| Sentido | take to task. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | amonestar, censurar, criticar, dar una paliza, discutir, echar una reprimenda, increpar, llamar la atención, poner verde, rechazar, reconvenir, regañar, reñir, reprender a gritos, reprender, reprobar, reprochar, retar, tener unas palabras, vociferar | |
| General | criticar, culpar, juzgar | find fault with |
| Inglés | admonish, reprove, reproof | |
| Catalán | amonestar, increpar, reganyar, renyar, reprendre, reprovar | |
| Adjetivo | admonitorio, reprobatorio | Expressing reproof or reproach especially as a corrective |
| Nombres | admonición, amonestación | A firm rebuke |
| admonitor, reprensor, reprimendador, reprochador | someone who finds fault or imputes blame | |
| regaño, reprensión, reprimenda, reprobación, reproche, salmorejo | An act or expression of criticism and censure | |
| Sentido | To put down by force or authority. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | conquistar, contener, dominar, inhibir | |
| Específico | acallar, callar, calmar, silenciar | Cause to be quiet or not talk / talk |
| silenciar | Get rid of, silence, or suppress | |
| tragarse | Suppress | |
| General | comprobar, contener, controlar, limitar, moderar, ostentar, sustentar | lessen the intensity of |
| Inglés | suppress, stamp down, subdue, conquer | |
| Catalán | conquistar, contenir, dominar, reprimir | |
| Adjetivo | supresivo | tending to suppress |
| Nombres | conquista, sometimiento | The act of conquering / conquering |
| conquistadora, conquistador, debelador | someone who is victorious by force of arms | |
| represión, supresión | forceful prevention | |
| supresión | The act of withholding or withdrawing some book or writing from publication or circulation | |
| supresor | An electrical device for suppressing unwanted currents | |
| Sentido | come down on or keep down by unjust / unjust / unjust use of one's authority. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | abrumar, oprimir | |
| Específico | avasallar, sojuzgar, subyugar | Put down by force or intimidation |
| Inglés | oppress, suppress, crush | |
| Catalán | aclaparar, afeixugar, esclafar, fer callar, oprimir, reprimir | |
| Adjetivo | opresivo, tiránico | marked by unjust / unjust / unjust severity or arbitrary behavior |
| supresivo | tending to suppress | |
| Nombres | atosigador, opresor | A person of authority who subjects / subjects others to undue pressures |
| opresión, subjugación | The act of subjugating by cruelty | |
| represión, supresión | forceful prevention | |
| Sentido | impair the respiration of or obstruct the air passage of. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | asfixiar, estrangular, sofocar | |
| General | bloquear, entorpecer, estorbar, obstaculizar, obstruir, ocluir | Block passage through |
| Inglés | suffocate, stifle, asphyxiate, choke | |
| Catalán | asfixiar, estrangular, reprimir, sufocar | |
| Adjetivo | agobiante, asfixiante, sofocador, sofocante | Causing difficulty in breathing especially through lack of fresh air and presence of heat |
| Nombres | asfixia | A condition in which insufficient or no oxygen and carbon dioxide are exchanged on a ventilatory basis |
| atragantamiento | A condition caused by blocking the airways to the lungs (as with food or swelling of the larynx) | |
| Sentido | conceal or hide. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | amortiguar | |
| General | refrenar, reprimir, suprimir | Control and refrain from showing |
| Inglés | smother, stifle, strangle, muffle, repress | |
| Catalán | ofegar, reprimir, sufocar | |
| Nombres | represión, supresión | forceful prevention |
| Sentido | put out of one's consciousness. | |
|---|---|---|
| Categoría | psicopatología, psiquiatría, siquiatría | The branch of medicine dealing with the diagnosis and treatment of mental disorders |
| General | olvidar | dismiss from the mind |
| Inglés | suppress, repress | |
| Catalán | reprimir, suprimir | |
| Nombres | cohibición, inhibición | (psychology) the conscious exclusion of unacceptable thoughts or desires / desires |
| Sentido | Control and refrain from showing; of emotions, desires, impulses, or behavior. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | refrenar, suprimir | |
| Específico | amortiguar, reprimir | conceal or hide |
| reprimir, sofocar | smother or suppress | |
| tragarse | check or slow down the action or effect of | |
| Inglés | inhibit, bottle up, suppress | |
| Catalán | refrenar, reprimir | |
| Nombres | cohibición, inhibición | (psychology) the conscious exclusion of unacceptable thoughts or desires / desires |
| Sentido | smother or suppress. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | sofocar | |
| General | refrenar, reprimir, suprimir | Control and refrain from showing |
| Contrario | estimular, excitar | act as a stimulant |
| Inglés | stifle, dampen | |
| Catalán | ofegar, reprimir, sufocar | |
| Sentido | Keep to the curb. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | cunetear, refrenar | |
| General | constreñir | hold back |
| Inglés | curb | |
| Nombres | bordillo | An edge between a sidewalk and a roadway consisting of a line of curbstones (usually forming part of a gutter) |
| Sentido | Block the action of. | |
|---|---|---|
| General | alterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variar | Undergo a change |
| Inglés | repress | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact