VERBO | stative | referirse, atañer, concernir, incumbir, palpar, referir, relatar, respectar, tocar, tratarse | be relevant to |
---|---|---|---|
creation | referirse, citar, hacer referencia, nombrar | refer to | |
communication | referirse, advertir, aludir, tocar | make a more or less disguised reference to |
Sentido | Be relevant to. | |
---|---|---|
Sinónimos | atañer, concernir, incumbir, palpar, referir, relatar, respectar, tocar, tratarse | |
Específico | afectar, comprometer, implicar, influir, involucrar | Connect closely and often incriminatingly |
aficionar, interesar | Be of importance or consequence | |
aplicarse | Be pertinent or relevant or applicable | |
centrar, concentrar, enfocar | Center upon | |
Similar | advertir, aludir, referirse, tocar | make a more or less disguised reference to |
Inglés | refer, pertain, relate, concern, come to, bear on, touch, touch on, have to do with | |
Catalán | concernir, incumbir, palpar, pertocar, referir-se, referir, relatar, tocar, tractar-se | |
Adjetivo | apropiado, apto, pertinente | Of striking appropriateness and pertinence |
Nombres | aplicabilidad, pertinencia | relevance by virtue of being applicable to the matter at hand |
denotación, extensión, referencia | The most direct or specific meaning / meaning of a word or expression |
Sentido | refer to. | |
---|---|---|
Sinónimos | citar, hacer referencia, nombrar | |
Categoría | composición, escritura | The act of creating written works |
General | componer, escribir, integrar, redactar | produce a literary work |
Inglés | reference, cite | |
Catalán | citar, fer referència, nomenar, referenciar | |
Nombres | cita, mención, referencia, remisión | A short note recognizing a source of information or of a quoted passage |
citación, cita | A passage or expression that is quoted or cited / cited | |
fuente, referencia | A publication (or a passage from a publication) that is referred to |
Sentido | make a more or less disguised reference to. | |
---|---|---|
Sinónimos | advertir, aludir, tocar | |
Implica | denotar | Have as a meaning / meaning |
General | insinuar, sugerir | Drop a hint |
Similar | atañer, concernir, incumbir, palpar, referirse, referir, relatar, respectar, tocar, tratarse | Be relevant to |
Inglés | allude, touch, advert | |
Catalán | al·ludir, referir-se, tocar | |
Adjetivo | alusivo | Characterized by indirect references |
Nombres | alusión, mención, referencia | passing reference or indirect mention |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact