pronosticar
Específicoincluir, prever, tomar en cuentaAllow or plan for a certain possibility
Generalevaluar, juzgar, opinar, pensarform a critical opinion of
Ingléscalculate, estimate, reckon, count on, figure, forecast
Catalánaugurar, calcular, estimar, presagiar, preveure, pronosticar
Adjetivocalculablecapable of being calculated or estimated
Nombresadivino, pronosticador, vaticinador, videntesomeone who makes predictions of the future (usually on the basis of special knowledge)
calculista, computador, estimadora, estimador, figurer, tasadoraAn expert at calculation (or at operating calculating machines)
calculo, cálculo, cómputoThe procedure of calculating
predicción, previsión, prognosis, pronósticoA prediction about how something (as the weather) will develop
Español > contar: 17 sentidos > verbo 7, possession
SentidoKeep an account of.
Sinónimocalcular
Específicoabonar, acreditar(accounting) enter as credit
arquear, cuadrar, hacer arqueo, hacer balance, saldarcompute credits and debits of an account
calcular cumulativamente, componercalculate principal and interest
cargar, cobrardemand payment
debitarEnter as debit
desequilibrarCause to be off balance
Inglésaccount, calculate
Cataláncalcular, gestionar, portar els comptes
Nombresalbarán, cuenta, factura, reciboAn itemized statement of money owed for goods shipped or services rendered
calculo, cálculo, cómputoThe procedure of calculating
calculo, cálculo, cómputoproblem solving that involves numbers or quantities
contabilidad, contabilización, contaduríaThe occupation of maintaining and auditing records and preparing financial reports for a business
contabilidadA system that provides quantitative information about finances
contabilidad, cuentaA statement of recent transactions and the resulting balance
contabilidad, sistema de contabilidadA bookkeeper's chronological list of related debits and credits of a business
contable, contadora, contador, controlador, economistasomeone who maintains and audits business accounts
Español > contar: 17 sentidos > verbo 8, change
Sentidoconvert into the form or the style of a novel.
Sinónimosficcionalizar, hacer, novelar
Generalconvertir, transformarchange the nature, purpose, or function of something
Inglésnovelize, novelise, fictionalize, fictionalise
Nombresnovelación, novelizaciónconverting something into the form of a novel
Español > contar: 17 sentidos > verbo 9, stative
SentidoHave weight; have import, carry weight.
Sinónimosimportar, pesar
EspecíficopresionarTo be oppressive or burdensome
Generalestar, serHave the quality of being
Tambiénaficionar, interesarBe of importance or consequence
Ingléscount, matter, weigh
Cataláncomptar, importar, pesar
Nombresasunto, cuestión, materia, temaSome situation or event that is thought about
Español > contar: 17 sentidos > verbo 10, communication
Sentidorecite or repeat a fixed text.
Sinónimodecir
Generalnarrar, recitarrepeat aloud from memory
Ingléssay
Cataláncontar, dir
Nombresdicho, expresión, locución, refránA word or phrase that particular people use in particular situations
Español > contar: 17 sentidos > verbo 11, communication
Sentidoname or recite the numbers in ascending order.
Generalnarrar, recitarrepeat aloud from memory
Tambiéndescartardeclare the loser
Ingléscount
Cataláncomptar
Nombrescómputo, conteo, cuenta, enumeración, numeraciónThe act of counting
Español > contar: 17 sentidos > verbo 12, communication
Sentidoinform positively and with certainty and confidence.
Sinónimosasegurar, decir
Generalafirmar, asegurar, aseverar, atestar, certificar, corroborar, garantizar, jurar, testimoniar, verificarTo declare or affirm solemnly and formally as true
Inglésassure, tell
Catalánassegurar, dir
Español > contar: 17 sentidos > verbo 13, communication
SentidoGive an account of.
Sinónimosemparentar, entroncar, narrar, relacionar, relatar
Generalcontar, explicar, narrar, recontar, relatarnarrate or give a detailed account of
Inglésrelate
Catalánemparentar, entroncar, relacionar, relatar
Nombresrelación, relatoAn act of narration
Español > contar: 17 sentidos > verbo 14, stative
Sentidoput into a group.
Generalclasificar, ordenar, separarArrange or order by classes or categories / categories
Ingléscount, number
Cataláncomptar
Español > contar: 17 sentidos > verbo 15, cognition
Sentidotake account of.
Sinónimoconsiderar
Generalcalcular, echar, estimar, tasarjudge tentatively or form an estimate of (quantities or time)
Inglésreckon, count
Español > contar: 17 sentidos > verbo 16, cognition
SentidoInclude as if by counting.
GeneralincluirConsider as part of something
Ingléscount
Cataláncomptar

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict