| NOMBRE | communication | ebullición, acceso, arranque, arrebatamiento, arrebato, chorreo, efusión, estallido | an unrestrained / unrestrained expression / expression of emotion |
|---|---|---|---|
| act | ebullición | cooking in a liquid / liquid that has been brought to a boil | |
| process | ebullición | the application of heat / heat to change something from a liquid / liquid to a gas |
| Sentido | An unrestrained / unrestrained expression / expression of emotion. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | acceso, arranque, arrebatamiento, arrebato, chorreo, efusión, estallido | |
| Específico | acceso, arranque, explosión | A sudden outburst |
| llamarada | A sudden outburst of emotion | |
| llanto, lloro | A fit of weeping | |
| General | expresión, manifestación, reflejo | expression without words |
| Inglés | effusion, gush, outburst, blowup, ebullition | |
| Catalán | arravatament, efusió, rampell, ravata | |
| Adjetivo | efusivo, emocional | extravagantly demonstrative |
| Verbos | despedir, emitir | Give out or emit / emit (also metaphorically) |
| enaltecer, entusiasmarse, exaltar | praise enthusiastically | |
| perder los estribos | Get very angry and fly into a rage / rage | |
| Sentido | cooking in a liquid / liquid that has been brought to a boil. | |
|---|---|---|
| General | cocción, cocina | The act of preparing something (as food) by the application of heat |
| Inglés | boiling, stewing, simmering | |
| Catalán | ebullició | |
| Verbos | estofar, guisar | cook slowly and for a long time in liquid / liquid |
| Sentido | The application of heat / heat to change something from a liquid / liquid to a gas. | |
|---|---|---|
| General | caldeamiento, caldeo, calentamiento | The process of becoming warmer |
| evaporación, vaporación, vaporización, vapor | The process of becoming a vapor | |
| Inglés | boiling | |
| Catalán | ebullició | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact