VERB | change | raise | raise the level or amount of something |
---|---|---|---|
motion | raise, lift, elevate, get up, bring up | raise from a lower to a higher position | |
communication | raise | cause to be heard or known | |
possession | raise | collect funds for a specific purpose | |
creation | raise, grow, farm, produce | cultivate by growing, often involving improvements by means of agricultural techniques | |
social | raise, rear, bring up, nurture, parent | bring up | |
creation | raise, conjure, conjure up, invoke, evoke, stir, call down, arouse, bring up, put forward, call forth | summon into action or bring into existence, often as if by magic | |
motion | raise, lift | move upwards | |
creation | raise, erect, rear, set up, put up | construct, build, or erect | |
emotion | raise, arouse, elicit, enkindle, kindle, evoke, fire, provoke | call forth (emotions, feelings, and responses) | |
creation | raise | create a disturbance, especially by making a great noise | |
change | raise, lift, elevate | raise in rank or condition | |
change | raise, enhance, heighten | increase / increase | |
social | raise, promote, upgrade, advance, kick upstairs, elevate | give a promotion to or assign to a higher position | |
motion | raise, leaven, prove | cause to puff up with a leaven | |
competition | raise | bid (one's partner's suit) at a higher level | |
competition | raise | bet more than the previous player | |
competition | raise, recruit, levy | cause to assemble or enlist in the military | |
communication | raise, bring up | put forward for consideration or discussion | |
communication | raise | pronounce (vowels) by bringing the tongue closer to the roof of the mouth | |
communication | raise | activate or stir up | |
communication | raise | establish radio communications with | |
cognition | raise | multiply (a number) by itself a specified number of times | |
change | raise | bring (a surface or a design) into relief and cause to project | |
change | raise, lift | invigorate or heighten | |
change | raise, lift | put an end to | |
body | raise, resurrect, upraise | cause to become alive again | |
NOUN | attribute | raise, rise, wage hike, hike, wage increase, salary increase | the amount a salary is increased |
object | raise, ascent, acclivity, rise, climb, upgrade | an upward slope or grade (as in a road) | |
act | raise | increasing the size of a bet (as in poker) | |
act | raise, lift, heave | the act of raising something |
Sounds | rey'z | |
---|---|---|
Rhymes | ablaze ... ways: 57 rhymes with eyz... |
Meaning | The amount a salary is increased. | |
---|---|---|
Example | "he got a 3% raise" | |
Synonyms | rise, wage hike, hike, wage increase, salary increase | |
Broader | increase, increment | The amount by which something increases / increases |
Spanish | aumento | |
Catalan | augment | |
Verbs | raise | raise the level or amount of something |
Meaning | An upward slope or grade (as in a road). | |
---|---|---|
Synonyms | ascent, acclivity, rise, climb, upgrade | |
Narrower | uphill | The upward slope of a hill |
Broader | slope, incline, side | An elevated geological formation |
Opposite | descent, declivity, fall, decline, declination, declension, downslope | A downward slope or bend |
Spanish | ascenso, cuesta, subida | |
Catalan | ascensió, costa, pujada | |
Verbs | raise | raise from a lower to a higher position |
Meaning | increasing the size of a bet (as in poker). | |
---|---|---|
Example | "I'll see your raise and double it" | |
Category | poker, poker game | Any of various card games in which players bet that they hold the highest-ranking hand |
Narrower | doubling, double | Raising the stakes in a card game by a factor of 2 |
Broader | gamble | A risky act or venture |
Verbs | raise | bid (one's partner's suit) at a higher level |
Meaning | The act of raising something. | |
---|---|---|
Example | "fireman learn several different raises for getting ladders up" | |
Synonyms | lift, heave | |
Broader | propulsion, actuation | The act of propelling |
Catalan | elevació | |
Verbs | raise | raise from a lower to a higher position |
raise | move upwards |
Meaning | Raise the level or amount of something. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Examples |
| |
Narrower | bump up | increase or raise |
Broader | increase | make bigger or more |
Spanish | alzar, aumentar, elevar | |
Catalan | alçar, elevar | |
Nouns | raise | the amount a salary is increased |
Meaning | Raise from a lower to a higher position. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody; Something ----s something; Somebody ----s somebody PP; Somebody ----s something PP | |
Model | The men raise the chairs | |
Example | "Raise your hands" | |
Synonyms | lift, elevate, get up, bring up | |
Cause to | rise, lift, arise, move up, go up, come up, uprise | Move upward |
Narrower | chin, chin up | Raise oneself while hanging from one's hands until one's chin is level with the support bar |
get up | Cause to rise | |
heighten | increase the height of | |
hike, hike up, boost | increase | |
hoist, lift, wind | Raise or haul up with or as if with mechanical help | |
hoist, run up | Raise | |
hoist | Move from one place to another by lifting | |
