Sentido | To cause (someone or oneself) to become dependent (on something, especially a narcotic drug) . | |
---|---|---|
Sinónimos | causar adicción en, engancharse, volver adicto | |
Implica | usar, utilizar | Take or consume (regularly or habitually) |
General | acostumbrarse, acostumbrar, habituar, soler | make psychologically or physically used (to something) |
Inglés | addict, hook | |
Catalán | enganxar-se | |
Adjetivo | adictivo, enviciador | Causing or characterized by addiction |
Nombres | adicción, dependencia | abnormally tolerant to and dependent on something that is psychologically or physically habit-forming (especially alcohol or narcotic drugs) |
adicto | someone who is physiologically dependent on a substance | |
adicto | someone who is so ardently devoted to something that it resembles an addiction | |
anzuelo, cebo, gancho, señuelo | Anything that serves as an enticement / enticement |
Sentido | To hook or entangle. | |
---|---|---|
Sinónimos | amarrar, engancharse, liarse | |
Específico | enredarse | catch on a snag |
General | adjuntar, unir | Cause to be attached |
Contrario | desengancharse, desenganchar | unfasten or release from or as if from a hitch |
Similar | capturar, cazar | Cause to become accidentally or suddenly caught, ensnared, or entangled |
Inglés | hitch, catch | |
Catalán | arrear, guarnir | |
Nombres | aldaba, pestillo | A fastener that fastens or locks a door or window |
Sentido | Put, fix, force, or implant. | |
---|---|---|
Sinónimos | adherir, calzar, depositar, encajar, pegar | |
Específico | redepositar | Deposit anew |
General | asegurar, concertar, fijar, reparar, sujetar, unir | Cause to be firmly attached |
También | exceler, protruir, proyectarse, proyectar, sobresalir | Extend out or project in space |
Contrario | desalojar | Remove or force out from a position |
Inglés | lodge, wedge, stick, deposit | |
Catalán | adherir-se, adherir, encaixar, enganxar, falcar, tasconar |
Sentido | Make off with belongings of others. | |
---|---|---|
Sinónimos | afanar, atrapar, birlar, guindar, hurtar, mangar, quitar, robar | |
General | afanar, hurtar, mangar, quitar, rapiñar, robar, sustraer | Take without the owner's consent |
Inglés | pilfer, cabbage, purloin, pinch, abstract, snarf, swipe, hook, sneak, filch, nobble, lift | |
Catalán | furtar, pispar, robar | |
Nombres | chorizo, mangui, quinqui, randa, ratero | A thief who steals without using violence |
cuartos, cucas, dinero, guita, kale, lana, lucro, mosca, parné, pasta, pelas, simoleons | informal terms for money | |
hurto | The act of stealing small amounts or small articles | |
ladrón, mechero | A thief who steals goods that are in a store |
Sentido | catch with a hook. | |
---|---|---|
Sinónimo | echar el anzuelo | |
General | agarrar, atrapar, capturar, cazar, coger | take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of |
Inglés | hook | |
Nombres | gancho, garfio | A curved or bent implement for suspending or pulling something |
Sentido | Detain in conversation by or as if by holding on to the outer garments of; as for political or economic favors. | |
---|---|---|
General | pedir, rogar, solicitar, suplicar | make a solicitation / solicitation or entreaty for something |
Inglés | lobby, buttonhole | |
Nombres | cabildero | someone who is employed to persuade legislators to vote for legislation that favors the lobbyist's employer |
camarilla, grupo de presión | A group of people who try actively to influence legislation / legislation |
Sentido | Fasten with a hook. | |
---|---|---|
General | asegurar, concertar, fijar, reparar, sujetar, unir | Cause to be firmly attached |
Contrario | desabrochar, descolgar, desenganchar | Take off a hook |
Inglés | hook | |
Catalán | enganxar | |
Nombres | gancho, garfio, garra | A mechanical device that is curved or bent to suspend or hold or pull something |
gancho | A catch for locking a door |
Sentido | Fasten into place by fixing an end or point into something. | |
---|---|---|
General | amarrar, atar, fijar | Become fixed or fastened |
Similar | pegar | Fasten with an adhesive material like glue |
Inglés | stick |
Sentido | approach with an offer of sexual favors. | |
---|---|---|
Sinónimos | abordar, ofrecerse, ofrecer sexo, venderse | |
General | brindar, entregar, ofrecer | make available or accessible, provide or furnish |
Similar | atraer, enganchar | entice and trap |
Inglés | hook, solicit, accost | |
Catalán | abordar, importunar, seduir, vendre's |
Sentido | entice and trap. | |
---|---|---|
Sinónimo | atraer | |
General | incitar, tentar | Provoke someone to do something through (often false or exaggerated) promises or persuasion |
Similar | abordar, enganchar, ofrecerse, ofrecer sexo, venderse | approach with an offer of sexual favors |
Inglés | hook, snare | |
Nombres | anzuelo, cebo, gancho, señuelo | Anything that serves as an enticement / enticement |
Sentido | Limit or restrict to. | |
---|---|---|
Sinónimo | engancharse | |
General | estrangular, limitar, restringir | place limits on (extent or access) |
Inglés | tie | |
Catalán | enganxar-se, enganxar | |
Nombres | afiliación | A social or business relationship |
Sentido | Get by acting quickly and smartly / smartly. | |
---|---|---|
Sinónimo | pillar | |
General | adquirir, conseguir, lograr, obtener | Come into possession of |
Inglés | snag |
Sentido | draw in as if with a rope; lure. | |
---|---|---|
Sinónimos | arrastrar, convencer, persuadir | |
General | convencer, persuadir | Cause somebody to adopt a certain position, belief, or course of action |
Inglés | rope in |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact