Español > agobiar: 5 sentidos > verbo 1, emotion| Sentido | Cause annoyance in; disturb, especially by minor irritations. |
|---|
| Sinónimos | enfadar, fastidiar, incomodar, irritar, molestar, mortificar, provocar, vejar |
|---|
| Específico | acosar sexualmente, acosar, aperrear, asediar, atosigar, causar, fastidiar, hostigar, molestar repetidamente, molestar, perseguir, plagar, provocar | annoy continually or chronically |
|---|
| amargar, carcomer, crispar, roer, supurar | gnaw into |
| antagonizar, cizañar, enemistar | Provoke the hostility of |
| descomponer, perturbar | Trouble or vex |
| enojar, irritar | Cause to be annoyed, irritated, or resentful |
| exasperar, sacar de quicio | irritate |
| inquietar | Cause annoyance in |
| General | desagradar, disgustar, ofender | Give displeasure to |
|---|
| Inglés | annoy, rag, get to, bother, get at, irritate, rile, nark, nettle, gravel, vex, chafe, devil |
|---|
| Catalán | amoïnar, atabalar, enfadar, fastidiar, incomodar, irritar, molestar, mortificar, provocar, vexar |
|---|
| Nombres | aburrimiento, fastidio, irritación, joroba, lata, macanazo, molestia, molienda, puñeta | Something or someone that causes trouble |
|---|
| agravamiento, irritación, provocación | unfriendly behavior that causes anger / anger or resentment |
| agrazón, atufamiento, atufo, carlanca, enfado, enojo, fastidio, molesto, vejación | The act of troubling or annoying someone |
| bellaquería, bribonería, diablura, malicia, truhanería | reckless or malicious behavior that causes discomfort or annoyance in others |
| bromista, burlón, chunguero, ganso | someone given to teasing (as by mocking or stirring curiosity) |
| disgusto, fastidio, incomodidad, irritación | The psychological state of being irritated or annoyed |
| espina, irritación | Something that causes irritation and annoyance |
| humor, irritación, resentimiento | A sudden outburst of anger / anger |
Español > agobiar: 5 sentidos > verbo 2, emotion| Sentido | Overcome, as with emotions or perceptual stimuli. |
|---|
| Sinónimos | abrumar, apabullar, desbordar |
|---|
| Específico | anochecer, ignorar, oscurecer | overtake with darkness or night |
|---|
| anonadar, arrasar, destrozar, devastar | overwhelm or overpower |
| anonadar, asombrar, consternar, sorprender | astound or overwhelm, as with shock |
| aturdir, dejar pasmado, pasmar, quedar pasmado | overwhelm with admiration |
| matar | overwhelm with hilarity, pleasure, or admiration |
| General | causar, despertar, estimular, evocar, excitar, incitar, provocar, suscitar | Call forth (emotions, feelings, and responses) |
|---|
| Inglés | overwhelm, overpower, sweep over, whelm, overcome, overtake |
|---|
| Catalán | aclaparar, desbordar, superar |
|---|