Sentit | enclose or enfold completely with or as if with a covering. | |
---|---|---|
Específic | amortallar, embolicar | Cover as if with a shroud |
embeinar, enfundar | enclose with a sheath | |
General | cobrir, recobrir | Provide with a covering or cause to be covered |
Anglès | envelop, enfold, enwrap, wrap, enclose | |
Espanyol | envolver, fajar | |
Noms | bolic, embolcall, farcell | The covering (usually paper or cellophane) in which something is wrapped |
clos, recinte | A structure consisting of an area that has been enclosed / enclosed for some purpose | |
embolcallament | The act of enclosing something inside something else | |
embolicament | The action of enfolding something |
Sentit | Arrange or or coil around. | |
---|---|---|
Sinònims | circumdar, encerclar, enrotllar, envoltar, girar, voltar | |
Específic | cabdellar | form into a ball by winding or rolling |
cabdellar, debanar | wind onto a spool or a reel | |
cargolar-se, cargolar, enroscar, enrotllar-se, enrotllar | wind around something in coils or loops | |
desenrotllar, enrotllar | wind onto or off a reel | |
General | desplaçar, moure | Cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense |
També | embolicar, enrotllar | form a cylinder by rolling |
Anglès | wind, wrap, roll, twine | |
Espanyol | arrollar, enrollar, envolver, girar, la guita | |
Noms | bigudí, rul·lo | A mechanical device consisting of a cylindrical tube around which the hair is wound to curl it |
bobinadora | mechanical device around which something can be wound |
Sentit | Secure with or as if with ropes. | |
---|---|---|
Implica | assegurar, concertar, fixar, reparar | Cause to be firmly attached |
General | aguantar, sostenir-se, sostenir, subjectar | To close within bounds, limit or hold back / back from movement |
També | amarrar, empatar, lligar | Fasten or secure with a rope, string, or cord |
Anglès | tie down, tie up, bind, truss | |
Espanyol | atar |
Sentit | form a cylinder by rolling. | |
---|---|---|
Sinònim | enrotllar | |
General | alterar una superfície | Undergo or cause to undergo a change in the surface |
També | circumdar, embolicar, encerclar, enrotllar, envoltar, girar, voltar | Arrange or or coil around |
Contrari | desplegar | unroll, unfold, or spread out or be unrolled, unfolded, or spread out from a furled state |
Anglès | roll up, wrap up | |
Espanyol | enrollar, envolver |
Sentit | Be confusing / confusing or perplexing to; cause to be unable to think clearly. | |
---|---|---|
Sinònims | confondre, deixar perplex, desconcertar, desorientar, embrollar, ofuscar, tirar, torbar | |
Específic | desconcertar, incomodar, irritar, molestar | Be a mystery or bewildering to |
desorientar | Cause to be lost or disoriented | |
General | ésser, estar, ser | Have the quality of being |
Similar | atordir, confondre, desconcertar, desorientar, encegar, ofuscar, torbar | Cause to feel embarrassment |
Anglès | confuse, throw, fox, befuddle, fuddle, bedevil, confound, discombobulate | |
Espanyol | aturdir, confundir, dejar perplejo, desorientar, tirar | |
Noms | atabalament, embadaliment, embadocament, esbojarrament, ofuscació | confusion resulting from failure to understand |
confusió, desconcert | A feeling of embarrassment that leaves you confused / confused / confused | |
confusió mental, confusió, desordre | A mental state characterized by a lack of clear and orderly thought and behavior |
Sentit | Gather or cause to gather into a cluster. | |
---|---|---|
Sinònims | agrupar, empaquetar | |
Específic | aglomerar-se | form into one cluster |
Anglès | bunch, bundle, cluster, clump | |
Espanyol | agrupar, empaquetar, envolver | |
Noms | clúster, colla, grapat, grup, raïm | A grouping of a number of similar things |
entriquell, lligall, paquet | A collection of things wrapped or boxed together | |
fardell, feix, garba, lligall, trossell | A package of several things tied together for carrying or storing |
Sentit | form into a wreath. | |
---|---|---|
Sinònims | enrotllar, trenar | |
General | concatenar, enllaçar, entrellaçar-se, entrellaçar, entreteixir | spin,wind, or twist together |
Anglès | wreathe, wind | |
Espanyol | enrollar, envolver |
Sentit | Twist together or entwine into a confusing mass. | |
---|---|---|
Sinònims | embullar, enredar | |
General | cargolar, enroscar | form into a spiral shape |
Contrari | desembrollar, desembullar, desenredar-se, desenredar | extricate from entanglement |
Anglès | entangle, tangle, mat, snarl | |
Espanyol | enmarañar, enredar | |
Noms | complicació, embolic, tripijoc | Something jumbled or confused / confused |
Sentit | make into a bundle. | |
---|---|---|
Sinònims | agrupar, empaquetar | |
General | empacar, empaquetar, encaixar, encaixonar | Arrange in a container |
Anglès | bundle, bundle up, roll up | |
Espanyol | empaquetar, enfardar, enrollar, hacer un bulto, hacer un manojo | |
Noms | entriquell, lligall, paquet | A collection of things wrapped or boxed together |
fardell, feix, garba, lligall, trossell | A package of several things tied together for carrying or storing |
Sentit | mix up or confuse. | |
---|---|---|
Sinònim | confondre | |
General | confondre, desbaratar, desconcertar | Assemble without order or sense |
Anglès | addle, muddle, puddle | |
Espanyol | confundir, desconcertar, embarullar, enredar, mezclar | |
Noms | barrejadissa, barrija-barreja, batibull, confusió, mescladissa | A confused / confused multitude of things |
Sentit | make more complicated or confused / confused through entanglements. | |
---|---|---|
Sinònim | enredar | |
General | complicar | make more complicated |
Anglès | snarl, snarl up, embrangle | |
Noms | complicació, embolic, tripijoc | Something jumbled or confused / confused |
Sentit | Force into some kind of situation, condition, or course of action. | |
---|---|---|
Sinònim | implicar | |
General | embolicar-se, enfangar-se, enredar-se, implicar, involucrar | Engage as a participant |
També | arrossegar, tirar | Pull, as against a resistance |
Anglès | embroil, tangle, sweep, sweep up, drag, drag in | |
Espanyol | implicar |
Sentit | Cover as if with a shroud. | |
---|---|---|
Sinònim | amortallar | |
General | embolicar | enclose or enfold completely with or as if with a covering |
Anglès | shroud, enshroud, hide, cover | |
Espanyol | amortajar, envolver | |
Noms | obenc | burial garment in which a corpse is wrapped / wrapped |
Sentit | make into a puddle. | |
---|---|---|
Sinònims | embrollar, enredar | |
General | agitar | make turbid by stirring up the sediments of |
Anglès | muddle, puddle | |
Espanyol | charco, embarullar, embrollar, encharcar, enredar, puddled mire |
©2001-24 · HyperDic hyper-dictionary · Contact