VERBO | contact | impeler, impulsar, propulsar | cause to move forward with force |
---|---|---|---|
motion | impeler, impulsar, lanzar, propulsar | push forcefully | |
motion | impeler, embestir, empujar, propulsar | make a thrusting forward movement | |
creation | impeler, impulsar | urge or force (a person) to an action | |
motion | impeler, empellar, empujar | come into rough contact with while moving | |
contact | impeler, dar empujones, empellar, empujar | push roughly | |
stative | impeler, empujar, propulsar | push upward |
Sentido | Push forcefully. | |
---|---|---|
Sinónimos | impulsar, lanzar, propulsar | |
Específico | aguijonear, apuñalar, atropellar, golpear, hincar, picar, pinchar | poke or thrust abruptly |
apisonar, aporrear | strike / strike or drive against with a heavy impact | |
apuñalar, pinchar | stab or pierce | |
dirigir, forzar | Force into or from an action or state, either physically or metaphorically | |
echarse al hombro | Push with the shoulders | |
General | apretar, empujar | Move with force, "He pushed the table into a corner" |
También | irrumpir | Push one's way |
Inglés | thrust | |
Catalán | envestir, impel·lir, propel·lir, propulsar |
Sentido | make a thrusting forward movement. | |
---|---|---|
Sinónimos | embestir, empujar, propulsar | |
Específico | lanzarse, precipitarse | Move with sudden speed |
General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
Inglés | lunge, hurl, hurtle, thrust | |
Catalán | empentar, empènyer, envestir, impel·lir, propel·lir, propulsar | |
Nombres | arremetida, embestida, estocada | The act of moving forward suddenly |
codazo, empuje, empujón, golpe, hurgonada | A sharp hand gesture (resembling a blow) | |
cuchillada, cuchillazo, navajazo, puñalada, tajo | A strong blow with a knife or other sharp pointed instrument | |
empuje, fuerza, impulso | The act of applying force to propel something | |
impulsor, propulsor | One who intrudes or pushes himself forward |
Sentido | urge or force (a person) to an action; constrain or motivate. | |
---|---|---|
Sinónimo | impulsar | |
General | causar, hacer, ocasionar, producir, provocar | give rise to |
Inglés | impel, force | |
Catalán | impulsar | |
Adjetivo | impulsivo, impulsor | Having the power of driving or impelling |
Nombres | fuerza | A powerful effect or influence |
impulsión | A force that moves something along |
Sentido | Come into rough contact with while moving. | |
---|---|---|
Sinónimos | empellar, empujar | |
General | apretar, empujar | Move with force, "He pushed the table into a corner" |
Inglés | jostle, shove | |
Catalán | empentar, empentejar, empènyer, impel·lir | |
Nombres | el que empuja, empujador | someone who pushes |
empellón, empujón | The act of shoving (giving a push to someone or something) | |
porrazo, trompazo | The act of jostling (forcing your way by pushing) |
Sentido | Push roughly. | |
---|---|---|
Sinónimos | dar empujones, empellar, empujar | |
General | apretar, empujar | Move with force, "He pushed the table into a corner" |
Inglés | shove | |
Catalán | empentar, empentejar, empènyer, impel·lir | |
Nombres | el que empuja, empujador | someone who pushes |
empellón, empujón | The act of shoving (giving a push to someone or something) |
Sentido | Push upward. | |
---|---|---|
Sinónimos | empujar, propulsar | |
General | exceler, protruir, proyectarse, proyectar, sobresalir | Extend out or project in space |
Similar | propulsar | Force (molten rock) into pre-existing rock |
Inglés | thrust, push up | |
Catalán | empentar, empènyer, envestir, impel·lir, propel·lir, propulsar | |
Nombres | empuje | The force used in pushing |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact