VERBO | contact | cargar, efectuar, llevar, portar, transportar | move while supporting, either in a vehicle or in one's hands or on one's body |
---|---|---|---|
communication | cargar, imponer, infligir, inflingir | impose something unpleasant | |
contact | cargar, acarrear, llevar, transportar | transport in a vehicle | |
communication | cargar, encargar, silla de montar | impose a task upon, assign a responsibility to | |
contact | cargar, montar | fill or place a load on | |
possession | cargar, cobrar | demand payment | |
contact | cargar, asignar un peso | weight down with a load | |
change | cargar | energize a battery by passing a current through it in the direction opposite to discharge | |
stative | cargar, copar, llevar, portar | have with oneself | |
competition | cargar, arremeter, embestir | to make a rush at or sudden attack upon, as in battle / battle | |
possession | cargar, hacer responsable | impose as a duty, burden, or punishment | |
communication | cargar, acusar | make an accusatory claim | |
motion | cargar, arrancar, arremeter, despedir, disparar, sacudirse | move quickly and violently | |
contact | cargar, guardar, meter | fill by packing tightly | |
contact | cargar | provide (a device) with something necessary | |
possession | cargar, abrumar, atosigar | bestow in large quantities | |
possession | cargar, cobrar | enter a certain amount as a charge | |
contact | cargar | fill or load to capacity | |
communication | cargar, fulminar, tronar | criticize severely | |
contact | cargar | load or burden | |
change | cargar | saturate | |
contact | cargar, repartir | remove with or as if with a ladle | |
communication | cargar, encargarse de, picar, pinchar, punzar | saddle with something disagreeable or disadvantageous | |
contact | cargar, empacar | load with a pack |
Sentido | impose something unpleasant. | |
---|---|---|
Sinónimos | imponer, infligir, inflingir | |
Específico | dar | inflict as a punishment |
dictar, mandar, ordenar, prescribir, recetar | issue commands or orders for | |
implantar | impose or inflict forcefully | |
molestar | thrust oneself in as if by force | |
General | comunicar, transmitir | transmit thoughts or feelings |
Inglés | inflict, bring down, visit, impose | |
Catalán | imposar, infligir | |
Nombres | atribulación, tribulación | An annoying or frustrating or catastrophic event |
imposición | The act of imposing something (as a tax or an embargo) | |
imposición | An act causing pain or damage | |
imposición | An uncalled-for burden |
Sentido | transport in a vehicle. | |
---|---|---|
Sinónimos | acarrear, llevar, transportar | |
Específico | transportar en vagones | haul truck trailers loaded with commodities on railroad cars |
General | cargar, efectuar, llevar, portar, transportar | Move while supporting, either in a vehicle or in one's hands or on one's body |
Inglés | haul | |
Catalán | arrossegar, estirar, tirar, traginar, transportar | |
Nombres | acarreo, arrastre, tirón, transporte | The act of drawing or hauling / hauling something |
camionaje, transporte por camión, transporte terrestre | The activity of transporting goods by truck | |
contratista de transportes, transportista | A haulage contractor |
Sentido | impose a task upon, assign a responsibility to. | |
---|---|---|
Sinónimos | encargar, silla de montar | |
Específico | abrumar, agobiar | Charge someone with too many tasks |
conjurar, ordenar | command solemnly | |
sobrecargar | burden with too much work or responsibility | |
General | comandar, mandar, ordenar, requerir | make someone do something |
Inglés | charge, saddle, burden | |
Catalán | carregar, encarregar | |
Nombres | carga, peso, preocupación | An onerous or difficult concern |
encargo, encomienda, misión | A special assignment that is given to a person or group |
Sentido | Fill or place a load on. | |
---|---|---|
Sinónimo | montar | |
Específico | amontonar, apilar, hacinar | Load or cover with stacks |
cargar, empacar | Load with a pack | |
cargar con bombas | Load an aircraft with bombs | |
recargar | place a new load on | |
sobrecargar | place too much a load on | |
General | copar, llenar | make full, also in a metaphorical sense |
Inglés | load, lade, laden, load up | |
Catalán | carregar, muntar | |
Nombres | arrumador, cargador, estibador, estiba | A laborer who loads and unloads vessels in a port |
carga | The labor of putting a load of something on or in a vehicle or ship or container etc. | |
carga | weight to be borne or conveyed | |
carga de pago, cargamento, carga, carguío, envío, flete, partida, remesa | Goods carried by a large vehicle |
Sentido | demand payment. | |
---|---|---|
Sinónimo | cobrar | |
Implicado por | atracar, desplumar, robar | rip off |
Específico | determinar | Charge (a person or a property) with a payment, such as a tax or a fine |
facturar | Send an bill to | |
recargar | Charge an extra fee, as for a special service | |
recaudar | impose and collect | |
General | calcular, contar | Keep an account of |
Similar | cargar, cobrar | Enter a certain amount as a charge |
Inglés | charge, bill | |
Catalán | carregar, cobrar, facturar | |
Nombres | albarán, cuenta, factura, recibo | An itemized statement of money owed for goods shipped or services rendered |
cargo, facturación | request for payment of a debt | |
importe | The price charged for some article or service |
Sentido | weight down with a load. | |
---|---|---|
Sinónimo | asignar un peso | |
Específico | cargar | Load or burden |
sobrecargar | Load with excessive weight | |
General | cargar | Fill or load to capacity |
Contrario | descargar | Take the burden off |
Inglés | burden, burthen, weight, weight down | |
Nombres | carga | weight to be borne or conveyed |
carga, cargo | A variant of 'burden' | |
peso | An artifact that is heavy |
Sentido | energize a battery by passing a current through it in the direction opposite to discharge. | |
---|---|---|
Específico | recargar | Charge anew |
General | abastecer, aportar, aprovisionar, dotar, entregar, facilitar, proporcionar, proveer, suministrar, suplir, surtir | Give something useful or necessary to |
Inglés | charge | |
Catalán | carregar | |
Nombres | carga eléctrica, carga | The quantity of unbalanced electricity in a body (either positive or negative) and construed as an excess or deficiency / deficiency of electrons |
Sentido | Have with oneself; have on one's person. | |
---|---|---|
Sinónimos | copar, llevar, portar | |
General | disfrutar, presentar, quedar, tener | Have as a feature |
Inglés | carry, pack, take | |
Catalán | carregar, conduir, copar, dur, percebre, portar, rebre, tornar |
Sentido | To make a rush at or sudden attack upon, as in battle / battle. | |
---|---|---|
Sinónimos | arremeter, embestir | |
Inglés | charge, bear down | |
Catalán | atacar, carregar, envestir, escometre | |
Nombres | acometida, acometimiento, carga | An impetuous rush toward someone or something |
corcel | formerly a strong swift horse ridden into battle |
Sentido | impose as a duty, burden, or punishment. | |
---|---|---|
Sinónimo | hacer responsable | |
General | recaudar | impose and collect |
Inglés | lay |
Sentido | make an accusatory claim. | |
---|---|---|
Sinónimo | acusar | |
General | exigir, postular, sostener | assert or affirm strongly |
Inglés | charge |
Sentido | Move quickly and violently. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrancar, arremeter, despedir, disparar, sacudirse | |
Específico | arrasar | Move precipitously or violently |
General | apresurarse, correr, darse prisa, lanzarse, precipitarse, precipitar | Move fast |
También | espigar | Rise dramatically |
Similar | disparar, echarse | Run or move very quickly or hastily |
Inglés | tear, shoot, shoot down, charge, buck |
Sentido | Fill by packing tightly. | |
---|---|---|
Sinónimos | guardar, meter | |
General | empacar, empaquetar, encajonar | Arrange in a container |
Inglés | stow | |
Catalán | carregar, encabir, entaforar, guardar | |
Nombres | arrumazón, estiba | The act of packing or storing away |
Sentido | Provide (a device) with something necessary. | |
---|---|---|
Específico | recargar | Load anew |
General | copar, llenar | make full, also in a metaphorical sense |
Inglés | load, charge | |
Nombres | cabeza explosiva, cabeza nuclear, carga explosiva, carga, ojiva | The front part of a guided missile or rocket or torpedo that carries the nuclear or explosive charge or the chemical or biological agents |
carga explosiva | A quantity of explosive to be set off at one time |
Sentido | bestow in large quantities. | |
---|---|---|
Sinónimos | abrumar, atosigar | |
General | dar, dispensar, donar, entregar, otorgar, propinar, regalar | transfer possession of something concrete or abstract to somebody |
Inglés | heap | |
Catalán | aclaparar, afeixugar, carregar | |
Nombres | avalancha, barbaridad, bestialidad, burrada, cantidad, cúmulo, enormidad, fajo, lote, mogollón, montaña, montón, multitud, passel, pila | (often followed by 'of') a large number or amount or extent |
Sentido | Enter a certain amount as a charge. | |
---|---|---|
Sinónimo | cobrar | |
General | debitar | Enter as debit |
Similar | cargar, cobrar | demand payment |
Inglés | charge | |
Catalán | cobrar | |
Nombres | carga | financial liabilities (such as a tax) |
cargo, facturación | request for payment of a debt | |
importe | The price charged for some article or service |
Sentido | Fill or load to capacity. | |
---|---|---|
Específico | asignar un peso, cargar | weight down with a load |
fletar | Load with goods for transportation | |
General | alterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variar | Cause to change |
Contrario | descargar | Remove the charge from |
Similar | cargar | saturate |
Inglés | charge | |
Catalán | carregar |
Sentido | criticize severely. | |
---|---|---|
Sinónimos | fulminar, tronar | |
General | delatar, denunciar | Speak out against |
Inglés | fulminate, rail | |
Nombres | diatriba, fulminación | thunderous verbal / verbal attack |
Sentido | Load or burden; encumber. | |
---|---|---|
General | asignar un peso, cargar | weight down with a load |
Inglés | saddle |
Sentido | saturate. | |
---|---|---|
General | impregnar, saturar | infuse or fill completely |
Similar | cargar | Fill or load to capacity |
Inglés | charge |
Sentido | Remove with or as if with a ladle. | |
---|---|---|
Sinónimo | repartir | |
Específico | derramar | ladle clumsily |
General | apartar, copar, eliminar, extirpar, llevar, quitar, remover, retirar, sacar, suprimir, tomar | Remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract |
Inglés | ladle, lade, laden | |
Catalán | repartir, servir |
Sentido | saddle with something disagreeable or disadvantageous. | |
---|---|---|
Sinónimos | encargarse de, picar, pinchar, punzar | |
General | forzar | impose urgently, importunately, or inexorably |
Inglés | stick, sting | |
Catalán | picar, punxar |
Sentido | Load with a pack. | |
---|---|---|
Sinónimo | empacar | |
General | cargar, montar | Fill or place a load on |
Inglés | pack, load down | |
Nombres | fardo, paquete | A bundle (especially one carried on the back) |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact