| VERB | communication | insinuar, donar a entendre, suggerir | drop a hint |
|---|---|---|---|
| communication | insinuar, suggerir | imply as a possibility | |
| communication | insinuar, fer entendre | give to understand |
| Sentit | Drop a hint; intimate by a hint. | |
|---|---|---|
| Sinònims | donar a entendre, suggerir | |
| Específic | al·ludir, referir-se, tocar | make a more or less disguised reference to |
| fer entendre, insinuar | Give to understand | |
| General | comunicar, transmetre | make known |
| Anglès | hint, suggest | |
| Espanyol | insinuar, sugerir | |
| Adjectius | suggestionable | susceptible or responsive to suggestion |
| Noms | consell, idea, indicació | An indication of potential opportunity |
| insinuació | An indirect suggestion | |
| insinuació, pista | A slight indication | |
| proposició, proposta, suggeriment | A proposal offered for acceptance or rejection | |
| Sentit | Imply as a possibility. | |
|---|---|---|
| Sinònim | suggerir | |
| Anglès | suggest, intimate | |
| Espanyol | insinuar, sugerir | |
| Adjectius | indicatiu, significatiu, suggestiu | (usually followed by 'of') pointing out or revealing clearly / clearly |
| suggestionable | susceptible or responsive to suggestion | |
| Noms | insinuació | An indirect suggestion |
| suggestió | persuasion formulated as a suggestion | |
| Sentit | Give to understand. | |
|---|---|---|
| Sinònim | fer entendre | |
| General | donar a entendre, insinuar, suggerir | Drop a hint |
| Anglès | intimate, adumbrate, insinuate | |
| Espanyol | dar a entender, insinuar, sugerir | |
| Noms | indirecta, insinuació, reticència | An indirect (and usually malicious) implication |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact