HyperDic: ofensa

Català > 5 sentits de la paraula ofensa:
NOMactofensa, atemptat, descortesia, injúriaa lack of politeness
actofensa, contravenció, delicte menor, falta, infraccióa crime less serious than a felony
actofensa, atac, ofensivathe action of attacking an enemy / enemy
actofensa, afront, injúria, insulta deliberately offensive act or something producing the effect of deliberate disrespect
feelingofensa, ressentimenta feeling of anger caused by being offended
Català > ofensa: 5 sentits > nom 1, act
SentitA lack of politeness; a failure to show regard for others; wounding the feelings or others.
Sinònimsatemptat, descortesia, injúria
Específicafront, injúria, insult, ofensaA deliberately offensive act or something producing the effect of deliberate disrespect
atreviment, descarament, insolència, procacitatAn offensive disrespectful impudent act
despreci, lleig, menyspreu, retretA deliberate discourteous act (usually as an expression of anger / anger or disapproval)
indecòrum, indelicadesaAn impolite act or expression
Generalactuació, comportament, conductamanner of acting or controlling yourself
Anglèsdiscourtesy, offense, offence, offensive activity
Espanyolatentado, descortesía, injuria, ofensa
Verbsdanyar, ferir, fer mal, insultar, lesionar, nafrar, ofendrehurt the feelings of
Català > ofensa: 5 sentits > nom 2, act
SentitA crime less serious than a felony.
Sinònimscontravenció, delicte menor, falta, infracció
Específicdisturbis, pertorbació de l'ordre públicAny act of molesting, interrupting, hindering, agitating, or arousing from a state of repose or otherwise depriving inhabitants of the peace and quiet to which they are entitled
exhibicionismeVulgar and offensive nakedness in a public place
fals testimoni, perjuricriminal offense of making false statements / statements under oath
sedicióAn illegal action inciting resistance / resistance to lawful authority and tending to cause the disruption or overthrow of the government
Generalcrim, delicte, infracció(criminal law) an act punishable by law
Anglèsmisdemeanor, misdemeanour, infraction, violation, infringement
Espanyolcontravención, delito menor, delito, falta, infracción, ofensa, violación
Verbsinfringirgo against, as of rules and laws
insultar, transgredir, vulnerarAct in disregard of laws, rules, contracts, or promises
Català > ofensa: 5 sentits > nom 3, act
SentitThe action of attacking an enemy / enemy.
Sinònimsatac, ofensiva
EspecíficcontraofensivaA large scale offensive (more than a counterattack) undertaken by a defending force to seize the initiative from an attacking / attacking force
Generalmaniobra, operació militar, operacióActivity by a military or naval force (as a maneuver or campaign)
Anglèsoffense, offence, offensive
Espanyolataque, ofensiva
Català > ofensa: 5 sentits > nom 4, act
SentitA deliberately offensive act or something producing the effect of deliberate disrespect.
Sinònimsafront, injúria, insult
Específicatrocitat, escàndol públic, ultratgeThe act of scandalizing
indignitatAn affront to one's dignity or self-esteem
Generalatemptat, descortesia, injúria, ofensaA lack of politeness
Anglèsinsult, affront
Espanyolafrenta, agravio, insulto, ofensa
Verbsafrontar, insultar, ultratjartreat, mention, or speak to rudely
Català > ofensa: 5 sentits > nom 5, feeling
SentitA feeling of anger caused by being offended.
Generalcòlera, enuig, iraA strong emotion
Anglèsumbrage, offense, offence
Espanyolofensa, resentimiento
Adjectiusindignant, indignatangered at something unjust / unjust / unjust or wrong
Verbsatacar, insultar, irritar, ofendreCause to feel resentment or indignation

©2001-22 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict