Español > enfadar: 3 sentidos > verbo 1, emotionSentido | Cause annoyance in; disturb, especially by minor irritations. |
---|
Sinónimos | agobiar, fastidiar, incomodar, irritar, molestar, mortificar, provocar, vejar |
---|
Específico | acosar sexualmente, acosar, aperrear, asediar, atosigar, causar, fastidiar, hostigar, molestar repetidamente, molestar, perseguir, plagar, provocar | annoy continually or chronically |
---|
amargar, carcomer, crispar, roer, supurar | gnaw into |
antagonizar, cizañar, enemistar | Provoke the hostility of |
descomponer, perturbar | Trouble or vex |
enojar, irritar | Cause to be annoyed, irritated, or resentful |
exasperar, sacar de quicio | irritate |
inquietar | Cause annoyance in |
General | desagradar, disgustar, ofender | Give displeasure to |
---|
Inglés | annoy, rag, get to, bother, get at, irritate, rile, nark, nettle, gravel, vex, chafe, devil |
---|
Catalán | amoïnar, atabalar, enfadar, fastidiar, incomodar, irritar, molestar, mortificar, provocar, vexar |
---|
Nombres | aburrimiento, fastidio, irritación, joroba, lata, macanazo, molestia, molienda, puñeta | Something or someone that causes trouble |
---|
agravamiento, irritación, provocación | unfriendly behavior that causes anger / anger or resentment |
agrazón, atufamiento, atufo, carlanca, enfado, enojo, fastidio, molesto, vejación | The act of troubling or annoying someone |
bellaquería, bribonería, diablura, malicia, truhanería | reckless or malicious behavior that causes discomfort or annoyance in others |
bromista, burlón, chunguero, ganso | someone given to teasing (as by mocking or stirring curiosity) |
disgusto, fastidio, incomodidad, irritación | The psychological state of being irritated or annoyed |
espina, irritación | Something that causes irritation and annoyance |
humor, irritación, resentimiento | A sudden outburst of anger / anger |
Español > enfadar: 3 sentidos > verbo 2, emotionSentido | make angry. |
---|
Sinónimos | cabrear, enojar |
---|
Causa de | encolerizarse, enfadarse, enfadar, enfurecerse, enojarse | Become angry |
---|
Específico | agravar, deseperar, encolerizar, exacerbar, exasperar, irritar | exasperate or irritate |
---|
alterar, exasperar, fastidiar, irritar, mortificar | irritate or vex |
encolerizar, enfurecer, exasperar, indignar, sulfurar | make furious |
enfurecer, ensañar | put into a rage / rage |
enloquecer | make mad |
herir, insultar, ofender, picar | Cause to feel resentment or indignation |
General | causar, despertar, estimular, evocar, excitar, incitar, provocar, suscitar | Call forth (emotions, feelings, and responses) |
---|
Inglés | anger |
---|
Catalán | encolerir, enfadar-se, enfadar, enfurir, enutjar |
---|
Nombres | bravura, cólera, enfado, enojo, ira, rabia | A strong emotion |
---|
cólera, furia, ira | Belligerence aroused by a real or supposed wrong (personified as one of the deadly sins) |
cólera, furia, furor, ira, ràbia | The state of being angry |