| Sentido | asked for. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | requerido, solicitado, solicitar | |
| Contrario | no requerido, no solicitado | not requested |
| Inglés | requested | |
| Sentido | require as useful, just, or proper. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | demandar, exigir, implicar, involucrar, necesitar, precisar, preguntar, reclamar, requerir, solicitar | |
| Específico | cobrarse | Take as an undesirable consequence of some event or state of affairs |
| costar | require to lose, suffer, or sacrifice | |
| Contrario | deshacerse, eliminar, librarse, obviar | Do away with |
| Similar | cobrarse | Take as an undesirable consequence of some event or state of affairs |
| Inglés | necessitate, ask, postulate, need, require, take, involve, call for, demand | |
| Catalán | exigir, implicar, involucrar, necessitar, precisar, preguntar, reclamar, requerir | |
| Nombres | cosa indispensable, menester, necesidad, requerimiento, requisito | Anything indispensable / indispensable |
| exigencia, requisito | required activity | |
| necesidad | Anything that is necessary but lacking | |
| necesidad | The condition of being essential or indispensable | |
| necesidades, necesidad | A condition requiring relief | |
| Sentido | Consider obligatory; request and expect. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | anticipar, esperar, requerir | |
| General | demandar, exigir, pedir, reclamar | request urgently and forcefully |
| Inglés | ask, require, expect | |
| Catalán | anticipar, demanar, esperar, requerir | |
| Nombres | exigencia, requisito | required activity |
| expectativa, perspectiva | belief about (or mental picture of) the future | |
| Sentido | make a request or demand for something to somebody. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | requerir, solicitar | |
| Específico | pedir, rogar | ask (a person) to do something |
| solicitar | make a solicitation or petition for something desired | |
| General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
| También | citar, invitar a salir, invitar, sacar a pasear | make a date |
| convidar, invitar | invite someone to one's house | |
| invitar | ask to enter | |
| Inglés | ask | |
| Catalán | demanar | |
| Sentido | address a question to and expect an answer from. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | consultar, informarse, inquirir, interrogar, investigar, preguntar, solicitar | |
| Específico | consultar | Get or ask advice from |
| cuestionar, interrogar | pose a series of questions to | |
| fisgonear, husmear | Be nosey | |
| interrogar, preguntar | pose a question | |
| General | comunicar, transmitir | transmit thoughts or feelings |
| Similar | consultar, preguntar | direct or put |
| Inglés | ask, inquire, enquire | |
| Catalán | preguntar, sol·licitar | |
| Nombres | asker, interrogador, querier | someone who asks a question |
| averiguación, consulta, cuestión, demanda, functor, indagación, interrogación, investigación, pregunta | An instance of questioning | |
| interrogatorio, preguntas | A request for information | |
| Sentido | request urgently and forcefully. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | demandar, exigir, reclamar | |
| Específico | acuciar, apremiar al pago, apremiar, instar, urgir | persistently ask for overdue payment |
| anticipar, esperar, pedir, requerir | Consider obligatory | |
| desear, necesitar, querer | wish / wish or demand the presence of | |
| pedir | require or ask for as a price or condition | |
| General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
| Inglés | demand | |
| Catalán | demanar, exigir, reclamar | |
| Nombres | demanda | The act of demanding |
| demanda, exigencia, petición, reclamación | An urgent or peremptory request | |
| demandante, solicitante | A person who makes demands / demands | |
| Sentido | ask (a person) to do something. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | rogar | |
| Específico | decir, declarar, encargar, imponer, indicar, mandar, ordenar, sentenciar | Give instructions to or direct somebody to do something with authority |
| declararse, pedir casarse, pedir en matrimonio, proponer matrimonio, proponer | ask (someone) to marry you | |
| invitar | ask someone in a friendly way to do something | |
| General | pedir, requerir, solicitar | make a request or demand for something to somebody |
| Inglés | request | |
| Catalán | demanar | |
| Nombres | demanda, instancia, pedido, petición, solicitud | A formal message requesting something that is submitted to an authority |
| instancia, pedido, petición, solicitud | The verbal / verbal / verbal act of requesting / requesting / requesting | |
| Sentido | make a solicitation / solicitation or entreaty for something; request urgently or persistently. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | rogar, solicitar, suplicar | |
| Específico | enganchar | Detain in conversation by or as if by holding on to the outer garments of |
| hacer campaña, solicitar votos | solicit votes from potential voters in an electoral campaign | |
| General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
| Inglés | solicit, beg, tap | |
| Catalán | pregar, sol·licitar | |
| Nombres | mendicidad | A solicitation for money or food (especially in the street by an apparently penniless person) |
| petición, solicitación, solicitud | An entreaty addressed to someone of superior status | |
| Sentido | Arrange for and reserve (something for someone else) in advance. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | reservar | |
| Implica | adquirir, obtener, procurar | Get by special effort |
| General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
| Similar | pedir, reservar | Obtain or arrange (for oneself) in advance |
| Inglés | reserve, hold, book | |
| Catalán | reservar | |
| Adjetivo | reservable | subject to being reserved or booked |
| Nombres | reserva | Something reserved in advance (as a hotel accommodation or a seat on a plane etc.) |
| reservación, reserva | The act of reserving (a place or passage) or engaging the services of (a person or group) | |
| Sentido | make a request for something. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | encargar, ordenar | |
| Específico | aspirar, desear | Order politely |
| comisionar, encargar | place an order for | |
| convocar | Order or request or give a command for | |
| poner | To arrange for | |
| General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
| Inglés | order | |
| Nombres | orden de compra | A commercial document used to request someone to supply something in return for payment and providing specifications and quantities |
| ordenación | The act of putting things in a sequential arrangement | |
| Sentido | request the participation or presence of. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | convidar, convocar, invitar, requerir | |
| General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
| Similar | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
| Inglés | invite, call for | |
| Catalán | convidar, invitar | |
| Nombres | invitación | A request (spoken or written) to participate or be present or take part in something |
| Sentido | ask for humbly or earnestly, as in prayer. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | suplicar | |
| General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
| Similar | suplicar | ask humbly (for something) |
| Inglés | supplicate | |
| Adjetivo | suplicante | humbly entreating |
| Sentido | require or ask for as a price or condition. | |
|---|---|---|
| General | demandar, exigir, pedir, reclamar | request urgently and forcefully |
| Inglés | ask | |
| Sentido | demand payment of (a loan). | |
|---|---|---|
| Sinónimo | exigir pago | |
| General | demandar, exigir, reclamar | claim as due or just |
| Inglés | call, call in | |
| Catalán | demanar | |
| Adjetivo | amortizable, redimible | Subject to a demand for payment before due date |
| Sentido | ask to obtain free. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | mendigar | |
| Específico | gorronear | Obtain or seek to obtain by cadging or wheedling / wheedling |
| General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
| Inglés | beg | |
| Catalán | captar, pidolar | |
| Nombres | mendicidad | A solicitation for money or food (especially in the street by an apparently penniless person) |
| Sentido | Obtain or arrange (for oneself) in advance. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | reservar | |
| General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
| Similar | pedir, reservar | Arrange for and reserve (something for someone else) in advance |
| Inglés | reserve | |
| Catalán | reservar | |
| Nombres | reserva | Something reserved in advance (as a hotel accommodation or a seat on a plane etc.) |
| reservación, reserva | The act of reserving (a place or passage) or engaging the services of (a person or group) | |
| Sentido | ask to be informed of. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | exigir, reclamar | |
| General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
| Inglés | demand | |
| Catalán | exigir, reclamar | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact