| NOM | act | descortesia, atemptat, injúria, ofensa | a lack of politeness |
|---|---|---|---|
| communication | descortesia | an expression / expression of lack of respect | |
| attribute | descortesia | a manner that is rude and insulting | |
| attribute | descortesia, grolleria, ordinariesa, rudesa, vulgaritat | an impolite manner that is vulgar and lacking tact or refinement |
| Sentit | A lack of politeness; a failure to show regard for others; wounding the feelings or others. | |
|---|---|---|
| Sinònims | atemptat, injúria, ofensa | |
| Específic | afront, injúria, insult, ofensa | A deliberately offensive act or something producing the effect of deliberate disrespect |
| atreviment, descarament, insolència, procacitat | An offensive disrespectful impudent act | |
| despreci, lleig, menyspreu, retret | A deliberate discourteous act (usually as an expression of anger / anger or disapproval) | |
| indecòrum, indelicadesa | An impolite act or expression | |
| General | actuació, comportament, conducta | manner of acting or controlling yourself |
| Anglès | discourtesy, offense, offence, offensive activity | |
| Espanyol | atentado, descortesía, injuria, ofensa | |
| Verbs | danyar, ferir, fer mal, insultar, lesionar, nafrar, ofendre | hurt the feelings of |
| Sentit | An expression / expression of lack of respect. | |
|---|---|---|
| Específic | blasfèmia | blasphemous language (expressing disrespect for God or for something sacred) |
| burla, mofa, plasenteria, rifada | contemptuous laughter | |
| contumelia, insult, revilement | A rude expression / expression intended to offend or hurt | |
| desdeny, despreci, menyspreu | A communication that belittles somebody or something | |
| menyspreu | open disrespect for a person or thing | |
| General | contingut, missatge, tema | What a communication that is about something is about |
| Anglès | disrespect, discourtesy | |
| Espanyol | descortesía, respeto | |
| Sentit | A manner that is rude and insulting. | |
|---|---|---|
| Específic | barra, descaradura, impertinència, insolència | The trait of being rude and impertinent |
| brusquedat, sequedat | An abrupt discourteous manner | |
| desconsideració, desdeny, menyspreu | A manner that is generally disrespectful and contemptuous | |
| grolleria | The manner of a rude or insensitive person | |
| incivilitat | Deliberate discourtesy | |
| incorrecció, mala educació | A discourteous manner that ignores accepted social usage | |
| General | manera, maneres, tarannà | A way of acting or behaving |
| Contrari | correcció, cortesia | A courteous manner |
| Anglès | discourtesy, rudeness | |
| Espanyol | descortesía | |
| Adjectius | rude | socially incorrect in behavior |
| Sentit | An impolite manner that is vulgar and lacking tact or refinement. | |
|---|---|---|
| Sinònims | grolleria, ordinariesa, rudesa, vulgaritat | |
| General | incorrecció, mala educació | A discourteous manner that ignores accepted social usage |
| Anglès | crudeness, crudity, gaucheness | |
| Espanyol | descortesía, grosería, ordinariez, vulgariedad | |
| Adjectius | baix, ordinari, vulgar | conspicuously and tastelessly indecent |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact