Español > perseguir: 8 sentidos > verbo 2, emotion| Sentido | annoy continually or chronically. |
|---|
| Sinónimos | acosar sexualmente, acosar, aperrear, asediar, atosigar, causar, fastidiar, hostigar, molestar repetidamente, molestar, plagar, provocar |
|---|
| Específico | aguijonear, fastidiar, pinchar, provocar | goad or provoke,as by constant criticism |
|---|
| atormentar, frustrar, martirizar, torturar | treat cruelly |
| gastar novatadas | harass by imposing / imposing humiliating or painful tasks, as in military institutions |
| General | agobiar, enfadar, fastidiar, incomodar, irritar, molestar, mortificar, provocar, vejar | Cause annoyance in |
|---|
| Inglés | harass, hassle, harry, chivy, chivvy, chevy, chevvy, beset, plague, molest, provoke |
|---|
| Catalán | atabuixar, causar, empaitar, fatigar, molestar |
|---|
| Adjetivo | provocador, provocativo | Serving or tending to provoke, excite, or stimulate |
|---|
| Nombres | acosador, aguilucho | A persistent attacker |
|---|
| acoso, hostigamiento | The act of tormenting by continued persistent attacks / attacks and criticism |
| agravamiento, irritación, provocación | unfriendly behavior that causes anger / anger or resentment |
| alboroto, escándalo, lata, lío, molestia, problema | An angry disturbance |
| incitador, instigador, soplador | someone who deliberately foments trouble |
| plaga | An annoyance |
Español > perseguir: 8 sentidos > verbo 3, motion| Sentido | go after with the intent to catch. |
|---|
| Sinónimos | rastrear, seguir |
|---|
| Específico | buscar | search the trail of (game) |
|---|
| cazar, seguir la huella, seguir la pista | pursue or chase relentlessly |
| dar captura, dar caza, perseguir hasta capturar | pursue until captured |
| enarbolar | chase an animal up a tree |
| General | perseguir, seguir | Follow in or as if in pursuit |
|---|
| También | ahuyentar, alejar, desvanecer | Force to go away |
|---|
| Inglés | chase, chase after, trail, tail, tag, give chase, dog, go after, track |
|---|
| Catalán | empaitar, perseguir, rastrejar, seguir la pista, seguir |
|---|
| Nombres | caza, persecución, perseguimiento, seguimiento | The act of pursuing in an effort to overtake or capture |
|---|
| perseguidor | A person who is pursuing and trying to overtake or capture |
| pilla-pilla | A game / game in which one child chases the others |
| pista, rastro | evidence pointing to a possible solution |
| rastreador | someone who tracks down game |
| rastreo | The pursuit (of a person or animal) by following tracks or marks they left behind |
Español > perseguir: 8 sentidos > verbo 7, motion| Sentido | To travel behind, go after, come after. |
|---|
| Sinónimo | seguir |
|---|
| Implicado por | llegar al nivel, recuperarse | reach the point where one should be after a delay |
|---|
| Específico | conducir sin distancia de seguridad, ir a rebufo | Follow at a dangerously close distance |
|---|
| quedarse atrás, retrasarse | hang (back) or fall (behind) in movement, progress, development, etc. |
| General | acudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajar | change location |
|---|
| Contrario | anteceder, preceder | Move ahead / ahead (of others) in time or space |
|---|
| Inglés | follow |
|---|
| Catalán | empaitar, perseguir, seguir |
|---|
| Nombres | caza, persecución, perseguimiento, seguimiento | The act of pursuing in an effort to overtake or capture |
|---|