| VERBO | contact | constreñir | hold back |
|---|---|---|---|
| contact | constreñir, aguantar, contener, sujetar | to close within bounds, limit or hold back / back from movement | |
| change | constreñir, constreñirse, endurecerse, endurecer, restringir | restrict | |
| stative | constreñir | enclose or confine as if in a box |
| Sentido | hold back. | |
|---|---|---|
| Específico | atascar, obstruir | impede the motion of, as with a chain or a burden |
| cunetear, refrenar, reprimir | Keep to the curb | |
| embridar | put a bridle on | |
| General | estrangular, limitar, restringir | place limits on (extent or access) |
| Inglés | restrain, encumber, cumber | |
| Sentido | To close within bounds, limit or hold back / back from movement. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | aguantar, contener, sujetar | |
| Específico | apriscar | Confine in a fold, like sheep |
| atar | Secure with or as if with ropes | |
| embargar | place or shut up in a pound | |
| encadenar | Restrain or bind with chains | |
| engrilletar, impedir, trabar | Restrain with fetters | |
| maniatar | Bind the arms of | |
| General | imposibilitar, incapacitar | make unable to perform a certain action |
| Inglés | restrain, confine, hold, constrain | |
| Catalán | aguantar, sostenir-se, sostenir, subjectar | |
| Nombres | coerción, limitación, restricción | The state of being physically constrained |
| custodia | A state of being confined (usually for a short time) | |
| Sentido | restrict. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | constreñirse, endurecerse, endurecer, restringir | |
| General | estrangular, limitar, restringir | place limits on (extent or access) |
| Inglés | stiffen, tighten, tighten up, constrain | |
| Catalán | endurir-se, enrigidir-se | |
| Sentido | enclose or confine as if in a box. | |
|---|---|---|
| General | cercar, confinar, encerrar | Close in |
| Inglés | box in, box up | |
| Catalán | constrènyer | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact