| NOM | communication | invitar, convidar, invitació | a colloquial expression for invitation |
|---|---|---|---|
| VERB | communication | invitar, citar, convocar | call in an official matter, such as to attend court |
| communication | invitar, convidar | ask someone in a friendly way to do something | |
| emotion | invitar, incitar, provocar, temptar, temptejar | give rise to a desire by being attractive or inviting | |
| social | invitar, convidar | invite someone to one's house | |
| communication | invitar, convidar | request the participation or presence of | |
| social | invitar, convidar | have as a guest | |
| emotion | invitar, buscar-se, buscar, convidar, demanar | increase the likelihood of |
| Sentit | A colloquial expression for invitation. | |
|---|---|---|
| Sinònims | convidar, invitació | |
| Anglès | invite | |
| Espanyol | convidar, convite, invitación, invitar | |
| Verbs | convidar, invitar | invite someone to one's house |
| convidar, invitar | Have as a guest | |
| Sentit | call in an official matter, such as to attend court. | |
|---|---|---|
| Sinònims | citar, convocar | |
| General | requerir, ser requerit | Order, request, or command to come |
| Anglès | summon, summons, cite | |
| Espanyol | citar, convocar, emplazar, invitar | |
| Noms | acte de compareixença, citació de compareixença | A summons that commands the appearance of a party at a proceeding |
| citació | A writ issued by authority of law | |
| convocatòria | An order to appear in person at a given place and time | |
| Sentit | ask someone in a friendly way to do something. | |
|---|---|---|
| Sinònim | convidar | |
| Específic | desafiar, reptar | issue a challenge to |
| incitar, provocar, temptejar | dispose or incline or entice to | |
| General | demanar | ask (a person) to do something |
| Anglès | invite, bid | |
| Espanyol | invitar | |
| Sentit | give rise to a desire by being attractive or inviting. | |
|---|---|---|
| Sinònims | incitar, provocar, temptar, temptejar | |
| General | agitar, commoure, emocionar, estimular, excitar, incentivar | Stir the feelings, emotions, or peace of |
| Anglès | tempt, invite | |
| Espanyol | incitar, invitar, provocar, tentar | |
| Noms | invitació | A tempting allurement |
| temptació | Something that seduces or has the quality to seduce | |
| temptadora, temptador | A person who tempts others | |
| Sentit | invite someone to one's house. | |
|---|---|---|
| Sinònim | convidar | |
| General | demanar, sol·licitar | Express the need or desire for |
| També | demanar | make a request or demand for something to somebody |
| Anglès | invite, ask over, ask round | |
| Espanyol | convidar, invitar | |
| Noms | convidar, invitació, invitar | A colloquial expression for invitation |
| convidat, hoste, invitat | A visitor to whom hospitality is extended | |
| Sentit | request the participation or presence of. | |
|---|---|---|
| Sinònim | convidar | |
| General | demanar, sol·licitar | Express the need or desire for |
| Similar | demanar, sol·licitar | Express the need or desire for |
| Anglès | invite, call for | |
| Espanyol | convidar, convocar, invitar, pedir, requerir | |
| Sentit | Have as a guest. | |
|---|---|---|
| Sinònim | convidar | |
| General | interaccionar, interactuar, relacionar-se | Act together or towards others or with others |
| Anglès | invite, pay for | |
| Espanyol | convidar, invitar | |
| Noms | convidar, invitació, invitar | A colloquial expression for invitation |
| convidat, hoste, invitat | A visitor to whom hospitality is extended | |
| Sentit | increase the likelihood of. | |
|---|---|---|
| Sinònims | buscar-se, buscar, convidar, demanar | |
| General | causar, despertar, estimular, evocar, excitar, incitar, moure, suscitar | Call forth (emotions, feelings, and responses) |
| Anglès | invite, ask for | |
| Espanyol | buscarse, buscar, invitar | |
| Noms | invitació | A tempting allurement |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact