VERBO | communication | parlotear, charlar, cotillear, disparatar, garlar | speak (about unimportant matters) rapidly and incessantly |
---|---|---|---|
communication | parlotear, charlar, delirar | talk / talk in a noisy, excited, or declamatory manner | |
communication | parlotear, charlar, chatear, chat, chismear, confabularse, cotillear, garlar, parlar, platicar, visitar | talk socially without exchanging too much information | |
communication | parlotear, charlar | to talk / talk foolishly | |
communication | parlotear, liar | speak insincerely or without regard for facts or truths | |
communication | parlotear | talk incessantly and tiresomely |
Sentido | talk socially without exchanging too much information. | |
---|---|---|
Sinónimos | charlar, chatear, chat, chismear, confabularse, cotillear, garlar, parlar, platicar, visitar | |
General | conversar, departir, discursar, platicar | carry on a conversation |
Inglés | chew the fat, shoot the breeze, chat, confabulate, confab, chitchat, chit-chat, chatter, chaffer, natter, gossip, jaw, claver, visit | |
Catalán | confabular-se, conversar, fer un xat, garlar, parlotejar, petar, visitar, xafardejar, xarrar, xatejar, xerrar | |
Nombres | cacareo, cháchara, cotorreo, parloteo, tarabilla | noisy talk |
charla, confabulación, plática | An informal conversation | |
charlador, charlatán, chismoso, cotorra, hablador, parlanchín, parloteador | An obnoxious and foolish and loquacious talker | |
cháchara, charla, chin wag, chin-wag, chit chat, chit-chat, gabfest, palique | light informal conversation for social occasions | |
visitadora, visitador, visita, visitante | someone who visits |
Sentido | To talk / talk foolishly. | |
---|---|---|
Sinónimo | charlar | |
General | charlar, cotillear, disparatar, garlar, parlotear | speak (about unimportant matters) rapidly and incessantly |
Inglés | babble, blather, smatter, blether, blither | |
Nombres | balbuceo, parloteo | gibberish resembling the sounds of a baby |
barboteo, chorradas, chuminadas, tontería | foolish gibberish | |
charlador, charlatán, chismoso, cotorra, hablador, parlanchín, parloteador | An obnoxious and foolish and loquacious talker | |
cháchara, conversación insustancial, conversación vana, disparate, parleta | idle or foolish and irrelevant talk |
Sentido | Speak insincerely or without regard for facts or truths. | |
---|---|---|
Sinónimo | liar | |
General | afectar, aparentar, fingir, pretender, simular | make believe with the intent to deceive / deceive |
Inglés | talk through one's hat, bullshit, bull, fake | |
Catalán | mentir | |
Nombres | embaucador, embustero, farsante, impostora, impostor, simulador | A person who makes deceitful pretenses |
huevada, mierda | obscene / obscene words for unacceptable behavior | |
impostura | Something that is a counterfeit |
Sentido | talk incessantly and tiresomely. | |
---|---|---|
General | conversar, decir, dialogar, hablar, proferir, pronunciar, verbalizar | Express in speech |
También | golpetear, matraquear, repiquetear | make short successive sounds |
Inglés | yack, jaw, yack away, rattle on, yap away | |
Catalán | tenir xerrera | |
Nombres | cacareo, cháchara, cotorreo, parloteo, tarabilla | noisy talk |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact