| VERBO | emotion | atormentar, afligir, angustiar, doler | cause emotional anguish / anguish or make miserable |
|---|---|---|---|
| body | atormentar, torturar | subject to torture | |
| emotion | atormentar, martirizar, torturar | torment emotionally or mentally | |
| emotion | atormentar, frustrar, martirizar, torturar | treat cruelly | |
| emotion | atormentar, acosar, burlar, hostigar, importunar, joder, jorobar, molestar | annoy persistently | |
| possession | atormentar, exprimir, extorsionar | obtain by coercion or intimidation | |
| emotion | atormentar, atormentarse | cause to agonize | |
| emotion | atormentar, devanarse | stretch to the limits / limits | |
| body | atormentar, dar potro, torturar con potro | torture on the rack |
| Sentido | Cause emotional anguish / anguish or make miserable. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | afligir, angustiar, doler | |
| Causa de | sufrir | Experience (emotional) pain |
| Específico | atormentar, martirizar, torturar | torment emotionally or mentally |
| atormentarse, atormentar | Cause to agonize | |
| cansar | Give pain or trouble to | |
| General | confundir, desconcertar, molestar, perturbar, turbar | Cause to lose one's composure |
| Inglés | pain, anguish, hurt | |
| Catalán | afligir, anguniejar, colpir, fer mal | |
| Nombres | aburrimiento, fastidio, irritación, joroba, lata, macanazo, molestia, molienda, puñeta | Something or someone that causes trouble |
| aflicción, angustia, dolor, pesadumbre, pesar | emotional distress | |
| agonía, angustia, martirio, suplicio, torcedor, tormento, tortura | extreme / extreme mental distress | |
| agonía, mal, martirio, sufrimiento, suplicio, tormento, tortura | Feelings of mental or physical pain | |
| angustia | extreme / extreme distress / distress of body or mind | |
| dolor | A symptom of some physical hurt or disorder | |
| Sentido | subject to torture. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | torturar | |
| Específico | atormentar, dar potro, torturar con potro | torture on the rack |
| martirizar | torture and torment like a martyr | |
| General | herir, lastimar, lesionar | Cause injuries or bodily harm to |
| Inglés | torture, excruciate, torment | |
| Catalán | torturar, turmentar | |
| Nombres | agonía, sufrimiento | A state of acute pain |
| atormentador, atosigador, torturador | someone who torments | |
| crucifixión | The infliction of extremely painful / painful punishment or suffering | |
| martirio, suplicio, tormento, tortura | Unbearable physical pain | |
| tortura, torturar | The deliberate, systematic, or wanton infliction of physical or mental suffering by one or more persons in an attempt to force another person to yield information or to make a confession or for any other reason | |
| torturador | someone who inflicts severe physical pain (usually for punishment or coercion) | |
| Sentido | torment emotionally or mentally. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | martirizar, torturar | |
| General | afligir, angustiar, atormentar, doler | Cause emotional anguish / anguish or make miserable |
| Inglés | torment, torture, excruciate, rack | |
| Catalán | martiritzar, torturar | |
| Nombres | agonía, tormento | Intense feelings of suffering |
| agonía, angustia, martirio, suplicio, torcedor, tormento, tortura | extreme / extreme mental distress | |
| agonía, sufrimiento | A state of acute pain | |
| atormentador, atosigador, torturador | someone who torments | |
| potro, rueda de tortura, rueda | An instrument of torture that stretches or disjoints or mutilates victims | |
| torturador | someone who inflicts severe physical pain (usually for punishment or coercion) | |
| Sentido | treat cruelly. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | frustrar, martirizar, torturar | |
| Específico | acosar, atormentar, burlar, hostigar, importunar, joder, jorobar, molestar | annoy persistently |
| atar de manos, desjarretar | make ineffective or powerless | |
| enfurecer, enloquecer, sulfurar | Drive up the wall | |
| General | acosar sexualmente, acosar, aperrear, asediar, atosigar, causar, fastidiar, hostigar, molestar repetidamente, molestar, perseguir, plagar, provocar | annoy continually or chronically |
| Inglés | torment, rag, bedevil, crucify, dun, frustrate | |
| Catalán | frustrar, martiritzar, torturar, turmentar | |
| Nombres | acoso, tormento | A feeling of intense annoyance caused by being tormented |
| atormentador, atosigador, torturador | someone who torments | |
| crucifixión | The infliction of extremely painful / painful punishment or suffering | |
| fastidio, suplicio, tormento | The act of harassing someone | |
| frustración | A feeling of annoyance at being hindered or criticized | |
| Sentido | annoy persistently. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | acosar, burlar, hostigar, importunar, joder, jorobar, molestar | |
| General | atormentar, frustrar, martirizar, torturar | treat cruelly |
| Inglés | tease, badger, pester, bug, beleaguer | |
| Catalán | assetjar, atabuixar, burlar, cansar, empaitar, esgotar, fastiguejar, fatigar, molestar | |
| Nombres | bromista, burlón, chunguero, ganso | someone given to teasing (as by mocking or stirring curiosity) |
| burla, vacile | The act of harassing someone playfully or maliciously (especially by ridicule) | |
| embrollador, embrollón | someone who tries to embarrass you with gibes and questions and objections | |
| lapa, machacón, moscardón, moscón, pelma, pesada, pesado, peste, plaga, quiltro | A persistently annoying person | |
| Sentido | Obtain by coercion or intimidation. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | exprimir, extorsionar | |
| General | atracar, desplumar, robar | rip off |
| Inglés | extort, squeeze, rack, gouge, wring | |
| Catalán | arrabassar, arruïnar, extorquir, extorsionar | |
| Nombres | chantaje, extorsión | The felonious act of extorting money (as by threats / threats of violence) |
| estafador, sacacuartos, sacadineros, timador, tramposo, trapacero, trapacista, trápala | A person who swindles you by means of deception or fraud / fraud | |
| extorsión | An exorbitant charge | |
| Sentido | Cause to agonize. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | atormentarse | |
| Causa de | agonizar | Suffer agony or anguish |
| General | afligir, angustiar, atormentar, doler | Cause emotional anguish / anguish or make miserable |
| Inglés | agonize, agonise | |
| Catalán | turmentar-se, turmentar | |
| Nombres | agonía, tormento | Intense feelings of suffering |
| agonía, sufrimiento | A state of acute pain | |
| Sentido | stretch to the limits / limits. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | devanarse | |
| General | poner a prueba | Test the limits of |
| Inglés | rack | |
| Catalán | trencar-se | |
| Sentido | torture on the rack. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | dar potro, torturar con potro | |
| General | atormentar, torturar | subject to torture |
| Inglés | rack | |
| Nombres | potro, rueda de tortura, rueda | An instrument of torture that stretches or disjoints or mutilates victims |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact