| NOMBRE | communication | condena, censura, desaprobación, rechazo | the expression of disapproval |
|---|---|---|---|
| act | condena, pena, punición, sentencia condenatoria, sentencia | (criminal law) a final judgment of guilty in a criminal case and the punishment that is imposed | |
| communication | condena, animadversión, censura, desaprobación, rechazo | harsh criticism or disapproval | |
| act | condena, censura, reprobación | (law) the act of condemning (as land forfeited for public use) or judging / judging to be unfit for use (as a food product or an unsafe building) | |
| communication | condena, execración, maldición | an appeal to some supernatural power to inflict evil on someone or some group | |
| time | condena, tiempo | the period of time a prisoner is imprisoned | |
| event | condena, fin del mundo | an unpleasant or disastrous destiny |
| Sentido | The expression of disapproval. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | censura, desaprobación, rechazo | |
| Específico | condenación, desaprobación | An expression of strong disapproval |
| crítica | disapproval expressed by pointing out faults or shortcomings | |
| desaliento, desánimo, disuasión | The expression of opposition and disapproval | |
| General | contenido, mensaje, tema | What a communication that is about something is about |
| Contrario | aprobación | A message expressing a favorable opinion |
| Inglés | disapproval | |
| Catalán | desaprovació | |
| Sentido | (criminal law) a final judgment of guilty in a criminal case and the punishment that is imposed. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | pena, punición, sentencia condenatoria, sentencia | |
| Categoría | derecho penal | The body of law dealing with crimes and their punishment |
| Específico | condena per estupro, condena por violación | conviction for rape |
| condena por asesinato | conviction for murder | |
| condena por robo | conviction for robbery | |
| Contrario | absolución, exculpación | A judgment of not guilty |
| Inglés | conviction, judgment of conviction, condemnation, sentence | |
| Catalán | condemna, frase, sentència condemnatòria, sentència | |
| Verbos | castigar, censurar, condenar, sentenciar | pronounce a sentence on (somebody) in a court of law |
| condenar, declarar culpable | Find or declare guilty | |
| Sentido | harsh criticism or disapproval. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | animadversión, censura, desaprobación, rechazo | |
| Específico | interdicto | An ecclesiastical censure by the Roman Catholic Church withdrawing certain sacraments and Christian burial from a person or all persons in a particular district |
| General | condenación, desaprobación | An expression of strong disapproval |
| Inglés | censure, animadversion | |
| Catalán | animadversió | |
| Verbos | amonestar, censurar, incriminar, reprender | rebuke formally |
| Sentido | (law) the act of condemning (as land forfeited for public use) or judging / judging to be unfit for use (as a food product or an unsafe building). | |
|---|---|---|
| Sinónimos | censura, reprobación | |
| Categoría | jurisprudencia, ley | The collection of rules imposed by authority |
| General | desaprobación | The act of disapproving or condemning |
| Inglés | condemnation | |
| Catalán | censura, condemna | |
| Verbos | censurar, condenar | declare or judge unfit for use or habitation |
| Sentido | An appeal to some supernatural power to inflict evil on someone or some group. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | execración, maldición | |
| Específico | anatema | A formal ecclesiastical curse accompanied by excommunication |
| imprecación, maldición | The act of calling down a curse that invokes evil (and usually serves as an insult) | |
| General | denunciación, denuncia | A public act of denouncing |
| Inglés | execration, condemnation, curse | |
| Catalán | condemna, execració, maledicció | |
| Verbos | abominar, anatematizar, execrar | curse or declare to be evil or anathema or threaten with divine punishment |
| maldecir, maldición | wish harm upon | |
| Sentido | The period of time a prisoner is imprisoned. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | tiempo | |
| Específico | cadena perpetual | A prison term lasting / lasting as long as the prisoner lives |
| General | plazo, término | A limited period of time |
| Inglés | prison term, sentence, time | |
| Catalán | condemna | |
| Verbos | castigar, censurar, condenar, sentenciar | pronounce a sentence on (somebody) in a court of law |
| Sentido | An unpleasant or disastrous destiny. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | fin del mundo | |
| General | azar, destino, hado, sino | An event (or a course of events) that will inevitably happen / happen in the future |
| Inglés | doom, doomsday, day of reckoning, end of the world | |
| Catalán | dia del judici final | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact