| NOM | communication | sortida, acudit, agudesa, broma, gràcia, ocurrència | a humorous anecdote or remark intended to provoke laughter |
|---|---|---|---|
| act | sortida, partença, partida | the act of departing | |
| artifact | sortida | an opening that permits escape or release | |
| act | sortida, anada, excursió | a journey taken for pleasure | |
| possession | sortida, dèbit | an accounting entry acknowledging sums that are owing | |
| location | sortida, línia de sortida | a line indicating the location of the start of a race or a game / game / game | |
| act | sortida | the act of going out | |
| act | sortida, escomesa | a military action in which besieged troops / troops burst forth from their position | |
| act | sortida, excursió | wandering from the main path of a journey | |
| act | sortida | activity that frees or expresses creative energy or emotion | |
| act | sortida, marxa, partença, partida | the departure of a vessel from a port | |
| communication | sortida, acudit, agudesa, broma | witty remark | |
| communication | sortida, escapatòria, subterfugi | something intended to misrepresent the true nature of an activity |
| Sentit | A humorous anecdote or remark intended to provoke laughter. | |
|---|---|---|
| Sinònims | acudit, agudesa, broma, gràcia, ocurrència | |
| Parts | gag, tag line | The point of a joke or humorous story |
| Específic | acudit de mal gust, acudit groller | A joke in bad taste |
| acudit verd | An indelicate joke | |
| acudit visual | A joke whose effect is achieved by visual means rather than by speech (as in a movie) | |
| General | facècia, gràcia, humor | A message whose ingenuity / ingenuity or verbal skill or incongruity has the power to evoke laughter |
| Anglès | joke, gag, laugh, jest, jape | |
| Espanyol | broma, chanza, chiste, gracia, jocosidad, ocurrencia | |
| Noms | bromista, faceciós, jòquer | A person who enjoys / enjoys / enjoys telling or playing jokes |
| Verbs | bromejar | Act in a funny or teasing way |
| bromejar, bufonejar, burlar-se, fer broma | tell a joke | |
| riure | produce laughter | |
| Sentit | The act of departing. | |
|---|---|---|
| Sinònims | partença, partida | |
| Específic | adéu, comiat | The act of departing politely |
| desaparició | The act of leaving secretly or without explanation | |
| embarcada, embarcament | The act of passengers and crew getting aboard a ship or aircraft | |
| enlairament, envol | A departure | |
| enviament, expedició, tramesa | The act of sending off something | |
| escapar | departing hastily | |
| marxa, partença, partida, sortida | The departure of a vessel from a port | |
| retirada | The act of withdrawing | |
| sortida | The act of going out | |
| General | acció humana, acció, acte, activitat humana | Something that people do or cause to happen |
| Anglès | departure, going, going away, leaving | |
| Espanyol | ida, marcha, partida, salida | |
| Verbs | acudir, anar | Move away from a place into another direction |
| anar-se'n, estrenar, iniciar, marxar, originar, partir, sortir | Leave | |
| Sentit | An opening that permits escape or release. | |
|---|---|---|
| Específic | desembocadura | The outlet of a river or drain or other source of water |
| General | obertura | A vacant or unobstructed space that is man-made |
| Anglès | exit, issue, outlet, way out | |
| Espanyol | desahogo, salida | |
| Verbs | abandonar, anar-se'n, deixar, fugir, marxar, partir, retirar-se, sortir | Move out of or depart from |
| aparèixer, brollar, dictar, emergir, sorgir, sortir | Come out of | |
| Sentit | A journey taken for pleasure. | |
|---|---|---|
| Sinònims | anada, excursió | |
| Específic | tomb, volta | A short excursion (a walk or ride) in the open air |
| General | desplaçament, trajecte, viatge | The act of traveling from one place to another |
| Anglès | excursion, jaunt, outing, junket, pleasure trip, expedition, sashay | |
| Espanyol | excursion, excursión, expedición, ida, incursión, paseata, salida, viaje de placer | |
| Noms | excursionista, turista | A tourist who is visiting sights of interest |
| Verbs | viatjar | make a trip for pleasure |
| Sentit | An accounting entry acknowledging sums that are owing. | |
|---|---|---|
| Sinònim | dèbit | |
| General | partida | A written record of a commercial transaction |
| Contrari | abonament, assentament de crèdit, crèdit | An accounting entry acknowledging income or capital items |
| Anglès | debit, debit entry | |
| Espanyol | débito, salida | |
| Sentit | A line indicating the location of the start of a race or a game / game / game. | |
|---|---|---|
| Sinònim | línia de sortida | |
| General | línia | In games / games or sports |
| Anglès | start, starting line, scratch, scratch line | |
| Espanyol | línea de salida, salida | |
| Sentit | The act of going out. | |
|---|---|---|
| General | partença, partida, sortida | The act of departing |
| Anglès | exit | |
| Espanyol | partida, salida | |
| Verbs | abandonar, anar-se'n, deixar, fugir, marxar, partir, retirar-se, sortir | Move out of or depart from |
| Sentit | A military action in which besieged troops / troops burst forth from their position. | |
|---|---|---|
| Sinònim | escomesa | |
| Categoria | exèrcit, forces armades | The military forces of a nation |
| General | combat | A military engagement |
| Anglès | sortie, sally | |
| Espanyol | escapada, salida | |
| Sentit | wandering from the main path of a journey. | |
|---|---|---|
| Sinònim | excursió | |
| General | desplaçament, trajecte, viatge | The act of traveling from one place to another |
| Anglès | digression, excursion | |
| Espanyol | digresión, excursión, salida | |
| Noms | excursionista, turista | A tourist who is visiting sights of interest |
| Verbs | anar-se'n, marxar, sortir | wander from a direct or straight course |
| Sentit | Activity that frees or expresses creative energy or emotion. | |
|---|---|---|
| General | activitat | Any specific behavior |
| Anglès | release, outlet, vent | |
| Espanyol | salida | |
| Sentit | The departure of a vessel from a port. | |
|---|---|---|
| Sinònims | marxa, partença, partida | |
| General | partença, partida, sortida | The act of departing |
| Anglès | sailing | |
| Espanyol | marcha, partida, salida | |
| Sentit | witty remark. | |
|---|---|---|
| Sinònims | acudit, agudesa, broma | |
| General | comentari, consideració, judici, observació | A statement that expresses a personal opinion or belief or adds information |
| Anglès | wisecrack, crack, sally, quip | |
| Espanyol | agudeza, broma, chiste, chufleta, comentario burlón, cuchufleta, idea, ocurrencia, pulla, salida | |
| Verbs | bromejar, dir ximpleries | make a comment, usually ironic |
| Sentit | Something intended to misrepresent the true nature of an activity. | |
|---|---|---|
| Sinònims | escapatòria, subterfugi | |
| General | engany, farsa, frau, mentida | A misleading falsehood |
| Anglès | subterfuge, blind | |
| Espanyol | callejuela, demora, efugio, rodeo, socapa, subterfugio, tapujo | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact