ADJETIVO | all | bocón, charlatán, chismoso, parlanchín | unwisely talking / talking / talking too much |
---|---|---|---|
NOMBRE | person | bocón, baladrón, bravucón, echador, facistol, fanfarria, fanfarrón, fantasma, fantoche, farolero, jactancioso, jaque, jaquetón, matamoros, matasiete, palangana, plantista, presumido, rajón, valentón, vaunter | a very boastful and talkative person |
Sentido | unwisely talking / talking / talking too much. | |
---|---|---|
Sinónimos | charlatán, chismoso, parlanchín | |
General | imprudente, indiscreto | lacking discretion |
Inglés | bigmouthed, blabbermouthed, blabby, talkative | |
Nombres | charlatanería, garrulería, garrulidad, labia, locuacidad, vocinglería | The quality of being wordy and talkative |
Verbos | cantar, cotillear, delatar, mascullar | divulge confidential information or secrets |
Sentido | A very boastful and talkative person. | |
---|---|---|
Sinónimos | baladrón, bravucón, echador, facistol, fanfarria, fanfarrón, fantasma, fantoche, farolero, jactancioso, jaque, jaquetón, matamoros, matasiete, palangana, plantista, presumido, rajón, valentón, vaunter | |
General | egoísta, egotista, swellhead | A conceited and self-centered person |
Inglés | bragger, braggart, boaster, blowhard, line-shooter, vaunter | |
Catalán | fanfarró, fantotxe, jactanciós, perdonavides, petulant, pinxo, presumit, vaunter | |
Verbos | alardear, bravear, dragonear, fachendear, fanfarronear, farolear, gallardear, gloriarse, jactarse, ostentar, presumir, ufanarse, vanagloriarse | show off |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact