Español > restringir: 7 sentidos > verbo 1, change| Sentido | place limits on (extent or access). |
|---|
| Sinónimos | estrangular, limitar |
|---|
| Específico | acalambrar, dificultar, estrangular, obstaculizar | prevent the progress or free movement of |
|---|
| constreñir | hold back |
| constreñirse, constreñir, endurecerse, endurecer, restringir | restrict |
| delimitar, demarcar | Set, mark, or draw the boundaries of something |
| distinguir | Set boundaries to and delimit |
| engancharse, enganchar | Limit or restrict to |
| escatimar | Limit in quality or quantity |
| restringir | Narrow or limit |
| Inglés | restrict, trammel, limit, bound, confine, throttle |
|---|
| Catalán | estrangular, limitar, restringir |
|---|
| Adjetivo | restrictivo | Serving to restrict |
|---|
| Nombres | borde, frontera, límite | A line determining the limits of an area |
|---|
| cadenas, cuerdas, grillete, trabas | A restraint that confines or restricts freedom (especially something used to tie down or restrain a prisoner) |
| cortapisa, limitación, restricción | A principle that limits the extent of something |
| frontera, límite, raya | The greatest possible degree of something |
| frontera, límite | The line or plane indicating the limit or extent of something |
| limitación, restricción | An act of limiting or restricting (as by regulation) |
| limitación, restricción | The quality of being limited or restricted |
| limitación, prescripción | (law) a time period after which suits cannot be brought |
| limitador | (electronics) a nonlinear electronic circuit whose output is limited in amplitude |
| restricción | The act of keeping something within specified bounds (by force if necessary) |