Español > lastimar: 4 sentidos > verbo 1, bodySentido | Cause injuries or bodily harm to. |
---|
Sinónimos | herir, lesionar |
---|
Implicado por | destrozar, magullar, maltratar, mutilar | injure badly by beating |
---|
espolear | strike with a spur |
Específico | acertar, derribar, disparar, pegar | hit with a missile from a weapon |
---|
acuchillar, apuñalar | Use a knife on |
arañarse, desollar, despellejar | bruise, cut, or injure the skin or the surface of |
arrollar, atropellar, pasar por encima | injure or kill / kill by running over, as with a vehicle |
atormentar, torturar | subject to torture |
causar un trauma, traumatizar | inflict a trauma upon |
cocear | injure with a calk |
conmocionar | injure the brain |
dar un tirón, forzar, tirar | strain / strain abnormally |
descoyuntarse, dislocarse, girar, rotar, torcerse | Twist suddenly so as to sprain |
discapacitar, incapacitar, invalidar | injure permanently |
fracturar | fracture a bone of |
golpearse, lastimarse, machucarse, magullarse | injure the underlying soft tissue or bone of |
lastimar, perjudicar | Cause or do harm to |
lisiar, mutilar | injure or wound seriously and leave permanent disfiguration or mutilation |
pastar, rascar, rasguñar | break the skin (of a body part) by scraping |
pisar, pisotear | injure by trampling or as if by trampling |
subluxar | sprain or dislocate slightly |
General | dañar, hacer daño, lesionar | Give trouble or pain to |
---|
Inglés | injure, wound |
---|
Catalán | ferir-se, ferir, fer-se mal, lesionar |
---|
Nombres | agravio | An act that causes someone or something to receive physical damage |
---|
contusión, daño, herida, lesión, mal, trauma, traumatismo | Any physical damage to the body caused by violence or accident or fracture etc. |
herida | The act of inflicting a wound |
herida accidental, lesión | An accident that results in physical damage or hurt |
herida de guerra, herida | A casualty to military personnel resulting from combat |
Español > lastimar: 4 sentidos > verbo 3, emotionSentido | hurt the feelings of. |
---|
Sinónimos | dañar, herir, insultar, lesionar, ofender |
---|
Específico | afrentar, agraviar, injuriar, insultar, ofender, ultrajar | treat, mention, or speak to rudely |
---|
apocar, degradar, despreciar, humillar, mortificar | Cause to feel shame |
General | causar, despertar, estimular, evocar, excitar, incitar, provocar, suscitar | Call forth (emotions, feelings, and responses) |
---|
Inglés | hurt, wound, injure, bruise, offend, spite |
---|
Catalán | danyar, ferir, fer mal, insultar, lesionar, nafrar, ofendre |
---|
Adjetivo | ofensiva, ofensivo | Causing anger / anger or annoyance |
---|
Nombres | atentado, descortesía, injuria, ofensa | A lack of politeness |
---|
despecho, insidia, malicia | Feeling a need to see others suffer |
putería, rencor, resentimiento | malevolence by virtue of being malicious or spiteful or nasty |
Español > lastimar: 4 sentidos > verbo 4, perceptionSentido | Feel physical pain. |
---|
Sinónimos | doler, sufrir |
---|
Específico | escocer, picar | Cause a stinging pain |
---|
General | apreciar, comprender, entender, percibir, sentir, ver | To become aware of through the senses |
---|
Inglés | hurt, ache, suffer |
---|
Catalán | doldre, doler, fer mal, patir |
---|
Nombres | agonía, mal, martirio, sufrimiento, suplicio, tormento, tortura | Feelings of mental or physical pain |
---|
agonía, sufrimiento | A state of acute pain |
contusión, daño, herida, lesión, mal, trauma, traumatismo | Any physical damage to the body caused by violence or accident or fracture etc. |
dolor | A symptom of some physical hurt or disorder |
dolor | A dull persistent (usually moderately intense) pain |
enfermo | A person suffering from an illness |