NOM | act | retirar-se | withdrawing into the background |
---|---|---|---|
VERB | motion | retirar-se, abandonar, anar-se'n, deixar, fugir, marxar, partir, sortir | move out of or depart from |
motion | retirar-se, allunyar-se, apartar-se, jubilar, retirar, retrocedir, suprimir | pull back or move away or backward | |
communication | retirar-se, recular, retirar, suprimir | make a retreat from an earlier commitment or activity | |
social | retirar-se, abandonar, anar-se'n, deixar, marxar | remove oneself from an association with or participation in | |
competition | retirar-se, abandonar, deixar, desistir, llençar la tovallola, rendir-se | give up in the face of defeat of lacking hope | |
social | retirar-se, retirar | make (someone) retire | |
motion | retirar-se, allunyar-se, apartar-se, retrocedir | move back and away from |
Sentit | Withdrawing into the background; making yourself inconspicuous. | |
---|---|---|
General | retirada | The act of withdrawing |
Anglès | effacement, self-effacement |
Sentit | Move out of or depart from. | |
---|---|---|
Sinònims | abandonar, anar-se'n, deixar, fugir, marxar, partir, sortir | |
Específic | acudir, anar | Move away from a place into another direction |
enlairar-se, marxar | Leave a vehicle, aircraft, etc. | |
expel·lir, expulsar, llançar, tirar | Leave an aircraft rapidly, using an ejection seat or capsule | |
finalitzar una sessió, sortir | Exit a computer | |
General | moure's, moure | Move so as to change position, perform a nontranslational motion |
Contrari | entrar | To come or go into |
Similar | anar, deixar, eixir, marxar, partir, sortir | go away from a place |
Anglès | exit, go out, get out, leave | |
Espanyol | dejar, irse, largarse, marcharse, marchar, partir, retirarse, salir | |
Noms | adéu, comiat | The act of departing politely |
sortida | The act of going out | |
sortida | An opening that permits escape or release |
Sentit | pull back or move away or backward. | |
---|---|---|
Sinònims | allunyar-se, apartar-se, jubilar, retirar, retrocedir, suprimir | |
Específic | allunyar-se, apartar-se, retirar-se, retrocedir | move back and away from |
General | acudir, anar, desplaçar-se, moure's, moure, viatjar | change location |
També | acudir, anar, desplaçar-se, moure's, moure, viatjar | change location |
Contrari | anticipar, avançar-se, endinsar-se, internar-se | Move forward, also in the metaphorical sense |
Similar | recular, retirar-se, retirar, suprimir | make a retreat from an earlier commitment or activity |
Anglès | withdraw, retreat, pull away, draw back, recede, pull back, retire, move back | |
Espanyol | alejarse, jubilar, retirarse, retirar, retroceder, suprimir | |
Noms | recessió | The act of becoming more distant |
retirada | The act of withdrawing |
Sentit | make a retreat from an earlier commitment or activity. | |
---|---|---|
Sinònims | recular, retirar, suprimir | |
Similar | allunyar-se, apartar-se, jubilar, retirar-se, retirar, retrocedir, suprimir | pull back or move away or backward |
Anglès | retreat, pull back, back out, back away, crawfish, crawfish out, pull in one's horns, withdraw | |
Espanyol | recular, retirarse, retirar, suprimir | |
Noms | retirada | The act of withdrawing |
Sentit | Remove oneself from an association with or participation in. | |
---|---|---|
Sinònims | abandonar, anar-se'n, deixar, marxar | |
Específic | dimitir | Give up or retire from a position |
General | alterar, canviar, transformar, variar | Undergo a change |
Similar | anar, deixar, eixir, marxar, partir, sortir | go away from a place |
Anglès | leave, depart, pull up stakes | |
Espanyol | abandonar, dejar, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse |
Sentit | Give up in the face of defeat of lacking hope; admit defeat. | |
---|---|---|
Sinònims | abandonar, deixar, desistir, llençar la tovallola, rendir-se | |
Contrari | intervenir, participar | Become a participant |
Anglès | drop out, give up, fall by the wayside, drop by the wayside, throw in, throw in the towel, quit, chuck up the sponge | |
Espanyol | abandonar, arrojar la toalla, dejar, desistir, rendirse, retirarse, tirar la toalla |
Sentit | make (someone) retire. | |
---|---|---|
Sinònim | retirar | |
Causa de | jubilar | go into retirement |
Específic | donar una invalidesa, jubilar | Retire and pension (someone) because of age or physical inability |
General | acomiadar, despedir, destituir, fer fora | Terminate the employment of |
Anglès | retire | |
Espanyol | retirarse, retirar |
Sentit | move back and away from. | |
---|---|---|
Sinònims | allunyar-se, apartar-se, retrocedir | |
General | allunyar-se, apartar-se, jubilar, retirar-se, retirar, retrocedir, suprimir | pull back or move away or backward |
Anglès | fall back | |
Espanyol | alejarse, apartarse | |
Noms | retirada | To break off a military action with an enemy / enemy |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact