VERBO | contact | ostentar, agarrar, aguantar, sostener, sujetar, sustentar, tener, tomar | have or hold in one's hands or grip |
---|---|---|---|
possession | ostentar, detentar, poseer, sustentar, tener | have or possess / possess, either in a concrete or an abstract sense | |
possession | ostentar | have rightfully | |
social | ostentar, comprobar, contener, controlar, limitar, moderar, sustentar | lessen the intensity of | |
communication | ostentar, alardear, bravear, dragonear, fachendear, fanfarronear, farolear, gallardear, gloriarse, jactarse, presumir, ufanarse, vanagloriarse | show off | |
perception | ostentar, alardear, fanfarronear, lucir, pavonearse, presumir | display proudly | |
stative | ostentar, alardear, constar, preciarse | wear or display in an ostentatious or proud manner |
Sentido | Have or hold in one's hands or grip. | |
---|---|---|
Sinónimos | agarrar, aguantar, sostener, sujetar, sustentar, tener, tomar | |
Implicado por | agitar, balancear, blandir, esgrimir, ondear, ondular, prosperar | Move or swing back and forth |
Específico | acunar | hold gently and carefully |
aferrar, agarrar, asir | hold firmly | |
agarrarse | hold firmly, usually with one's hands | |
atrapar | hold or catch / catch as if in a trap | |
entrelazar | hold in a locking position | |
Contrario | dejar ir, liberar, renunciar, soltar | Release, as from one's grip |
Inglés | hold, take hold | |
Catalán | aguantar, ostentar, sostenir, subjectar, sustentar | |
Nombres | agarre, agarro, agarrón | The act of grasping |
Sentido | Have or possess / possess, either in a concrete or an abstract sense. | |
---|---|---|
Sinónimos | detentar, poseer, sustentar, tener | |
Causado por | dar, dispensar, donar, entregar, otorgar, propinar, regalar | transfer possession of something concrete or abstract to somebody |
Específico | acarrear, llevar | Have on hand |
conservar, guardar, mantener, quedar, sostener | Supply with necessities and support | |
conservar, guardar, mantener, quedar, sostener | Retain possession of | |
conservar, guardar, quedar | Maintain for use and service | |
conservar, guardar, quedar | Have as a supply | |
desempeñar, ejercer | Have and exercise | |
monopolizar | Have or exploit a monopoly of | |
ostentar | Have rightfully | |
Similar | disfrutar, presentar, quedar, tener | Have as a feature |
Inglés | have, have got, hold | |
Catalán | ostentar, posseïr, sustentar, tenir | |
Nombres | bien, pertenencia, posesiones, posesión, propiedad | Something owned |
millonaria, millonario, potentada, potentado, rica, rico | A person who possesses great material wealth |
Sentido | Have rightfully; of rights, titles, and offices. | |
---|---|---|
General | detentar, ostentar, poseer, sustentar, tener | Have or possess / possess, either in a concrete or an abstract sense |
Inglés | bear, hold | |
Nombres | portador | The person who is in possession of a check or note or bond or document of title that is endorsed to him or to whoever holds it |
Sentido | lessen the intensity of; temper; hold in restraint; hold or keep within limits. | |
---|---|---|
Sinónimos | comprobar, contener, controlar, limitar, moderar, sustentar | |
Específico | conquistar, contener, dominar, inhibir, reprimir | To put down by force or authority |
contener, dominar | hold within limits and control | |
contrarrestar | Oppose or check by a counteraction | |
enfriar | restrain or discourage | |
Inglés | control, hold in, hold, contain, check, curb, moderate | |
Catalán | contenir, controlar, limitar, moderar, ostentar, sustentar | |
Nombres | control, dominio | Great skillfulness and knowledge of some subject or activity |
freno | The act of restraining power or action or limiting excess | |
moderación | Quality of being moderate and avoiding extremes / extremes |
Sentido | Display proudly; act ostentatiously or pretentiously. | |
---|---|---|
Sinónimos | alardear, fanfarronear, lucir, pavonearse, presumir | |
General | desplegar, exhibir, exponer, mostrar, presentar | To show, make visible or apparent |
También | aparecer, enseñar, evidenciar, mostrar, poner de manifiesto, presentar, revelar | make visible or noticeable |
Inglés | flaunt, flash, show off, ostentate, swank | |
Catalán | fatxendejar, gallejar, presumir | |
Nombres | aparato, ostentación, pompa | pretentious / pretentious or showy or vulgar display |
charanga, fanfarria, ostentación | A gaudy outward display | |
chulapo, chulapón, chuleta, chulo, compadre, exhibicionista, fachenda, fachendista, fachendoso, fafarechero, fardón, farolero, figurón, papelón, pinturero, principote, vacilón | someone who deliberately behaves in such a way as to attract attention | |
ostentación | The act of displaying something ostentatiously |
Sentido | Wear or display in an ostentatious or proud manner. | |
---|---|---|
Sinónimos | alardear, constar, preciarse | |
General | disfrutar, presentar, quedar, tener | Have as a feature |
Inglés | sport, feature, boast | |
Catalán | constar, gallejar, jactar-se, presumir, vanar-se |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact