VERB | communication | enaltir, aclamar, alabar, elogiar, encomiar, exalçar, lloar | express approval of |
---|---|---|---|
communication | enaltir, alabar, elogiar, exalçar, exaltar, lloar, pregonar, proclamar | praise, glorify, or honor | |
social | enaltir, condecorar, estimar, honorar, honrar, llorejar, premiar, respectar | show respect towards | |
change | enaltir, intensificar, realçar | increase / increase | |
social | enaltir, dignificar | confer dignity or honor upon |
Sentit | Express approval of. | |
---|---|---|
Sinònims | aclamar, alabar, elogiar, encomiar, exalçar, lloar | |
Específic | aclamar, saludar | Express commendation of |
adular, afalagar, amoixar, llagotejar | praise somewhat dishonestly | |
adular, congratular, felicitar, llagotejar | say something to someone that expresses praise | |
alabar, elogiar, enaltir, exalçar, exaltar, lloar, pregonar, proclamar | praise, glorify, or honor | |
anunciar, fomentar, impulsar, promocionar, propulsar | make publicity for | |
aplaudir | Express approval of | |
elogiar | praise formally and eloquently | |
elogiar, encomanar, recomanar | Express a good opinion of | |
elogiar, encomanar, recomanar | Express approval of | |
General | aforar, apreciar, avaluar, estimar, medir, taxar, valorar | Evaluate or estimate the nature, quality, ability, extent, or significance of |
Contrari | criticar | find fault with |
Anglès | praise | |
Espanyol | alabar, elogiar, enaltecer, ensalzar, loar | |
Noms | congratulació, enhorabona, felicitació | An expression of approval and commendation |
Sentit | praise, glorify, or honor. | |
---|---|---|
Sinònims | alabar, elogiar, exalçar, exaltar, lloar, pregonar, proclamar | |
General | aclamar, alabar, elogiar, enaltir, encomiar, exalçar, lloar | Express approval of |
Anglès | laud, extol, exalt, glorify, proclaim | |
Espanyol | alabar, elogiar, enaltecer, exaltar, glorificar, loar, magnificar | |
Adjectius | encomiable, lloable | worthy of high praise |
Noms | apoteosi, deïficació, divinització, exaltació | The elevation of a person (as to the status of a god) |
congratulació, enhorabona, felicitació | An expression of approval and commendation | |
glorificació | The act of glorifying (as in worship) | |
glòria, resplendor | brilliant radiant beauty | |
glòria | A state of high honor |
Sentit | show respect towards. | |
---|---|---|
Sinònims | condecorar, estimar, honorar, honrar, llorejar, premiar, respectar | |
Específic | celebrar | Assign great social importance to |
General | acceptar | Consider or hold as true |
Anglès | respect, honor, honour, abide by, observe | |
Espanyol | honrar | |
Adjectius | honorable, respectable | Deserving of esteem and respect |
Noms | considereació, deferència | courteous regard for people's feelings |
deferència, respecte | A courteous expression / expression (by word or deed) of esteem or regard | |
estima, respecte | An attitude of admiration or esteem | |
estima | A feeling of friendship and esteem | |
estimació, estima, estimar, respecte | The condition of being honored (esteemed or respected or well regarded) | |
observança | conformity with law or custom / custom or practice etc. |
Sentit | increase / increase. | |
---|---|---|
Sinònims | intensificar, realçar | |
General | intensificar | make more intense, stronger, or more marked |
Anglès | enhance, heighten, raise | |
Espanyol | intensificar, realzar |
Sentit | confer dignity or honor upon. | |
---|---|---|
Sinònim | dignificar | |
General | honorar, honrar, llorejar, recompensar | bestow honor or rewards upon |
Anglès | ennoble, dignify | |
Espanyol | dignificar, distinguir, enaltecer, ennoblecer, honrar | |
Noms | amor propi, autoestima, dignitat | The quality of being worthy of esteem or respect |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact