Català > insultar: 6 sentits > verb 1, socialSentit | Act in disregard of laws, rules, contracts, or promises. |
---|
Sinònims | transgredir, vulnerar |
---|
Específic | infringir | go against, as of rules and laws |
---|
pecar | commit a sin |
Contrari | complir, observar, seguir | conform one's action or practice to |
---|
Anglès | transgress, offend, infract, violate, go against, breach, break |
---|
Espanyol | insultar, ofender, transgredir, violar, vulnerar |
---|
Noms | contravenció, delicte menor, falta, infracció, ofensa | A crime less serious than a felony |
---|
crim, delicte, infracció | A transgression that constitutes a violation of what is judged to be right |
incompliment | A failure to perform some promised act or obligation |
infractor, malfactor | A person who transgresses moral or civil law |
malfactor, transgressor | someone who transgresses |
transgressió | The act of transgressing |
transgressor | someone who violates the law |
Català > insultar: 6 sentits > verb 2, emotionSentit | strike with disgust or revulsion. |
---|
Sinònims | escandalitzar, espantar, horroritzar, indignar, ofendre, sobresaltar, sobtar, ultratjar, xocar |
---|
General | fastiguejar, fer fàstic, inspirar aversió, repugnar, tenir nàusees | Cause aversion in |
---|
Anglès | shock, offend, scandalize, scandalise, appal, appall, outrage |
---|
Espanyol | chocar, consternar, deshonrar, escandalizar, horrorizar, impactar, indignar, insultar, ofender |
---|
Adjectius | fastigós, horrible, nauseabund, vomitiu | Causing or able to cause nausea |
---|
Noms | atrocitat, escàndol públic, ultratge | The act of scandalizing |
---|
comentaris maliciosos, xafarderies | disgraceful gossip about the private lives of other people |
escàndol | A disgraceful event |
estupor | The feeling of distress and disbelief that you have when something bad happens / happens accidentally |
indignació | A feeling of righteous anger |
Català > insultar: 6 sentits > verb 3, emotionSentit | hurt the feelings of. |
---|
Sinònims | danyar, ferir, fer mal, lesionar, nafrar, ofendre |
---|
Específic | afrontar, insultar, ultratjar | treat, mention, or speak to rudely |
---|
apocar, humiliar, menysprear, mortificar | Cause to feel shame |
General | causar, despertar, estimular, evocar, excitar, incitar, moure, suscitar | Call forth (emotions, feelings, and responses) |
---|
Anglès | hurt, wound, injure, bruise, offend, spite |
---|
Espanyol | dañar, herir, insultar, lastimar, lesionar, ofender |
---|
Adjectius | ofensiu, ofensiva | Causing anger / anger or annoyance |
---|
Noms | atemptat, descortesia, injúria, ofensa | A lack of politeness |
---|
despit, insídia, maldat, malícia, malignitat | Feeling a need to see others suffer |
puteria, rancor, ressentiment | malevolence by virtue of being malicious or spiteful or nasty |