NOMBRE | feeling | pesar, aflicción, angustia, dolor, pesadumbre | emotional distress |
---|---|---|---|
feeling | pesar, pesadumbre | sadness associated with some wrong done or some disappointment | |
feeling | pesar, aflicción, dolor, pena, tristeza | an emotion of great sadness associated with loss or bereavement | |
state | pesar, aflicción, desgracia, dolor, peligro, pena, problema | a state of adversity (danger or affliction or need) | |
event | pesar, aflicción, pesadumbre, sufrimiento | a cause of great suffering and distress | |
cognition | pesar, aflicción, dolor, infelicidad, pena, tristeza | something that causes great unhappiness | |
feeling | pesar, aflicción, dolor, pena | intense mournfulness | |
VERBO | stative | pesar, ponderar | have a certain weight |
stative | pesar, ponderar | determine the weight of | |
stative | pesar, contar, importar | have weight | |
stative | pesar, pender | be menacing, burdensome, or oppressive |
Sentido | emotional distress; a fundamental feeling that people try to avoid. | |
---|---|---|
Sinónimos | aflicción, angustia, dolor, pesadumbre | |
Específico | agonía, mal, martirio, sufrimiento, suplicio, tormento, tortura | Feelings of mental or physical pain |
angustia mental | sustained dull painful emotion | |
sufrimiento | psychological suffering | |
General | sensación, sentimiento | The experiencing of affective and emotional states |
Contrario | goce, placer | A fundamental feeling that is hard to define but that people desire to experience |
Inglés | pain, painfulness | |
Catalán | aflicció, angoixa, dolor, pesar | |
Adjetivo | dolorido, doloroso, incómodo, lamentable, penoso, triste | Causing misery or pain or distress / distress |
doloroso, penoso | Causing physical or psychological pain | |
Verbos | afligir, angustiar, atormentar, doler | Cause emotional anguish / anguish or make miserable |
Sentido | sadness associated with some wrong done or some disappointment. | |
---|---|---|
Sinónimo | pesadumbre | |
Específico | arrepentimiento, compunción, hormiguilla, remordimiento | A feeling of deep regret (usually for some misdeed) |
arrepentimiento, contrición, remordimiento | sorrow for sin arising from fear of damnation | |
General | desdicha, infelicidad, melancolía, tristeza | emotions experienced when not in a state of well-being |
Inglés | sorrow, regret, rue, ruefulness | |
Catalán | pesar, recança, remordiment | |
Adjetivo | arrepentida, arrepentido, contrito | Feeling or expressing pain or sorrow for sins / sins or offenses |
Verbos | acongojarse, afligirse, apenarse, entristecerse | Feel grief |
arrepentirse, arrepentir, deplorar, lamentar, sentir | Feel remorse for | |
lamentar, sentir | Express with regret | |
lamentar | Feel sad about the loss or absence of |
Sentido | An emotion of great sadness associated with loss or bereavement. | |
---|---|---|
Sinónimos | aflicción, dolor, pena, tristeza | |
Específico | aflicción, angustia, congoja, desconsuelo, dolor, sufrimiento | Intense sorrow caused by loss of a loved one (especially by death) |
autocompasión | A feeling of sorrow (often self-indulgent) over your own sufferings | |
corazón partido | Devastating sorrow and despair | |
General | desdicha, infelicidad, melancolía, tristeza | emotions experienced when not in a state of well-being |
Contrario | alegría, gozo, ilusión, joya, júbilo, regocijo | The emotion of great happiness |
Inglés | sorrow | |
Catalán | aflicció, dolor, pena, pesar | |
Verbos | acongojarse, afligirse, apenarse, entristecerse | Feel grief |
Sentido | A state of adversity (danger or affliction or need). | |
---|---|---|
Sinónimos | aflicción, desgracia, dolor, peligro, pena, problema | |
Específico | agonía | Hard or painful trouble or struggle |
angustia | extreme / extreme distress / distress of body or mind | |
General | adversidad | A state of misfortune or affliction |
Inglés | distress | |
Catalán | aflicció, desgràcia, dolor, pena |
Sentido | A cause of great suffering and distress. | |
---|---|---|
Sinónimos | aflicción, pesadumbre, sufrimiento | |
Específico | acceso, ataque, crisis | A sudden occurrence of an uncontrollable condition |
adversidad, calamidad, desgracia, maldición, perdición, ruina | Something causing misery or death | |
atribulación, tribulación | An annoying or frustrating or catastrophic event | |
calvario, martirio | Any experience that causes intense suffering | |
maldición, tormento | A severe affliction | |
General | contrariedad, dificultad, problema | An event causing distress / distress or pain |
Inglés | affliction | |
Catalán | aflicció, pena, sofriment | |
Verbos | afligir | Cause great unhappiness for |
Sentido | Something that causes great unhappiness. | |
---|---|---|
Sinónimos | aflicción, dolor, infelicidad, pena, tristeza | |
General | estímulo negativo | A stimulus with undesirable consequences |
Inglés | grief, sorrow | |
Catalán | aflicció, dolor, pena, pesar | |
Verbos | acongojarse, afligirse, apenarse, entristecerse | Feel grief |
Sentido | Intense mournfulness. | |
---|---|---|
Sinónimos | aflicción, dolor, pena | |
Inglés | woe, woefulness | |
Catalán | aflicció, dolor, pena, pesar | |
Adjetivo | afligido, angustiado, desconsolado | affected by or full of grief or woe |
Sentido | Have a certain weight. | |
---|---|---|
Sinónimo | ponderar | |
General | medir | Have certain dimensions |
Similar | pesar, ponderar | Determine the weight of |
Inglés | weigh | |
Catalán | pesar, ponderar |
Sentido | Determine the weight of. | |
---|---|---|
Sinónimo | ponderar | |
Específico | sopesar | Test the weight of something by lifting it |
General | cuantificar, medir, mensurar | Express as a number or measure or quantity |
Similar | pesar, ponderar | Have a certain weight |
Inglés | weigh, librate | |
Catalán | pesar, ponderar |
Sentido | Have weight; have import, carry weight. | |
---|---|---|
Sinónimos | contar, importar | |
Específico | presionar | To be oppressive or burdensome |
General | estar, ser | Have the quality of being |
También | aficionar, interesar | Be of importance or consequence |
Inglés | count, matter, weigh | |
Catalán | comptar, importar, pesar | |
Nombres | asunto, cuestión, materia, tema | Some situation or event that is thought about |
Sentido | Be menacing, burdensome, or oppressive. | |
---|---|---|
Sinónimo | pender | |
Específico | abalanzarse, aparecer, surgir | hang over, as of something threatening, dark, or menacing |
General | estar, ser | Have the quality of being |
Inglés | hang |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact