NOMBRE | communication | reserva, calificación, discreción, prudencia, requisito, salvedad | a statement that limits or restricts some claim |
---|---|---|---|
possession | reserva, acervo, acopio, repuesto, retén | a supply of something available for future use | |
group | reserva, milicia, milicias populares, retén | civilians trained as soldiers but not part of the regular army | |
cognition | reserva | something reserved in advance (as a hotel accommodation or a seat on a plane etc.) | |
location | reserva, parque, parque natural | a large area of land preserved in its natural state as public property | |
act | reserva, reservación | the act of reserving (a place or passage) or engaging the services of (a person or group) | |
possession | reserva, reservas | something kept back or saved for future use or a special purpose | |
person | reserva, suplente | an athlete who plays only when a starter on the team is replaced | |
possession | reserva | capital held back from investment in order to meet probable or possible demands | |
location | reserva | a district that is reserved for particular purpose | |
possession | reserva, alijo, tesoro escondido, tesoro | a secret store of valuables or money | |
attribute | reserva | characterized by a lack of openness (especially about one's actions or purposes) | |
act | reserva | the act of keeping back or setting aside for some future occasion |
Sentido | A statement that limits or restricts some claim. | |
---|---|---|
Sinónimos | calificación, discreción, prudencia, requisito, salvedad | |
Específico | ambages | An equivocal qualification |
letra pequeña | The part of a contract that contains reservations and qualifications that are often printed in small type | |
General | afirmación, declaración | A message that is stated or declared |
Inglés | reservation, qualification | |
Catalán | reserva | |
Verbos | calificar, restringir | make more specific |
Sentido | A supply of something available for future use. | |
---|---|---|
Sinónimos | acervo, acopio, repuesto, retén | |
Específico | abasto, bastimento, munición, pertrechos, provisión, subsistencia, víveres | A store or supply of something (especially of food or clothing or arms) |
alijo, reserva, tesoro escondido, tesoro | A secret store of valuables or money | |
infraestructura | The stock of basic facilities and capital equipment needed for the functioning of a country or area | |
General | acumulación | (finance) profits / profits that are not paid out as dividends but are added to the capital base of the corporation |
Inglés | store, stock, fund | |
Catalán | provisió, reserva | |
Nombres | almacenista | One (as a retailer or distributor / distributor) that stocks goods |
Verbos | abastecer, proveer | Amass so as to keep for future use or sale or for a particular occasion or use |
acarrear, llevar | Have on hand | |
acumular, almacenar, atesorar | Keep or lay aside for future use |
Sentido | civilians trained as soldiers but not part of the regular army. | |
---|---|---|
Sinónimos | milicia, milicias populares, retén | |
Categoría | ejército, FAS, fuerzas armadas, las fuerzas armadas | The military forces of a nation |
Miembros | miliciano | A member of the militia |
Partes | reserva territorial, tropa territorial | A territorial military unit |
Específico | trainband | A company of militia in England or America from the 16th century to the 18th century |
General | fuerza, unidad militar, unidad | A unit that is part of some military service |
Inglés | militia, reserves | |
Catalán | milícia, reserva, reserves |
Sentido | Something reserved in advance (as a hotel accommodation or a seat on a plane etc.). | |
---|---|---|
General | arreglo anticipado, arreglo previo | Something arranged in advance |
Inglés | reservation | |
Verbos | pedir, reservar | Obtain or arrange (for oneself) in advance |
pedir, reservar | Arrange for and reserve (something for someone else) in advance |
Sentido | A large area of land preserved in its natural state as public property. | |
---|---|---|
Sinónimos | parque, parque natural | |
Específico | parque nacional | A tract of land declared / declared by the national government to be public property |
General | extensión, parcela, terreno | An extended area of land |
Inglés | park, parkland | |
Catalán | parc, parc natural, reserva |
Sentido | The act of reserving (a place or passage) or engaging the services of (a person or group). | |
---|---|---|
Sinónimo | reservación | |
General | contratación | The act of giving someone a job |
Inglés | booking, reservation | |
Catalán | reservació, reserva | |
Verbos | hacer una reserva | register in a hotel booker |
pedir, reservar | Obtain or arrange (for oneself) in advance | |
pedir, reservar | Arrange for and reserve (something for someone else) in advance |
Sentido | Something kept back or saved for future use or a special purpose. | |
---|---|---|
Sinónimo | reservas | |
Específico | banco | A supply or stock held in reserve for future use (especially in emergencies) |
fondo de reserva | funds taken out of earnings to provide for anticipated future payments | |
General | acumulación | (finance) profits / profits that are not paid out as dividends but are added to the capital base of the corporation |
Inglés | reserve, backlog, stockpile | |
Catalán | reserva | |
Verbos | acarrear, llevar | Have on hand |
apartar, destinar, reservar | Give or assign a resource to a particular person or cause | |
reservarse, reservar | hold back or set aside, especially for future use or contingency |
Sentido | An athlete who plays only when a starter on the team is replaced. | |
---|---|---|
Sinónimo | suplente | |
Miembro de | banquillo | The reserve players on a team |
General | atleta, deportista | A person trained to compete in sports |
Inglés | substitute, reserve, second-stringer | |
Catalán | reserva, suplent | |
Adjetivo | sustituto | capable of substituting in any of several positions on a team |
Verbos | delegar, ofrecerse, subrogar, sustituir | act as a substitute |
suplir | Be a substitute |
Sentido | Capital held back from investment in order to meet probable or possible demands. | |
---|---|---|
Específico | DEG, derecho especial de giro | reserve assets in the International Monetary Fund |
General | bienes, haberes | Anything of material value or usefulness that is owned by a person or company |
Uso de | forma plural, plural | The form of a word that is used to denote more than one |
Inglés | reserve assets | |
Catalán | reserva |
Sentido | A district that is reserved for particular purpose. | |
---|---|---|
Específico | reserva india, reserva indígena | A reservation set aside for the use of Indians |
General | distrito administrativo, división administrativa, división territorial | A district defined for administrative purposes |
Inglés | reservation, reserve | |
Catalán | reserva |
Sentido | A secret store of valuables or money. | |
---|---|---|
Sinónimos | alijo, tesoro escondido, tesoro | |
General | acervo, acopio, repuesto, reserva, retén | A supply of something available for future use |
Inglés | hoard, cache, stash | |
Catalán | reserva, tresor | |
Verbos | acumular, amontonar, atesorar | save up as for future use |
Sentido | Characterized by a lack of openness (especially about one's actions or purposes). | |
---|---|---|
Específico | carácter furtivo | A disposition to be sly and stealthy and to do things surreptitiously |
General | insociabilidad | An unsociable disposition |
Contrario | franqueza | Characterized by an attitude of ready accessibility (especially about one's actions or purposes) |
Inglés | closeness, secretiveness | |
Catalán | reserva | |
Adjetivo | callado, reservado | Inclined to secrecy or reticence about divulging information |
Sentido | The act of keeping back or setting aside for some future occasion. | |
---|---|---|
General | preservación | The activity of protecting something from loss or danger |
Inglés | reservation | |
Catalán | reserva | |
Verbos | reservarse, reservar | hold back or set aside, especially for future use or contingency |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact