| NOM | state | batibull, barrejadissa, barrija-barreja, confusió, mescladissa | a confused / confused multitude of things |
|---|---|---|---|
| act | batibull, agitació, aldarull, rebombori | disturbance usually in protest | |
| state | batibull, embolic, embull, galimaties, garbuix, merder | informal terms for a difficult situation |
| Sentit | A confused / confused multitude of things. | |
|---|---|---|
| Sinònims | barrejadissa, barrija-barreja, confusió, mescladissa | |
| General | desordre | A condition in which things are not in their expected places |
| Anglès | clutter, jumble, muddle, fuddle, mare's nest, welter, smother | |
| Espanyol | confusión, desorden, mezcolanza, revoltijo | |
| Verbs | abarrotar, atapeir, desendreçar | fill a space in a disorderly way |
| agrumollar-se, barrejar-se, barrejar, mesclar-se, mesclar | Be all mixed up or jumbled together | |
| barrejar, mesclar | Bring into random order | |
| confondre, embolicar | mix up or confuse | |
| confondre, desbaratar, desconcertar | Assemble without order or sense | |
| Sentit | Disturbance usually in protest. | |
|---|---|---|
| Sinònims | agitació, aldarull, rebombori | |
| General | pertorbació, torbament | The act of disturbing something or someone |
| Anglès | agitation, excitement, turmoil, upheaval, hullabaloo | |
| Espanyol | agitación, alboroto, algarabía, barbulla, batahola, excitación, follón, greguería, griterío, trastorno, vocería, zalagarda, zambeque, zaragata | |
| Sentit | informal terms for a difficult situation. | |
|---|---|---|
| Sinònims | embolic, embull, galimaties, garbuix, merder | |
| General | contrarietat, dificultat, obstacle, problema | A condition or state of affairs almost beyond one's ability to deal with and requiring great effort to bear or overcome |
| Anglès | fix, hole, jam, mess, muddle, pickle, kettle of fish | |
| Espanyol | atolladero, berenjenal, embrollo, enredo, lío, maraña, taco | |
©2001-25 · HyperDic hyper-dictionary · Contact