HyperDic: pena

Español > 12 sentidos de la palabra pena:
NOMBREactpena, castigo, penalizaciónthe act of punishing
feelingpena, aflicción, dolor, pesar, tristezaan emotion of great sadness associated with loss or bereavement
actpena, condena, punición, sentencia condenatoria, sentencia(criminal law) a final judgment of guilty in a criminal case and the punishment that is imposed
feelingpena, compasión, conmiseración, lástima, piedada feeling of sympathy and sorrow for the misfortunes of others
statepena, aflicción, desgracia, dolor, peligro, pesar, problemaa state of adversity (danger or affliction or need)
statepena, amargura, compunción, desconsuelo, espina, tristezathe state of being sad
cognitionpena, aflicción, dolor, infelicidad, pesar, tristezasomething that causes great unhappiness
feelingpena, desdicha, tristezaa feeling of intense unhappiness
possessionpena, multaa penalty for a fault or mistake that involves losing or giving up something
eventpena, lástimaan unfortunate / unfortunate development
feelingpena, aflicción, dolor, pesarintense mournfulness
person penaa bothersome annoying person
Español > pena: 12 sentidos > nombre 1, act
SentidoThe act of punishing.
Sinónimoscastigo, penalización
Específicoamonestación, reprimendaverbal punishment
autocastigo, autoflagelaciónpunishment inflicted on yourself
autodegradación, automortificación, penitenciaVoluntary self-punishment in order to atone for some wrongdoing
castigo corporalThe infliction of physical injury on someone convicted of committing a crime
detenciónA punishment in which a student must stay at school after others have gone home
embargo económicopunishment of a group by cutting off commercial dealings with them
encarcelamientoputting someone in prison or in jail as lawful / lawful / lawful punishment
palothreat of a penalty
Generalcontrol socialControl exerted (actively or passively) by group action
Ingléspunishment, penalty, penalization, penalisation
Cataláncàstig, penalització, pena, puniment
AdjetivopenalOf or relating to punishment
Verboscastigar, penalizar, punirimpose a penalty on
Español > pena: 12 sentidos > nombre 2, feeling
SentidoAn emotion of great sadness associated with loss or bereavement.
Sinónimosaflicción, dolor, pesar, tristeza
Específicoaflicción, angustia, congoja, desconsuelo, dolor, sufrimientoIntense sorrow caused by loss of a loved one (especially by death)
autocompasiónA feeling of sorrow (often self-indulgent) over your own sufferings
corazón partidoDevastating sorrow and despair
Generaldesdicha, infelicidad, melancolía, tristezaemotions experienced when not in a state of well-being
Contrarioalegría, gozo, ilusión, joya, júbilo, regocijoThe emotion of great happiness
Ingléssorrow
Catalánaflicció, dolor, pena, pesar
Verbosacongojarse, afligirse, apenarse, entristecerseFeel grief
Español > pena: 12 sentidos > nombre 3, act
Sentido(criminal law) a final judgment of guilty in a criminal case and the punishment that is imposed.
Sinónimoscondena, punición, sentencia condenatoria, sentencia
Categoríaderecho penalThe body of law dealing with crimes and their punishment
Específicocondena per estupro, condena por violaciónconviction for rape
condena por asesinatoconviction for murder
condena por roboconviction for robbery
Contrarioabsolución, exculpaciónA judgment of not guilty
Inglésconviction, judgment of conviction, condemnation, sentence
Cataláncondemna, frase, sentència condemnatòria, sentència
Verboscastigar, censurar, condenar, sentenciarpronounce a sentence on (somebody) in a court of law
condenar, declarar culpableFind or declare guilty
Español > pena: 12 sentidos > nombre 4, feeling
SentidoA feeling of sympathy and sorrow for the misfortunes of others.
Sinónimoscompasión, conmiseración, lástima, piedad
Generalcompasión, piedad, simpatíaSharing the feelings of others (especially feelings of sorrow or anguish)
Ingléscommiseration, pity, ruth, pathos
Cataláncommiseració, compassió, pietat
Adjetivocuitado, desafortunado, desdichado, desgraciado, desventurado, infeliz, infortunado, lastimoso, miserable, mísero, pobre, tristedeserving or inciting pity
Verbosalinearse con, compadecer, simpatizarShare the suffering of
compadecerse, simpatizarTo feel or express sympathy or compassion / compassion
Español > pena: 12 sentidos > nombre 5, state
SentidoA state of adversity (danger or affliction or need).
Sinónimosaflicción, desgracia, dolor, peligro, pesar, problema
EspecíficoagoníaHard or painful trouble or struggle
angustiaextreme / extreme distress / distress of body or mind
GeneraladversidadA state of misfortune or affliction
Inglésdistress
Catalánaflicció, desgràcia, dolor, pena
Español > pena: 12 sentidos > nombre 6, state
SentidoThe state of being sad.
Sinónimosamargura, compunción, desconsuelo, espina, tristeza
Específicoaflicción, duelo, lutostate of sorrow over the death or departure of a loved one
patetismoA state of deeply felt distress or sorrow
Generaldesdicha, infelicidadstate characterized by emotions ranging from mild discontentment to deep grief
Ingléssadness, sorrow, sorrowfulness
Catalándisgust, pena, tristesa
Adjetivoafligido, pesarosoExperiencing or marked by or expressing sorrow especially that associated with irreparable loss
tristeExperiencing or showing sorrow or unhappiness
Verbosacongojarse, afligirse, apenarse, entristecerseFeel grief
Español > pena: 12 sentidos > nombre 7, cognition
SentidoSomething that causes great unhappiness.
Sinónimosaflicción, dolor, infelicidad, pesar, tristeza
Generalestímulo negativoA stimulus with undesirable consequences
Inglésgrief, sorrow
Catalánaflicció, dolor, pena, pesar
Verbosacongojarse, afligirse, apenarse, entristecerseFeel grief
Español > pena: 12 sentidos > nombre 8, feeling
SentidoA feeling of intense unhappiness.
Sinónimosdesdicha, tristeza
Generaldesdicha, infelicidad, melancolía, tristezaemotions experienced when not in a state of well-being
Inglésmisery
Catalánpena, tristesa, tristor
Español > pena: 12 sentidos > nombre 9, possession
SentidoA penalty for a fault or mistake that involves losing or giving up something.
Sinónimomulta
Generalmulta, penalizaciónA payment required for not fulfilling a contract
Inglésforfeit, forfeiture
Catalánmulta, pena, penyora, pèrdua
Verbosperder, prescindir, privarse, renunciarLose (s.th.) or lose the right to (s.th.) by some error, offense, or crime
Español > pena: 12 sentidos > nombre 10, event
SentidoAn unfortunate / unfortunate development.
Sinónimolástima
Generaldesgracia, infortunio, mala suerte, travésunnecessary and unforeseen trouble resulting from an unfortunate / unfortunate event
Ingléspity, shame
Catalánllàstima, pena
Adjetivocuitado, desafortunado, desdichado, desgraciado, desventurado, infeliz, infortunado, lastimoso, miserable, mísero, pobre, tristedeserving or inciting pity
Español > pena: 12 sentidos > nombre 11, feeling
SentidoIntense mournfulness.
Sinónimosaflicción, dolor, pesar
Ingléswoe, woefulness
Catalánaflicció, dolor, pena, pesar
Adjetivoafligido, angustiado, desconsoladoaffected by or full of grief or woe
Español > pena: 12 sentidos > nombre 12, person
SentidoA bothersome annoying person.
Generalantipático, desagradableA person who is not pleasant or agreeable
Ingléspain, pain in the neck, nuisance
Catalánpena

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict