HyperDic: divulgar

Español > 10 sentidos de la palabra divulgar:
VERBOcommunicationdivulgar, emitir, radiar, retransmitir, transmitirbroadcast over the airwaves, as in radio or television
communicationdivulgar, declarar, descubrir, desvelar, exponer, manifestar, revelarmake known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret
communicationdivulgar, difundir, diseminar, dispensar, dispersar, distribuir, esparcir, propagar, repartircause to become widely known
communicationdivulgar, airearmake public
changedivulgar, airear, orear, ventilarexpose to cool or cold air so as to cool or freshen
communicationdivulgar, filtrarse, filtrartell anonymously
changedivulgar, desbloquear, descongelar, liberar, soltarmake (assets) available
perceptiondivulgar, airear, orear, ventilarexpose to fresh air
changedivulgar, airear, orear, ventilarexpose to warm or heated air, so as to dry
communicationdivulgar, difundir, transmitir, trasmitirpass along
Español > divulgar: 10 sentidos > verbo 1, communication
Sentidobroadcast over the airwaves, as in radio or television.
Sinónimosemitir, radiar, retransmitir, transmitir
Categoríadifusión audiovisual, radiodifusiónA medium that disseminates via telecommunications
Específicoemitir via satélite, emitir vía satélitebroadcast or disseminate via satellite
interrogartransmit (a signal) for setting off an appropriate response, as in telecommunication
reponerbroadcast again, as of a film
televisarbroadcast via television
Generalairear, divulgarmake public
Inglésair, send, broadcast, beam, transmit
Catalándivulgar, emetre, radiar, transmetre
Nombresdifusiónmessage that is transmitted by radio or television
emisión, programaA radio or television show
emisor, transmisorSet used to broadcast radio or tv signals
locutorsomeone who broadcasts on radio or television
transmisión, trasmisióncommunication by means of transmitted signals
Español > divulgar: 10 sentidos > verbo 2, communication
SentidoMake known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret.
Sinónimosdeclarar, descubrir, desvelar, exponer, manifestar, revelar
Causa dedivulgarseBe released or become known
Específicocantar, cotillear, delatar, mascullardivulge confidential information or secrets
confiarreveal in private
divulgar, filtrarse, filtrartell anonymously
escandalizarexplore and expose misconduct and scandals concerning public figures
espetarproduce or disclose suddenly or unexpectedly / unexpectedly
traicionarreveal unintentionally
GeneraldecirLet something be known
SimilardivulgarseBe released or become known
Inglésunwrap, disclose, let on, bring out, reveal, discover, expose, divulge, break, give away, let out, uncover
Catalándeclarar, desvelar, divulgar, manifestar, revelar
Nombresdescubrimiento, destape, divulgación, revelaciónThe speech act of making something evident / evident
descubrimiento, hallazgoSomething that is discovered
descubrimiento, desvelamiento, revelaciónThe disclosure of something secret
desenmascaramientoThe exposure of an impostor or a fraud / fraud
revelaciónAn enlightening or astonishing disclosure
revelación involuntariaAn unintentional disclosure
Español > divulgar: 10 sentidos > verbo 3, communication
SentidoCause to become widely known.
Sinónimosdifundir, diseminar, dispensar, dispersar, distribuir, esparcir, propagar, repartir
Causa decircular, difundirse, propagarseBecome widely known and passed on
EspecíficollevarInclude as the content
popularizar, vulgarizarcater to popular taste to make popular and present to the general public
sembrarintroduce into an environment
Generalairear, divulgarmake public
Tambiénencaminar, guiar, pasar, recorrerpass over, across, or through
Similarcircular, difundirse, propagarseBecome widely known and passed on
Ingléscirculate, circularize, circularise, distribute, disseminate, propagate, broadcast, spread, diffuse, disperse, pass around
Catalándifondre, dispensar, dispersar, disseminar, distribuir, propagar, repartir
Adjetivodifusivo, difusor, dispersivo, dispersor, divulgativoSpreading by diffusion
Nombrescircular, periódico de gran formato, volanteAn advertisement (usually printed on a page or in a leaflet) intended for wide distribution
difusión, extensión, propagaciónAct of extending over a wider scope or expanse of space or time
difusión, diseminaciónThe property of being diffused or dispersed
difusiónmessage that is transmitted by radio or television
difusión, divulgación, propagacióThe opening of a subject / subject to widespread discussion and debate
difusor, propagadorsomeone who spreads the news
diseminación, propagaciónProcess or result of distributing or extending over a wide expanse of space
diáspora, diseminación, disgregación, dispersiónThe act of dispersing / dispersing or diffusing something
emisión, programaA radio or television show
propagaciónA haphazard distribution in all directions
propagaciónThe spreading of something (a belief or practice) into new regions
Español > divulgar: 10 sentidos > verbo 4, communication
Sentidomake public.
Sinónimoairear
Específicodictar, editar, publicar, sacarPrepare and issue for public distribution or sale
difundir, diseminar, dispensar, dispersar, distribuir, divulgar, esparcir, propagar, repartirCause to become widely known
divulgar, emitir, radiar, retransmitir, transmitirbroadcast over the airwaves, as in radio or television
GeneraldecirLet something be known
Ingléspublicize, publicise, air, bare
NombrespublicidadThe business of drawing public attention to goods and services
publiciser, publicista, publicizersomeone who publicizes
Español > divulgar: 10 sentidos > verbo 5, change
Sentidoexpose to cool or cold air so as to cool or freshen.
Sinónimosairear, orear, ventilar
Generalreanimar, refrescarmake (to feel) fresh
Inglésvent, ventilate, air out, air
Catalánairejar-se, airejar, divulgar, orejar, renovar, ventilar
NombresdescargaThe act of venting
respiraderoA hole for the escape of gas or air
ventiladorA device (such as a fan) that introduces fresh air or expels foul air
Español > divulgar: 10 sentidos > verbo 6, communication
Sentidotell anonymously.
Sinónimosfiltrarse, filtrar
Causa dedivulgarseBe released or become known
Generaldeclarar, descubrir, desvelar, divulgar, exponer, manifestar, revelarMake known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret
Inglésleak
Catalándivulgar, filtrar
Nombresfiltraciónunauthorized (especially deliberate) disclosure of confidential information
infiltrado, informanteA surreptitious informant
Español > divulgar: 10 sentidos > verbo 7, change
Sentidomake (assets) available.
Sinónimosdesbloquear, descongelar, liberar, soltar
Generalabastar, abastecer, aprovisionar, dictar, facilitar, proveer, suministrarcirculate or distribute or equip with
Contrariobloquear, congelarprohibit the conversion or use of (assets)
Inglésunblock, unfreeze, free, release
Catalándesbloquejar, divulgar
Español > divulgar: 10 sentidos > verbo 8, perception
Sentidoexpose to fresh air.
Sinónimosairear, orear, ventilar
Generalexponerexpose or make accessible to some action or influence
Inglésair out, air, aerate
Catalánairejar, divulgar, orejar, ventilar
Nombresaeración, aireación, oxigenación, ventilaciónThe process of exposing to air (so as to purify)
aireA mixture of gases (especially oxygen) required for breathing
Español > divulgar: 10 sentidos > verbo 9, change
Sentidoexpose to warm or heated air, so as to dry.
Sinónimosairear, orear, ventilar
Generalenjugar, secarRemove the moisture from and make dry
Inglésair
Catalánairejar-se, airejar, divulgar, orejar, renovar, ventilar
Español > divulgar: 10 sentidos > verbo 10, communication
SentidoPass along.
Sinónimosdifundir, transmitir, trasmitir
Generalcomunicar, informar, transmitirtransmit information
Inglésrelay
Catalándifondre, divulgar, transmetre

©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict