Sentido | asked for. | |
---|---|---|
Sinónimos | requerido, solicitado, solicitar | |
Contrario | no requerido, no solicitado | not requested |
Inglés | requested |
Sentido | require as useful, just, or proper. | |
---|---|---|
Sinónimos | demandar, exigir, implicar, involucrar, necesitar, precisar, preguntar, reclamar, requerir, solicitar | |
Específico | cobrarse | Take as an undesirable consequence of some event or state of affairs |
costar | require to lose, suffer, or sacrifice | |
Contrario | deshacerse, eliminar, librarse, obviar | Do away with |
Similar | cobrarse | Take as an undesirable consequence of some event or state of affairs |
Inglés | necessitate, ask, postulate, need, require, take, involve, call for, demand | |
Catalán | exigir, implicar, involucrar, necessitar, precisar, preguntar, reclamar, requerir | |
Nombres | cosa indispensable, menester, necesidad, requerimiento, requisito | Anything indispensable / indispensable |
exigencia, requisito | required activity | |
necesidad | Anything that is necessary but lacking | |
necesidad | The condition of being essential or indispensable | |
necesidades, necesidad | A condition requiring relief |
Sentido | Consider obligatory; request and expect. | |
---|---|---|
Sinónimos | anticipar, esperar, requerir | |
General | demandar, exigir, pedir, reclamar | request urgently and forcefully |
Inglés | ask, require, expect | |
Catalán | anticipar, demanar, esperar, requerir | |
Nombres | exigencia, requisito | required activity |
expectativa, perspectiva | belief about (or mental picture of) the future |
Sentido | make a request or demand for something to somebody. | |
---|---|---|
Sinónimos | requerir, solicitar | |
Específico | pedir, rogar | ask (a person) to do something |
solicitar | make a solicitation or petition for something desired | |
General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
También | citar, invitar a salir, invitar, sacar a pasear | make a date |
convidar, invitar | invite someone to one's house | |
invitar | ask to enter | |
Inglés | ask | |
Catalán | demanar |
Sentido | address a question to and expect an answer from. | |
---|---|---|
Sinónimos | consultar, informarse, inquirir, interrogar, investigar, preguntar, solicitar | |
Específico | consultar | Get or ask advice from |
cuestionar, interrogar | pose a series of questions to | |
fisgonear, husmear | Be nosey | |
interrogar, preguntar | pose a question | |
General | comunicar, transmitir | transmit thoughts or feelings |
Similar | consultar, preguntar | direct or put |
Inglés | ask, inquire, enquire | |
Catalán | preguntar, sol·licitar | |
Nombres | asker, interrogador, querier | someone who asks a question |
averiguación, consulta, cuestión, demanda, functor, indagación, interrogación, investigación, pregunta | An instance of questioning | |
interrogatorio, preguntas | A request for information |
Sentido | request urgently and forcefully. | |
---|---|---|
Sinónimos | demandar, exigir, reclamar | |
Específico | acuciar, apremiar al pago, apremiar, instar, urgir | persistently ask for overdue payment |
anticipar, esperar, pedir, requerir | Consider obligatory | |
desear, necesitar, querer | wish / wish or demand the presence of | |
pedir | require or ask for as a price or condition | |
General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
Inglés | demand | |
Catalán | demanar, exigir, reclamar | |
Nombres | demanda | The act of demanding |
demanda, exigencia, petición, reclamación | An urgent or peremptory request | |
demandante, solicitante | A person who makes demands / demands |
Sentido | ask (a person) to do something. | |
---|---|---|
Sinónimo | rogar | |
Específico | decir, declarar, encargar, imponer, indicar, mandar, ordenar, sentenciar | Give instructions to or direct somebody to do something with authority |
declararse, pedir casarse, pedir en matrimonio, proponer matrimonio, proponer | ask (someone) to marry you | |
invitar | ask someone in a friendly way to do something | |
General | pedir, requerir, solicitar | make a request or demand for something to somebody |
Inglés | request | |
Catalán | demanar | |
Nombres | demanda, instancia, pedido, petición, solicitud | A formal message requesting something that is submitted to an authority |
instancia, pedido, petición, solicitud | The verbal / verbal / verbal act of requesting / requesting / requesting |
Sentido | make a solicitation / solicitation or entreaty for something; request urgently or persistently. | |
---|---|---|
Sinónimos | rogar, solicitar, suplicar | |
Específico | enganchar | Detain in conversation by or as if by holding on to the outer garments of |
hacer campaña, solicitar votos | solicit votes from potential voters in an electoral campaign | |
General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
Inglés | solicit, beg, tap | |
Catalán | pregar, sol·licitar | |
Nombres | mendicidad | A solicitation for money or food (especially in the street by an apparently penniless person) |
petición, solicitación, solicitud | An entreaty addressed to someone of superior status |
Sentido | Arrange for and reserve (something for someone else) in advance. | |
---|---|---|
Sinónimo | reservar | |
Implica | adquirir, obtener, procurar | Get by special effort |
General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
Similar | pedir, reservar | Obtain or arrange (for oneself) in advance |
Inglés | reserve, hold, book | |
Catalán | reservar | |
Adjetivo | reservable | subject to being reserved or booked |
Nombres | reserva | Something reserved in advance (as a hotel accommodation or a seat on a plane etc.) |
reservación, reserva | The act of reserving (a place or passage) or engaging the services of (a person or group) |
Sentido | make a request for something. | |
---|---|---|
Sinónimos | encargar, ordenar | |
Específico | aspirar, desear | Order politely |
comisionar, encargar | place an order for | |
convocar | Order or request or give a command for | |
poner | To arrange for | |
General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
Inglés | order | |
Nombres | orden de compra | A commercial document used to request someone to supply something in return for payment and providing specifications and quantities |
ordenación | The act of putting things in a sequential arrangement |
Sentido | request the participation or presence of. | |
---|---|---|
Sinónimos | convidar, convocar, invitar, requerir | |
General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
Similar | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
Inglés | invite, call for | |
Catalán | convidar, invitar | |
Nombres | invitación | A request (spoken or written) to participate or be present or take part in something |
Sentido | ask for humbly or earnestly, as in prayer. | |
---|---|---|
Sinónimo | suplicar | |
General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
Similar | suplicar | ask humbly (for something) |
Inglés | supplicate | |
Adjetivo | suplicante | humbly entreating |
Sentido | require or ask for as a price or condition. | |
---|---|---|
General | demandar, exigir, pedir, reclamar | request urgently and forcefully |
Inglés | ask |
Sentido | demand payment of (a loan). | |
---|---|---|
Sinónimo | exigir pago | |
General | demandar, exigir, reclamar | claim as due or just |
Inglés | call, call in | |
Catalán | demanar | |
Adjetivo | amortizable, redimible | Subject to a demand for payment before due date |
Sentido | ask to obtain free. | |
---|---|---|
Sinónimo | mendigar | |
Específico | gorronear | Obtain or seek to obtain by cadging or wheedling / wheedling |
General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
Inglés | beg | |
Catalán | captar, pidolar | |
Nombres | mendicidad | A solicitation for money or food (especially in the street by an apparently penniless person) |
Sentido | Obtain or arrange (for oneself) in advance. | |
---|---|---|
Sinónimo | reservar | |
General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
Similar | pedir, reservar | Arrange for and reserve (something for someone else) in advance |
Inglés | reserve | |
Catalán | reservar | |
Nombres | reserva | Something reserved in advance (as a hotel accommodation or a seat on a plane etc.) |
reservación, reserva | The act of reserving (a place or passage) or engaging the services of (a person or group) |
Sentido | ask to be informed of. | |
---|---|---|
Sinónimos | exigir, reclamar | |
General | pedir, rogar, solicitar | Express the need or desire for |
Inglés | demand | |
Catalán | exigir, reclamar |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact