| Sentido | The act of punishing. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | castigo, penalización | |
| Específico | amonestación, reprimenda | verbal punishment |
| autocastigo, autoflagelación | punishment inflicted on yourself | |
| autodegradación, automortificación, penitencia | Voluntary self-punishment in order to atone for some wrongdoing | |
| castigo corporal | The infliction of physical injury on someone convicted of committing a crime | |
| detención | A punishment in which a student must stay at school after others have gone home | |
| embargo económico | punishment of a group by cutting off commercial dealings with them | |
| encarcelamiento | putting someone in prison or in jail as lawful / lawful / lawful punishment | |
| palo | threat of a penalty | |
| General | control social | Control exerted (actively or passively) by group action |
| Inglés | punishment, penalty, penalization, penalisation | |
| Catalán | càstig, penalització, pena, puniment | |
| Adjetivo | penal | Of or relating to punishment |
| Verbos | castigar, penalizar, punir | impose a penalty on |
| Sentido | An emotion of great sadness associated with loss or bereavement. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aflicción, dolor, pesar, tristeza | |
| Específico | aflicción, angustia, congoja, desconsuelo, dolor, sufrimiento | Intense sorrow caused by loss of a loved one (especially by death) |
| autocompasión | A feeling of sorrow (often self-indulgent) over your own sufferings | |
| corazón partido | Devastating sorrow and despair | |
| General | desdicha, infelicidad, melancolía, tristeza | emotions experienced when not in a state of well-being |
| Contrario | alegría, gozo, ilusión, joya, júbilo, regocijo | The emotion of great happiness |
| Inglés | sorrow | |
| Catalán | aflicció, dolor, pena, pesar | |
| Verbos | acongojarse, afligirse, apenarse, entristecerse | Feel grief |
| Sentido | (criminal law) a final judgment of guilty in a criminal case and the punishment that is imposed. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | condena, punición, sentencia condenatoria, sentencia | |
| Categoría | derecho penal | The body of law dealing with crimes and their punishment |
| Específico | condena per estupro, condena por violación | conviction for rape |
| condena por asesinato | conviction for murder | |
| condena por robo | conviction for robbery | |
| Contrario | absolución, exculpación | A judgment of not guilty |
| Inglés | conviction, judgment of conviction, condemnation, sentence | |
| Catalán | condemna, frase, sentència condemnatòria, sentència | |
| Verbos | castigar, censurar, condenar, sentenciar | pronounce a sentence on (somebody) in a court of law |
| condenar, declarar culpable | Find or declare guilty | |
| Sentido | A feeling of sympathy and sorrow for the misfortunes of others. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | compasión, conmiseración, lástima, piedad | |
| General | compasión, piedad, simpatía | Sharing the feelings of others (especially feelings of sorrow or anguish) |
| Inglés | commiseration, pity, ruth, pathos | |
| Catalán | commiseració, compassió, pietat | |
| Adjetivo | cuitado, desafortunado, desdichado, desgraciado, desventurado, infeliz, infortunado, lastimoso, miserable, mísero, pobre, triste | deserving or inciting pity |
| Verbos | alinearse con, compadecer, simpatizar | Share the suffering of |
| compadecerse, simpatizar | To feel or express sympathy or compassion / compassion | |
| Sentido | A state of adversity (danger or affliction or need). | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aflicción, desgracia, dolor, peligro, pesar, problema | |
| Específico | agonía | Hard or painful trouble or struggle |
| angustia | extreme / extreme distress / distress of body or mind | |
| General | adversidad | A state of misfortune or affliction |
| Inglés | distress | |
| Catalán | aflicció, desgràcia, dolor, pena | |
| Sentido | The state of being sad. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | amargura, compunción, desconsuelo, espina, tristeza | |
| Específico | aflicción, duelo, luto | state of sorrow over the death or departure of a loved one |
| patetismo | A state of deeply felt distress or sorrow | |
| General | desdicha, infelicidad | state characterized by emotions ranging from mild discontentment to deep grief |
| Inglés | sadness, sorrow, sorrowfulness | |
| Catalán | disgust, pena, tristesa | |
| Adjetivo | afligido, pesaroso | Experiencing or marked by or expressing sorrow especially that associated with irreparable loss |
| triste | Experiencing or showing sorrow or unhappiness | |
| Verbos | acongojarse, afligirse, apenarse, entristecerse | Feel grief |
| Sentido | Something that causes great unhappiness. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aflicción, dolor, infelicidad, pesar, tristeza | |
| General | estímulo negativo | A stimulus with undesirable consequences |
| Inglés | grief, sorrow | |
| Catalán | aflicció, dolor, pena, pesar | |
| Verbos | acongojarse, afligirse, apenarse, entristecerse | Feel grief |
| Sentido | A feeling of intense unhappiness. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | desdicha, tristeza | |
| General | desdicha, infelicidad, melancolía, tristeza | emotions experienced when not in a state of well-being |
| Inglés | misery | |
| Catalán | pena, tristesa, tristor | |
| Sentido | A penalty for a fault or mistake that involves losing or giving up something. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | multa | |
| General | multa, penalización | A payment required for not fulfilling a contract |
| Inglés | forfeit, forfeiture | |
| Catalán | multa, pena, penyora, pèrdua | |
| Verbos | perder, prescindir, privarse, renunciar | Lose (s.th.) or lose the right to (s.th.) by some error, offense, or crime |
| Sentido | An unfortunate / unfortunate development. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | lástima | |
| General | desgracia, infortunio, mala suerte, través | unnecessary and unforeseen trouble resulting from an unfortunate / unfortunate event |
| Inglés | pity, shame | |
| Catalán | llàstima, pena | |
| Adjetivo | cuitado, desafortunado, desdichado, desgraciado, desventurado, infeliz, infortunado, lastimoso, miserable, mísero, pobre, triste | deserving or inciting pity |
| Sentido | Intense mournfulness. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aflicción, dolor, pesar | |
| Inglés | woe, woefulness | |
| Catalán | aflicció, dolor, pena, pesar | |
| Adjetivo | afligido, angustiado, desconsolado | affected by or full of grief or woe |
| Sentido | A bothersome annoying person. | |
|---|---|---|
| General | antipático, desagradable | A person who is not pleasant or agreeable |
| Inglés | pain, pain in the neck, nuisance | |
| Catalán | pena | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact