| NOMBRE | communication | citación, llamamiento | a writ issued by authority of law |
|---|---|---|---|
| communication | citación, cita | a passage or expression that is quoted or cited / cited | |
| communication | citación, citación a comparecencia, comparendo | a writ issued by court authority to compel the attendance of a witness at a judicial proceeding | |
| communication | citación, auto de comparecencia | a summons that commands the appearance of a party at a proceeding |
| Sentido | A writ issued by authority of law; usually compels the defendant's attendance in a civil suit; failure to appear results in a default judgment against the defendant. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | llamamiento | |
| Categoría | jurisprudencia, ley | The collection of rules imposed by authority |
| Específico | auto de comparecencia, citación | A summons that commands the appearance of a party at a proceeding |
| multa | A summons issued to an offender (especially to someone who violates a traffic regulation) | |
| General | disposición, mandato, orden, requisitoria | (law) a legal document issued by a court or judicial officer |
| Inglés | summons, process | |
| Catalán | citació | |
| Verbos | citar, convocar, emplazar, invitar | call in an official matter, such as to attend court |
| citar, notificar, procesar | deliver a warrant or summons to someone | |
| contender, demandar, litigar, pleitear, proceder, procesar | institute legal proceedings against | |
| Sentido | A passage or expression that is quoted or cited / cited. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | cita | |
| Específico | cita errónea, misquote | An incorrect quotation |
| epígrafe | A quotation at the beginning of some piece of writing | |
| mimesis | The representation of another person's words in a speech | |
| General | extracto, fragmento, pasaje | A passage selected from a larger / larger work |
| Inglés | quotation, quote, citation | |
| Catalán | citació, cita | |
| Verbos | abducir, aducir | Advance evidence for |
| advertir, aludir, citar, mencionar, mentar, nombrar, referir | make reference to | |
| citar | repeat a passage from | |
| citar, hacer referencia, nombrar, referirse | refer to | |
| Sentido | A writ issued by court authority to compel the attendance of a witness at a judicial proceeding; disobedience may be punishable as a contempt of court. | |
|---|---|---|
| Sinónimos | citación a comparecencia, comparendo | |
| Categoría | jurisprudencia, ley | The collection of rules imposed by authority |
| General | disposición, mandato, orden, requisitoria | (law) a legal document issued by a court or judicial officer |
| Inglés | subpoena, subpoena ad testificandum | |
| Catalán | citació a dia cert, citació | |
| Verbos | citar | Serve or summon with a subpoena |
| Sentido | A summons that commands the appearance of a party at a proceeding. | |
|---|---|---|
| Sinónimo | auto de comparecencia | |
| Categoría | jurisprudencia, ley | The collection of rules imposed by authority |
| General | citación, llamamiento | A writ issued by authority of law |
| Inglés | citation | |
| Catalán | acte de compareixença, citació de compareixença | |
| Verbos | citar, convocar, emplazar, invitar | call in an official matter, such as to attend court |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact