Español > lugar: 18 sentidos > nombre 1, location| Sentido | A point located with respect to surface features of some region. |
|---|
| Sinónimos | paraje, punto, sitio |
|---|
| Específico | alturas | A high place |
|---|
| cima, cresta, cumbre, cúspide, extremo superior, pico | The top or extreme point of something (usually a mountain or hill) |
| colegio electoral, mesa electoral | A place where voters go to cast their votes in an election |
| confluencia | The place where two or more things come together |
| detención, parada, paradero | A spot where something halts or pauses |
| escondedero, escondite, escondrijo, huronera | A place suitable for hiding / hiding something (such as yourself) |
| lugar de nacimiento | The place where someone was born |
| lugar sagrado | A sacred place of pilgrimage |
| mirador | A high place affording a good view |
| sepulcro, sepultura, tumba, yacija | A place for the burial of a corpse (especially beneath the ground and marked by a tombstone) |
| zona | A locally circumscribed place characterized by some distinctive features |
| área de servicio | place on a highway providing garage services and eating and toilet facilities |
| General | punto | The precise location of something |
|---|
| Inglés | topographic point, place, spot |
|---|
| Catalán | indret, lloc, paratge |
|---|
| Verbos | apuntar, dirigir | Intend (something) to move towards a certain goal / goal |
|---|
| colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location |
| localizarse, situarse | Locate |
Español > lugar: 18 sentidos > nombre 2, Tops| Sentido | A point or extent in space. |
|---|
| Sinónimo | ubicación |
|---|
| Part de | espacio | The unlimited expanse in which everything is located |
|---|
| Específico | Sodoma | Any location known for vice and corruption |
|---|
| acá, aquí | The present location |
| alguna parte, algún lugar, cerca | An indefinite or unknown location |
| bilocación | The ability (said of certain Roman Catholic saints) to exist simultaneously in two locations |
| casa, hogar, país | The country or state or city where you live |
| espacio | An empty area (usually bounded in some way between things) |
| espacio exterior, espacio | Any location outside the Earth's atmosphere |
| jungla, selva | A location marked by an intense competition and struggle / struggle / struggle for survival |
| línea, trazo | A spatial location defined by a real or imaginary unidimensional extent |
| noroeste | A location in the northwestern part of a country, region, or city |
| norte | A location in the northern part of a country, region, or city |
| occidente | A location in the western part of a country, region, or city |
| paradero, parador | The general location where something is |
| parte, región | The extended spatial location of something |
| paso, puerto de montaña, puerto | The location in a range of mountains of a geological formation that is lower than the surrounding peaks |
| punto | The precise location of something |
| regiones, región | A large indefinite location on the surface of the Earth |
| tierra | The abode of mortals (as contrasted with Heaven or Hell) |
| General | cosa, objeto físico, objeto inanimado, objeto | A tangible and visible entity |
|---|
| Inglés | location |
|---|
| Catalán | lloc, ubicació |
|---|
| Verbos | afincar, asentar, dirimir, poblar, trasladarse, traslladar-se | take up residence and become established |
|---|
| depositar, enclavar, ubicar | Assign a location to |
| descubrir, desenterrar, localizar | Discover the location of |
| emplazar, enclavar, localizar, situar, ubicar | Determine or indicate the place, site, or limits of, as if by an instrument or by a survey |
Español > lugar: 18 sentidos > nombre 3, act| Sentido | A job in an organization. |
|---|
| Sinónimos | cargo, oficina, posición, puesto |
|---|
| Específico | administración | The position of steward / steward / steward / steward |
|---|
| alcaldía | The position of mayor |
| almirantazgo | The office of admiral |
| apostolado | The position of apostle |
| aprendizaje | The position of apprentice |
| asesoría | The position of counselor / counselor / counselor |
| biblioteconomía | The position of librarian |
| califato | The office of a caliph |
| cancillería | The office of chancellor |
| capellanía | The position of chaplain |
| capelo, cardenalato | The office of cardinal |
| capitanía | The post of captain / captain / captain / captain / captain |
| chantría | The position of precentor |
| comandancia | The position or office of commander |
| comité, curaduría | The position of curator |
| concejalía | The position of council member |
| consulado | The post of consul |
| curato | The position of a curate |
| cátedra | The position of professor |
| decanato | The position or office of a dean |
| dirección | The position of a director / director of a business concern |
| dirección | The post of principal |
| discipulado | The position of disciple |
| embajada | The post of ambassador |
| emirato | The office of an emir |
| empleo de oficinista, escribanía | The job of clerk |
| episcopado, obispado | The office and dignity of a bishop |
| generalato | The office and authority of a general |
| gerencia | The position of manager / manager |
| inspectorado | The office of inspector |
| jefatura | The position of chieftain |
| judicatura | The position of judge |
| lectorado | The post of lecturer |
| legación | The post or office of legate |
| maestrazgo, maestría | The position of master / master |
| magistratura | The position of magistrate |
| mariscalía | The post of marshall |
| pasantía | The position of a medical intern |
| paternidad | The status of a father / father / father |
| paternidad | The status of a religious leader |
| ponencia, presidencia del senado | The position of Speaker |
| preceptorado | The position of preceptor |
| prefectura | The office of prefect |
| prelatura | The office or station of a prelate |
| presidencia | The office and function of president |
| presidencia | The position of chairman |
| pretura | The office of praetor |
| primacía | The office of primate |
| priorato | The office of prior |
| proconsulado | The position of proconsul |
| procuración | The position of proctor |
| profesorado | The position of teacher |
| protectorado | The position of protector |
| rectorado | The office or station of a rector |
| regencia | The office of a regent |
| santidad | The status and dignity of a saint |
| secretariado, secretaría | The position of secretary / secretary |
| senaduría | The office of senator |
| señoría | The position of overlord |
| sinecura | An office that involves minimal duties |
| tenencia | The position of a lieutenant / lieutenant / lieutenant |
| tesorería | The position of treasurer |
| trono | The position and power of an exalted person (a sovereign or bishop) who is entitled to sit in a chair of state on ceremonial occasions |
| virreinato | The position of viceroy |
| visirato | The position of vizier |
| General | empleo, empresa, ocupación, profesión, trabajo | The principal activity in your life that you do to earn money |
|---|
| Inglés | position, post, berth, office, spot, billet, place, situation |
|---|
| Catalán | càrrec, lloc, oficina, posició, situació |
|---|
| Verbos | apostar, colocar, situar | Assign to a station / station |
|---|
| asignar, colocar, contratar | Assign to (a job or a home) |
| depositar, enclavar, ubicar | Assign a location to |
| fungir, oficiar, servir | Perform duties attached to a particular office or place or function |
Español > lugar: 18 sentidos > nombre 4, state| Sentido | The relative position or standing of things or especially persons in a society. |
|---|
| Sinónimos | distinción, estado, estatus, posición, prestigio, rango, status |
|---|
| Cualidades | dominante | Exercising influence or control |
|---|
| subordinado | Lower in rank or importance |
| Específico | antigüedad, categoría, estatus, jerarquía, nivel, rango, standing | relative status |
|---|
| bastardía, ilegitimidad | The status of being born to parents who were not married |
| casta | social status or position conferred by a system based on class |
| categoría, posición social, rango | Position in a social hierarchy |
| clase alta | A position of superior / superior status |
| clase baja | A position of inferior status |
| condición jurídica, condición legal, estado legal, estatuto jurídico | A status defined by law |
| dignidad | High office or rank or station |
| equivalencia, igualdad, par | A state of being essentially equal or equivalent |
| jubilación, retirada, retiro | The state of being retired from one's business or occupation |
| liderato, liderazgo | The status of a leader |
| nacionalidad | The status of belonging to a particular nation by birth or naturalization |
| nobleza | The state of being of noble birth |
| pedestal | A position of great esteem (and supposed superiority) |
| posición, posición social | social or financial or professional status or reputation |
| General | estado | The way something is with respect to its main attributes |
|---|
| Inglés | status, position |
|---|
| Catalán | estatus, posició, rang, status |
|---|
Español > lugar: 18 sentidos > nombre 5, location| Sentido | The particular portion of space occupied by something. |
|---|
| Sinónimos | posición, puesto, sitio |
|---|
| Cualidades | derecho | Being or located on or directed toward the side of the body to the east when facing north |
|---|
| izquierda, izquierdo | Being or located on or directed toward the side of the body to the west when facing north |
| Específico | anomalía | (astronomy) position of a planet as defined by its angular distance from its perihelion (as observed from the sun) |
|---|
| colegio electoral | The place where people vote |
| delantera | (baseball) the position taken by a base runner preparing to advance to the next base |
| derecha | location near or direction toward the right side |
| izquierda | location near or direction toward the left side |
| lugar estratégico, ventaja | place or situation affording some advantage (especially a comprehensive view or commanding perspective) |
| parte de atrás | The part of something that is furthest from the normal viewer |
| puesto | The position where someone (as a guard or sentry) stands or is assigned to stand |
| punto destacado | The position of a prominent or well-known object in a particular landscape |
| situación | Physical position in relation to the surroundings |
| yuxtaposición | A side-by-side position |
| General | punto | The precise location of something |
|---|
| Inglés | position, place |
|---|
| Catalán | lloc, posició |
|---|
| Adjetivo | posicional | Of or relating to or determined by position |
|---|
| Verbos | colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location |
|---|
| colocar, posicionar, situar | Cause to be in an appropriate place, state, or relation |
Español > lugar: 18 sentidos > nombre 8, attribute| Sentido | The spatial property of a place where or way in which something is situated. |
|---|
| Sinónimos | colocación, emplazamiento, localización, posición, radicación, relación espacial, sitio, situación, ubicación |
|---|
| Cualidades | anterior | Of or near the head end or toward the front plane of a body |
|---|
| exterior | situated in or suitable for the outdoors or outside of a building |
| exterior, externo | On the outside or further from a center |
| externa, externo | happening / happening or arising or located outside or beyond some limits or especially surface |
| interior | Located or occurring within or closer to a center |
| interior | situated within or suitable for inside a building |
| interno | happening / happening or arising or located within some limits or especially surface |
| posterior, trasero | Located at or near or behind a part or near the end of a structure |
| Específico | anterioridad | The quality of being in front or (in lower animals) toward the head |
|---|
| camino, curso, dirección, trayectoria | The spatial relation between something and the course along which it points or moves |
| centralidad | The property of being central |
| coincidencia | The quality of occupying the same position or area in space |
| colocación | The spatial property of the way in which something is placed |
| desnivel, gradiente, inclinación, pendiente, talud | The property possessed by a line or surface that departs from the horizontal |
| espacio, sitio | Space for movement |
| exterioridad, externalidad | The quality or state of being outside or directed toward or relating to the outside or exterior |
| extravío | Faulty position |
| horizontalidad | The quality of being parallel to the horizon |
| inclinación | The property possessed by a line or surface that departs from the vertical |
| interioridad | The quality or state of being inward or internal |
| marginalidad | The property of being marginal or on the fringes / fringes |
| posición angular | relation by which any position with respect to any other position is established |
| posterioridad | The quality of being toward the back / back or toward the rear end |
| punto de vista | The spatial property of the position from which something is observed |
| verticalidad | Position at right angles to the horizon |
| General | relación, vínculo | An abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together |
|---|
| Inglés | position, spatial relation |
|---|
| Catalán | col·locació, emplaçament, localització, posició, radicació, relació espaial, situació, ubicació |
|---|
| Verbos | colocar, posicionar, situar | Cause to be in an appropriate place, state, or relation |
|---|
Español > lugar: 18 sentidos > nombre 10, act| Sentido | The act of putting something in a certain place. |
|---|
| Sinónimos | colocación, emplazamiento, posicionamiento, posición, situación, ubicación |
|---|
| Específico | digitación | The placement of the fingers for playing different notes (or sequences of notes) on a musical instrument |
|---|
| implantación | The act of planting or setting in the ground |
| interposición | The act or fact of interposing one thing between or among others |
| orientación | The act of orienting / orienting |
| reposición | The act of placing in a new position |
| yuxtaposición | The act of positioning close together (or side by side) |
| General | actividad | Any specific behavior |
|---|
| Inglés | placement, location, locating, position, positioning, emplacement |
|---|
| Catalán | col·locació, emplaçament, lloc, posició, posicionament, ubicació |
|---|
| Verbos | afincar, asentar, dirimir, poblar, trasladarse, traslladar-se | take up residence and become established |
|---|
| colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar | Put into a certain place or abstract location |
| colocar, posicionar, situar | Cause to be in an appropriate place, state, or relation |
| depositar, situar, ubicar | put (something somewhere) firmly |
| depositar, enclavar, ubicar | Assign a location to |