jack, jack up | Lift with a special device | |
kick up | Cause to rise by kicking | |
levitate | Cause to rise in the air and float, as if in defiance of gravity | |
pick up, lift up, gather up | Take and lift upward | |
pinnacle | Raise on or as if on a pinnacle | |
pump | Raise (gases or fluids) with a pump | |
raise, leaven, prove | Cause to puff up with a leaven | |
rear, erect | Cause to rise up | |
shoulder | Lift onto one's shoulders | |
skid | elevate onto skids | |
trice, trice up | Raise with a line | |
underlay | Raise or support (the level of printing) by inserting a piece of paper or cardboard under the type | |
Broader | move, displace | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
Opposite | lower, take down, let down, get down, bring down | Move something or somebody to a lower position |
Spanish | alzar, aumentar, elevar, levantar, subir, traer | |
Catalan | aixecar, alçar, elevar, enlairar, pujar | |
Nouns | raise | the act of raising something |
raise | an upward slope or grade (as in a road) |
Meaning | Cause to be heard or known; express or utter. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Examples |
| |
Narrower | call up, bring forward | bring forward for consideration |
Broader | express, verbalize, verbalise, utter, give tongue to | articulate |
Meaning | Collect funds for a specific purpose. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Model | They raise the money | |
Example | "The President raised several million dollars for his college" | |
Narrower | fund-raise, fund raise, fundraise | Raise money for a cause or project |
Broader | collect, take in | call for and obtain payment of |
Spanish | criar, recaudar |
Meaning | cultivate by growing, often involving improvements by means of agricultural techniques. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something | |
Model | They raise the animals | |
Example | "We raise hogs here" | |
Synonyms | grow, farm, produce | |
Category | farming, agriculture, husbandry | The practice of cultivating the land or raising stock |
Narrower | carry | bear (a crop) |
keep | Raise | |
overproduce | produce in excess | |
Broader | cultivate | foster / foster the growth of |
Spanish | crecer, cultivar, producir | |
Catalan | créixer, cultivar, produir | |
Nouns | raiser | someone concerned with the science or art or business of cultivating the soil |
Meaning | Bring up. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s somebody | |
Example | "raise a family" | |
Synonyms | rear, bring up, nurture, parent | |
Cause to | grow up | Become an adult |
Narrower | cradle | Bring up from infancy |
fledge | feed, care for, and rear young birds for flight | |
foster | Bring up under fosterage | |
Spanish | alimentar, criar, educar, formar, ser padre | |
Catalan | alimentar, criar, educar, formar | |
Nouns | raising | the properties acquired as a consequence of the way you were treated as a child |
Meaning | Summon into action or bring into existence, often as if by magic. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something | |
Example | "raise the specter of unemployment" | |
Synonyms | conjure, conjure up, invoke, evoke, stir, call down, arouse, bring up, put forward, call forth | |
Narrower | bless | Give a benediction to |
curse, beshrew, damn, bedamn, anathemize, anathemise, imprecate, maledict | wish harm upon | |
Broader | call up, summon | Cause to become available for use, either literally or figuratively |
Similar to | provoke, evoke, call forth, kick up | Evoke or provoke to appear or occur |
Spanish | agitar, conjurar, despertar, evocar, exponer, invitar, invocar, llamar, recaudar, remover, revolver, traer | |
Catalan | invocar |
Meaning | Move upwards. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Synonym | lift | |
Cause to | rise, lift, arise, move up, go up, come up, uprise | Move upward |
Broader | move, displace | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
Spanish | alzar, elevar, levantar | |
Catalan | elevar | |
Nouns | raise | the act of raising something |
raising | the event of something being raised upward |
Meaning | Construct, build, or erect. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Example | "Raise a barn" | |
Synonyms | erect, rear, set up, put up | |
Category | construction, building | The act of constructing something |
Broader | construct, build, make | make by combining materials and parts |
Opposite | level, raze, rase, dismantle, tear down, take down, pull down | tear down so as to make flat with the ground |
Spanish | alzar, construir, edificar, erigir, levantar | |
Catalan | aixecar, alçar, construir, erigir |
Meaning | create a disturbance, especially by making a great noise. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Examples |
| |
Broader | make, create | make or cause to be or to become |
Meaning | Raise in rank or condition. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody; Something ----s somebody | |
Synonyms | lift, elevate | |
Narrower | dignify | Raise the status of |
exalt | Raise in rank, character, or status | |
Broader | change, alter, modify | Cause to change |
Catalan | elevar |
Meaning | increase / increase. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something | |
Synonyms | enhance, heighten | |
Narrower | potentiate | increase the effect of or act synergistically with (a drug or a physiological or biochemical phenomenon) |
Broader | intensify, compound, heighten, deepen | make more intense, stronger, or more marked |
Spanish | intensificar, realzar | |
Catalan | enaltir, intensificar, realçar |
Meaning | Give a promotion to or assign to a higher position. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s somebody | |
Synonyms | promote, upgrade, advance, kick upstairs, elevate | |
Narrower | brevet | Promote somebody by brevet, in the military |
bring up | Promote from a lower position or rank | |
ennoble, gentle, entitle | Give a title / title to someone | |
prefer, favor, favour | Promote over another | |
spot promote | Promote on the spot | |
tenure | Give life-time employment / employment to | |
Broader | delegate, designate, depute, assign | Give an assignment to (a person) to a post, or assign a task to (a person) |
Opposite | demote, bump, relegate, break, kick downstairs | Assign to a lower position |
Spanish | anticipar, ascender | |
Catalan | anticipar |
Meaning | Cause to puff up with a leaven. | |
---|---|---|
Pattern | Something ----s something | |
Model | They raise more bread | |
Synonyms | leaven, prove | |
Cause to | rise, prove | increase / increase in volume |
Broader | raise, lift, elevate, get up, bring up | Raise from a lower to a higher position |
Spanish | hacer crecer, leudar, levantar |
Meaning | bid (one's partner's suit) at a higher level. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Category | bridge | Any of various card games based on whist for four players |
Broader | bid, call | make a demand, as for a card or a suit or a show of hands |
Nouns | raise | increasing the size of a bet (as in poker) |
raiser | a bridge partner who increases the partner's bid |
Meaning | bet more than the previous player. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s somebody | |
Category | card game, cards | A game / game played with playing cards |
Broader | bet, wager, play | stake on the outcome of an issue |
Meaning | Cause to assemble or enlist in the military. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s somebody | |
Example | "raise an army" | |
Synonyms | recruit, levy | |
Broader | enlist, draft, muster in | Engage somebody to enter the army |
Spanish | reclutar | |
Catalan | reclutar |
Meaning | Put forward for consideration or discussion. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody; Something ----s somebody; Something ----s something | |
Example | "raise the question of promotions" | |
Synonym | bring up | |
Broader | mention, advert, bring up, cite, name, refer | make reference to |
Spanish | plantear, sacar a colación, sacar a relucir, sacar | |
Catalan | plantejar, portar a col·locació |
Meaning | pronounce (vowels) by bringing the tongue closer to the roof of the mouth. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Example | "raise your 'o'" | |
Broader | pronounce, articulate, enounce, sound out, enunciate, say | speak, pronounce, or utter in a certain way |
Meaning | activate or stir up. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something | |
Example | "raise a mutiny" | |
Broader | incite, instigate, set off, stir up | Provoke or stir ... / stir up |
Spanish | incitar, levantar, provocar |
Meaning | Establish radio communications with. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Somebody ----s somebody | |
Example | "They managed to raise Hanoi last night" | |
Category | radio, radiocommunication, wireless | Medium for communication |
Broader | reach, get through, get hold of, contact | Be in or establish communication with |
Meaning | Multiply (a number) by itself a specified number of times: 8 is 2 raised to the power 3. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something | |
Category | arithmetic | The branch of pure mathematics dealing with the theory of numerical calculations |
Broader | multiply | combine by multiplication |
Meaning | Bring (a surface or a design) into relief and cause to project. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something | |
Example | "raised edges" | |
Broader | bring out, set off | direct attention to, as if by means of contrast |
Meaning | invigorate or heighten. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something | |
Synonym | lift | |
Broader | better, improve, amend, ameliorate, meliorate | To make better |
Spanish | alzar, animar, elevar, levantar | |
Catalan | aixecar, elevar |
Meaning | put an end to. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s something; Something ----s something | |
Example | "raise a siege" | |
Synonym | lift | |
Broader | end, terminate | Bring to an end or halt |
Spanish | levantar | |
Catalan | aixecar |
Meaning | Cause to become alive again. | |
---|---|---|
Pattern | Somebody ----s somebody; Something ----s somebody | |
Example | "raise from the dead" | |
Synonyms | resurrect, upraise | |
Broader | resuscitate, revive | Cause to regain consciousness |
Similar to | resurrect, rise, uprise | Return from the dead |
Spanish | resucitar | |
Catalan | ressucitar, ressuscitar |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact