VERBO | contact | aporrear, dar un tortazo, golpear con fuerza, golpear, tumbar | deliver a sharp blow or push |
---|---|---|---|
motion | aporrear, golpear, latir | move rhythmically | |
perception | aporrear, golpear, golpetear | make light, repeated taps on a surface | |
contact | aporrear, apisonar | strike / strike or drive against with a heavy impact | |
contact | aporrear, golpear, librar, martillear, moler a palos | hit hard with the hand, fist, or some heavy instrument | |
contact | aporrear, golpear | deliver a hard blow to | |
contact | aporrear, dar bastonazos | strike with a club or a bludgeon | |
contact | aporrear | hit with a cosh, usually on the head | |
perception | aporrear | make a dull sound | |
contact | aporrear, dar garrotazos, fustigar | strike with a cudgel | |
contact | aporrear, apalear, batir a golpes, cascar, golpear duramente | strike violently and repeatedly | |
creation | aporrear | play loudly |
Sentido | deliver a sharp blow or push . | |
---|---|---|
Sinónimos | dar un tortazo, golpear con fuerza, golpear, tumbar | |
General | golpear secamente, golpear, pegar | deliver a sharp blow, as with the hand, fist, or weapon |
También | dejar inconsciente, dejar sin sentido, noquear | knock unconscious or senseless |
derribar, tumbar | knock down with force | |
invertir, revolver, volcar | Cause to overturn from an upright or normal position | |
Inglés | knock, strike hard | |
Catalán | copejar, pegar, tombar | |
Nombres | castañazo, cate, golpe, leñazo, porrazo, tortazo, trastazo | The act of hitting vigorously |
cinturón, derribo, golpe fuerte, golpe, hostia, lechazo, leche, mamporro, piña, tortazo, zambombazo | A vigorous blow |
Sentido | Move rhythmically. | |
---|---|---|
Sinónimos | golpear, latir | |
Específico | agitar, ondear | Move noisily |
latir, palpitar, pulsar | Expand and contract rhythmically | |
ondear, palpitar | Beat rapidly | |
General | moverse, mover, trasladar | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
Similar | golpetear, marcar el ritmo, martillear | Indicate by beating, as with the fingers or drumsticks |
Inglés | beat, pound, thump | |
Catalán | bategar, batre | |
Nombres | cadencia, compás, ritmo | The basic rhythmic unit in a piece of music |
latido, pulsación, pulso | The rhythmic contraction and expansion of the arteries with each beat of the heart | |
palpitación | An instance of rapid strong pulsation (of the heart) |
Sentido | make light, repeated taps on a surface. | |
---|---|---|
Sinónimos | golpear, golpetear | |
General | hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
Inglés | tap, rap, knock, pink | |
Catalán | bastonejar, copejar, pegar, tustar | |
Nombres | golpecito, palmadita, toque | A light touch or stroke |
golpecito, palmadita, rap | The sound made by a gentle blow | |
golpecito | A gentle blow | |
golpeo, golpeteo, llamada | The sound of knocking / knocking (as on a door or in an engine or bearing) | |
sonsonete | The sound of light blow or knock |
Sentido | strike / strike or drive against with a heavy impact. | |
---|---|---|
Sinónimo | apisonar | |
General | impeler, impulsar, lanzar, propulsar | Push forcefully |
Inglés | ram, ram down, pound | |
Catalán | pitjar | |
Nombres | machaqueo, martilleo | The act of pounding (delivering repeated heavy blows) |
pisón | A tool for driving something with force |
Sentido | hit hard with the hand, fist, or some heavy instrument. | |
---|---|---|
Sinónimos | golpear, librar, martillear, moler a palos | |
General | batir, dar, golpear, pegar, tustar | Deal a blow to, either with the hand or with an instrument |
Inglés | thump, pound, poke | |
Catalán | martellejar, picar amb força, tustar | |
Nombres | bofetada, gancho, paliza, pinchazo, punch, puñetazo, puñete, tortazo | (boxing) a blow with the fist |
golpazo, porrazo | A heavy blow with the hand | |
machaqueo, martilleo | The act of pounding (delivering repeated heavy blows) |
Sentido | deliver a hard blow to. | |
---|---|---|
Sinónimo | golpear | |
General | batir, dar, golpear, pegar, tustar | Deal a blow to, either with the hand or with an instrument |
Inglés | smack, thwack | |
Catalán | copejar, fer espetegar | |
Nombres | azotaina, bicoca, bofetada, cachete, cale, manotada, manotazo, torta, tortazo | The act of smacking something |
bofetada, galleta, palmada, tortazo | A blow from a flat object (as an open hand) | |
mamporro, tortazo | A hard blow with a flat object |
Sentido | strike with a club or a bludgeon. | |
---|---|---|
Sinónimo | dar bastonazos | |
General | batir, dar, golpear, pegar, tustar | Deal a blow to, either with the hand or with an instrument |
Inglés | club, bludgeon | |
Catalán | bastonejar, garrotejar | |
Nombres | bludgeoner | An assailant who uses a bludgeon |
cachiporra, clava, garrote, maza, porra | A club used as a weapon | |
club, porra, tranca | stout stick that is larger at one end | |
palo de golf, palo | golf equipment used by a golfer to hit a golf ball |
Sentido | hit with a cosh, usually on the head. | |
---|---|---|
General | batir, dar, golpear, pegar, tustar | Deal a blow to, either with the hand or with an instrument |
Inglés | cosh | |
Nombres | cachiporra, porra | A piece of metal covered by leather with a flexible handle |
Sentido | make a dull sound. | |
---|---|---|
General | hacer ruido, sonar | make a certain noise or sound |
Inglés | thud, thump | |
Catalán | bastonejar, copejar, pegar, tustar | |
Nombres | golpazo, porrazo, ruido sordo | A heavy dull sound (as made by impact of heavy objects) |
Sentido | strike with a cudgel. | |
---|---|---|
Sinónimos | dar garrotazos, fustigar | |
General | batir, dar, golpear, pegar, tustar | Deal a blow to, either with the hand or with an instrument |
Inglés | cudgel, fustigate | |
Catalán | bastonejar | |
Nombres | garrota, garrote, jebe, porra | A club that is used as a weapon |
Sentido | strike violently and repeatedly. | |
---|---|---|
Sinónimos | apalear, batir a golpes, cascar, golpear duramente | |
General | apalear, dar una paliza, derrotar, golpear, pegar | Give a beating to |
Inglés | clobber, baste, batter | |
Catalán | apallissar, tustar |
Sentido | Play loudly. | |
---|---|---|
Categoría | música | musical activity (singing / singing / singing or whistling etc.) |
General | ejecutar, hablar largamente, interpretar, jugar, tocar | replay (as a melody) |
Inglés | bang out |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact