HyperDic: cambiar

Español > 22 sentidos de la palabra cambiar:
NOMBREartifactcambiar, tecla de mayúsculasthe key on the typewriter keyboard that shifts from lower-case letters to upper-case letters
VERBOchangecambiar, alterar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarcause to change
changecambiar, alterar, sufrir un cambio, transformar, variarundergo a change
changecambiar, abandonar, transferirlay aside, abandon, or leave for another
changecambiar, alterar, mudar, transformar, variarbecome different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics / characteristics or essence
changecambiar, canjear, convertir, intercambiar, permutar, reemplazar, transformar, trocarexchange or replace with another, usually of the same kind or category
bodycambiar, mudar, pelecharcast off hair, skin, horn, or feathers
stativecambiar, variarbe subject to change in accordance with a variable
possessioncambiar, cambalachear, canjear, comerciar, intercambiar, permutar, traficar, trocarexchange or give (something) in exchange for
possessioncambiar, intercambiargive to, and receive from, one another
changecambiar, convertir, transformarse, transformar, transmudar, transmutar, trasformar, trasmutarchange or alter in form, appearance, or nature
possessioncambiar, cobrarexchange for cash
motioncambiar, bambolearse, escorar, inclinarse, ladearsemove sideways or in an unsteady way
motioncambiar, hacer transbordochange from one vehicle or transportation line to another
changecambiar, intercambiar, relevar, transferirmake a shift in or exchange of
changecambiar, convertir, transformarse, transformar, transmutar, trasmutarchange in outward structure or looks
socialcambiar, canjear, conmutar, intercambiar, permutar, trocarhand over one and receive another, approximately equivalent
creationcambiar, alterar, arreglar, modificar, transformarmake an alteration to
changecambiarchange phonetically as part of a systematic historical change
changecambiarmove and exchange for another
changecambiar, alterar, transformar, variarbecome deeper in tone
changecambiarremove or replace the coverings of
Español > cambiar: 22 sentidos > nombre 1, artifact
SentidoThe key on the typewriter keyboard that shifts from lower-case letters to upper-case letters.
Sinónimotecla de mayúsculas
Generalinterruptor, teclaA lever (as in a keyboard) that actuates a mechanism when depressed
Inglésshift key, shift
Catalánnolex, tecla de majúscules
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 1, change
SentidoCause to change; make different; cause a transformation.
Sinónimosalterar, modificar, mudar, retocar, transformar, variar
Causa dealterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variarUndergo a change
Específicoabatanarmake (a garment) fuller by pleating or gathering
ablandar, atenuar, debilitar, flaquear, reblandecerlessen the strength of
ablandar, dulcificar, enternecer, reblandecer, suavizar, temperarmake soft or softer
ablandarmake tender or more tender as by marinating, pounding, or applying a tenderizer
abreviar, acortarmake short or shorter
abrillantar, avivar, clarear, enlustrecermake lighter or brighter / brighter
acabar, concluir, finalizar, rescindir, terminarBring to an end or halt
acabar, redondearExpress as a round number
acabar con, derribar, destruir, rompermake ineffective
accionar, activarmake active or more active
acelerarCause to move faster
aclarar, clarificar, dilucidarmake clear by removing impurities or solids, as by heating
aclarar, clarificar, despejarmake clear, bright / bright, light, or translucent
acondicionar, aprestarse, aprestar, disponerse, disponer, prepararse, prepararmake ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etc
acostumbrarse, acostumbrar, habituar, solermake psychologically or physically used (to something)
acrecentar, aumentar, elevar, incrementar, subirmake bigger or more
acromatizarRemove color from
activarmake more adsorptive
activarmake (substances) radioactive
adelgazarmake slender or appear to be slender
adormecermake fall asleep
adornar, aliñar, decorar, embellecer, ornamentar, ornarmake more attractive by adding ornament, colour / colour, etc.
afearmake ugly
afectaract physically on
afectar, conmover, impactar, repercutir, tocarHave an effect upon
afilar, agudizar, aguzar, amolarmake sharp / sharp / sharp / sharp or sharper / sharper / sharper / sharper
aflojar, desapretar, desatar, relajar, soltarmake loose or looser
aflojar, soltarmake less dense
afrancesarmake French in appearance or character
agarrotar, atiesar, endurecermake stiff or stiffer
agitar, sacudirBring to a specified condition by or as if by shaking
agravar, empeorar, exacerbar, exasperar, recrudecermake worse
agriar, amargarmake sour or bitter
agudizarRaise the pitch of (musical notes)
aislarprotect from heat, cold, or noise by surrounding with insulating material
ajustar, colocar, corregiralter or regulate so as to achieve accuracy or conform to a standard
ajustar, apretar, atar, estirar, tensarmake tight / tight or tighter / tighter
alargar, ampliarse, ampliar, ensancharse, ensanchar, extendermake wider
alcalinizarmake (a substance) alkaline
alcoholizarmake alcoholic, as by fermenting
alegorizarmake into an allegory
alegrar, añadir alcohol, echar licor, fortalecer, fortificaradd alcohol to (beverages)
alienar, enajenarArouse hostility or indifference / indifference in where there had formerly been love, affection, or friendliness
alterar, arreglar, cambiar, modificar, transformarmake an alteration to
amalgamar, cohesionar, fusionar, mezclar, mixturar, unificarTo bring or combine together or with something else
amansar, contener, domar, domeñar, dominar, someterOvercome the wildness of
amansar, doblegar, domarcorrect by punishment or discipline
ameliorar, arreglar, corregir, enriquecer, mejorar, perfeccionarTo make better
americanizarmake American in character
amortecer, amortiguar, embotarmake less lively, intense, or vigorous
animarGive lifelike qualities to
anticuar, convertir en antigüedadGive an antique appearance to
anular, invalidar, viciartake away the legal force of or render ineffective
apocar, humillarCause to be unpretentious
aportar, conceder, contribuir, otorgar, propiciarbestow a quality on
aquietar, calmar, serenar, sosegarCause to become sober
arcaizarGive an archaic appearance of character to
armonizar, concordar, congeniarBring into consonance, harmony, or accord while making music or singing
arreglar, descongestionar, desobstruir, despejar, limpiar, ordenar, recoger, retirarRid of obstructions
arromar, despuntar, embotarse, embotarmake less sharp / sharp / sharp
arromar, deslucir, deslustrarmake dull in appearance
arromar, desafilar, deslucir, despuntar, embotarse, embotarmake dull or blunt
arterializarchange venous blood into arterial blood
asimilarmake similar
atemperar, castigar, corregir, moderar, temperarrestrain
atesar, tensar, tesarincrease the tension on
automatizarmake automatic or control or operate automatically
aviejarse, aviejar, envejecerse, envejecermake older
azucarar, confitar, edulcorar, endulzar, suavizarmake sweeter, more pleasant, or more agreeable / agreeable
bajar, engravecerlower the pitch of (musical notes)
barbarizarsemake crude or savage in behavior or speech
bestializarmake brutal and depraved
bolchevizarmake Communist or bring in accord / accord with Communist principles
brutalizarmake brutal, unfeeling, or inhuman
calarCause to become incandescent or glow
calcificarconvert into lime
caldear, calentarmake hot or hotter
calentarmake warm or warmer
cambiar, convertir, transformarse, transformar, transmudar, transmutar, trasformar, trasmutarchange or alter in form, appearance, or nature
cambiar, intercambiar, relevar, transferirmake a shift in or exchange of
cambiar de gustoAlter the flavor of
cambiar la intensidadincrease / increase or decrease in intensity
canjear, intercambiar, reemplazar, substituir, suplir, sustituirput in the place of another
capacitar, habilitar, posibilitarRender capable or able for some task
capturarbring about the capture / capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit
cargarFill or load to capacity
causar, producir, provocarCause to come into a particular state or condition
cebar, engordar, sainarmake fat or plump
cegarmake blind by putting the eyes out
centralizar, concentrarmake central
civilizar, desenvolupar, modernizarRaise from a barbaric to a civilized state
coagular, condensar, densificar, engrosar, engruesar, espesarmake thick or thicker
coagularse, coagularCause to change from a liquid / liquid to a solid or thickened state
cocer, hervirBring to, or maintain at, the boiling point
cohesionar, fusionar, mezclar, unificar, unirjoin or combine
colocar, poner, situarCause to be in a certain state
colorar, colorearadd color to
colorar, colorearse, coloreartake on color or become colored
comercializarmake commercial
compensar, empatar, igualarmake equal, uniform, corresponding, or matching
compensar, corregir, desagraviar, enmendarmake reparations or amends for
complicar, refinarmake more complex, intricate, or richer
complicarmake more complicated
concienciar, sensibilizarmake sensitive or aware
condenar al olvido, enmascarar, enturbiar, erradicar, esconder, ignorar, obscurecer, ofuscar, oscurecermake undecipherable or imperceptible by obscuring or concealing
configurar, conformar, constituir, dar forma, forjar, formarGive shape or form to
confundir, desdibujar, entenebrecer, enturbiar, hacer confuso, mezclarmake unclear, indistinct, or blurred
congelarse, congelar, helarse, helarCause to freeze / freeze
congelarse, congelar, enfriarse, enfriar, refrescar, refrigerarmake cool or cooler
conmutar, convertir, transformarExchange a penalty for a less severe one
consolidar, fortalecer, reforzarmake strong or stronger
constitucionalizarincorporate into a constitution, make constitutional
contaminarmake radioactive by adding radioactive material
contener, refrenarSlow the growth or development of
convalidar, validarmake valid or confirm the validity of
convencionalizarmake conventional or adapt to conventions
convertir, volverGive certain properties to something
convertir, transformarchange the nature, purpose, or function of something
convertir, transformarCause to adopt a new or different faith
convertir, transformarchange from one system to another or to a new plan or policy
convertir en mítico, elevar a mito, mitificar, mitologizarmake into a myth
copar, llenarmake full, also in a metaphorical sense
corromper, depravar, desmoralizar, desviar, envilecer, pervertir, profanar, solo miembro embrujar, subvertir, viciarcorrupt morally or by intemperance or sensuality
customizar, personalizarmake according to requirements
dañar, estropear, romperinflict damage / damage upon
decolorar, descolorarmake pale or sickly
decrecer, disminuir, menguar, mermar, reducirmake smaller
deformarmake formless
democratizarintroduce democratic reforms
demonizarmake into a demon
desacelerar, ralentizarReduce the speed of
desactivar, inactivarmake inactive
desajustar, descalificar, incapacitar, indisponer, inhabilitarmake unfit or unsuitable
desamarrar, desatar, soltarCause to become loose
desarrollar, elaborarCause to grow and differentiate in ways conforming to its natural development
descentralizarse, descentralizarmake less central
descodificarmake intelligible
descolorarse, descolorarCause to lose or change color
desdibujarse, desdibujar, difuminar, empañar, nublar, velarsemake dim or indistinct
desdibujarse, desdibujar, difuminarse, difuminar, empañarse, empañarTo make less distinct / distinct or clear
desempañarFree from mist
desensibilizar, insensibilizarmake insensitive
desensibilizar, insensibilizarCause not to be sensitive
desestabilizarse, desestabilizarmake unstable / unstable
deshidrogenarRemove hydrogen from
desimantarmake nonmagnetic
desinflarproduce deflation in
desintegrarCause to undergo fission or lose particles
desmitificarRemove the mythical element from (writings)
desnacionalizar, privatizarput under private control or ownership
desnaturalizarmake (alcohol) unfit for drinking without impairing usefulness for other purposes
desnaturalizarmodify (as a native protein) especially by heat, acid, alkali, or ultraviolet radiation so that all of the original properties are removed or diminished
desnaturalizarstrip of the rights and duties of citizenship
desodorizarEliminate the odor from
desordenarBring disorder to
desordenar, manosear, tocartamper with
despersonalizarmake impersonal or present as an object
despertarse, despertarCause to become awake or conscious
despolarizarEliminate the polarization of
destransitivizar, detransitivizar, intransitivizarIntransitivize
desvalorizar, devaluarlower the value or quality of
desvanecerse, esfumarsemake ethereal
dibujarBring or lead someone to a certain action / action or condition
difundir, propagarmake circular
digitalizarput into digital form, as for use in a computer
dinamizarmake more dynamic
dirigirPrepare for publication or presentation by correcting, revising, or adapting
disolver, proscribirdeclare void
diversificarse, diversificarmake (more) diverse
elaborar, revelarmake visible by means of chemical solutions
embarrar, enlodar, enlodazar, enturbiarmake turbid
embastecermake less subtle or refined
embastecermake or become coarse or coarser
empinar, hacer empinadomake steeper
emponzoñar, envenenar, intoxicaradd poison to
emporcar, enmugrecer, ensuciar, mancharmake soiled, filthy, or dirty
emulsionarCause to become an emulsion
encordarProvide with strings
enderezar, erguir, levantarmake straight
endurecermake harsh / harsh / harsh / harsh / harsh / harsh or harsher / harsher / harsher / harsher / harsher / harsher
engrasar, lubricar, lubrificarmake slippery or smooth through the application of a lubricant
enjugar, secarRemove the moisture from and make dry
ennegrecerse, oscurecerse, oscurecermake dark or darker
ensombrecer, nublar, ofuscarmake obscure or unclear
ensombrecerse, ensombrecermake opaque
ensuciarmake dingy / dingy
erotizarGive erotic character to or make more interesting
espiritualizar, glorificar, transfigurarelevate or idealize, in allusion to Christ's transfiguration
espiritualizarlessen the density / density or solidity of
estabilizarse, estabilizarmake stable and keep from fluctuating or put into an equilibrium
eternizar, hacer eterno, immortalizar, inmortalizarmake famous forever
europeizarmake (continental) European in customs, character, or ideas
evaporar, vaporizarCause to change into a vapor
exteriorizar, externar, objetificarmake external or objective, or give reality to
fatigar, fragilizarmake brittle / brittle
fecundar, fertilizar, inseminarintroduce semen into (a female)
fecundar, fertilizarmake fertile or productive
flexibilizar, reblandecermake pliant and flexible
glorificarbestow glory upon
hace obsceno, hacer obscenomake obscene
hacer atractivo, hacer atrayentemake glamorous and attractive
hacer cenizaconvert into ashes
hacer disímilmake dissimilar / dissimilar
hacer poco profundo, hacer superficial, perder profundidadmake shallow
hacer simétrico, simetrizarmake symmetric
hacer visible, patentarmake open to sight or notice
hidrogenarcombine or treat with or expose to hydrogen
humanar, humanizarmake more humane
humedecer, mojarCause to become wet
igualar, nivelarBecome even / even / even / even / even or more even / even / even / even / even
imantar, magnetizarmake magnetic
imposibilitar, incapacitarmake unable to perform a certain action
indisponerCause to feel unwell
individualizar, individuar, personalizarmake personal or more personal
industrializar, urbanizarmake more industrial or city-like
industrializarorganize (the production of something) into an industry
inmaterializarRender immaterial or incorporeal
inmobilizarmake motionless
instaurar, rehabilitar, restablecer, restaurar, restituirbring back into original existence, use, function, or position
intensificarmake the chemically affected part of (a negative) denser or more opaque in order produce a stronger contrast between light and dark
intercambiar, reemplazar, transponerCause to change places
internacionalizarmake international in character
invertir, poner al revés, trastocarTurn inside out or upside down
invertirmake an inversion (in a musical composition)
ionizaradd ions to
islamizarCause to conform to Islamic law
laicizarReduce to lay status
lavar, limpiarmake clean by removing dirt, filth, or unwanted substances from
liberalizarmake liberal or more liberal, of laws and rules
licuar, liquidarmake (a solid substance) liquid, as by heating
llevarBring into a different state
madurarCause to ripen or develop fully
manchar, teñirproduce or leave stains
marcar, señalarmake or leave a mark on
marearmake dizzy or giddy
matizarVary slightly
mecanizarmake mechanical
mezclar, revolvermake unintelligible
militarizarlend a military character to (a country) , as by building up a military force
mitigar, moderarmake less strong or intense
modificarMove from one setting or context to another
nacionalizarput under state control or ownership
naturalizarse, naturalizarmake into a citizen
neutralizarmake politically neutral and thus inoffensive
neutralizarse, neutralizarmake chemically neutral
normalizarmake normal or cause to conform to a norm or standard
occidentalizarmake western in character
ofuscarmake obscure or unclear
opalizarmake opalescent
orientalizarmake oriental in character
oxidarse, oxidaradd oxygen to or combine with oxygen
perder vigormake vapid or deprive of spirit
plastificarmake plastic, as by the addition of a plasticizer
polarizarCause to vibrate in a definite pattern
politizarGive a political character to
profesionalizarmake professional or give a professional character to
purificar, santificarmake pure or free from sin or guilt
racionalizarRemove irrational quantities from
radicalizarmake more radical in social or political outlook
recomendarmake attractive or acceptable
reconstruir, rehacer, remodelarDo over, as of (part of) a house
refrescarmake fresh again
revocar, revolucionarchange radically
romantizarmake romantic in style
saturarCause (a chemical compound, vapour, solution, magnetic material) to unite with the greatest possible amount of another substance
segregar, suspendermake inoperative or stop
simplificarmake simpler or easier or reduce in complexity or extent
sincronizarmake (motion picture sound) exactly simultaneous with the action
socializarmake conform to socialist ideas and philosophies
solemnizarmake solemn and grave
suspenderCause to be held in suspension in a fluid
sutilizarmake more subtle or refined
traducir, transformarchange from one form or medium into another
transformarsubject to a mathematical transformation
transformar en verbomake into a verb
transitivizarmake transitive
transponer, transportarchange key
uniformizarmake uniform / uniform / uniform / uniform
unirBring together for a common purpose or action or ideology or in a shared situation
urbanizarImpart urban habits, ways of life, or responsibilities upon
vaciarmake void or empty of contents
vascularizarmake vascular
visualizarmake visible
vitrificarse, vitrificarchange into glass or a glass-like substance by applying heat
volatilizarsemake volatile
vulgarizardebase and make vulgar
Ingléschange, alter, modify
Catalánalterar, canviar, modificar, retocar, transformar, variar
Adjetivoalterablecapable of being changed or altered in some characteristic
modificablecapable of being modified in form or character or strength (especially by making less extreme / extreme)
Nombresalteración, cambio, modificaciónThe act of making something different (as e.g. the size of a garment)
alteración, cambio, evolución, modificación, variaciónAn event that occurs when something passes from one state or phase to another
alteración, cambio, modificación, variaciónA relational difference between states
cambioThe action of changing something
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 2, change
SentidoUndergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature.
Sinónimosalterar, sufrir un cambio, transformar, variar
Causado poralterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarCause to change
Específicoabandonar, dejar, irse, largarse, marcharse, partir, retirarseRemove oneself from an association with or participation in
ablandar, dulcificarse, dulcificar, enternecer, reblandecerse, reblandecer, suavizarBecome soft or softer
acicalarseassume / assume a prim appearance
acontecer, convertirse, convertir, transformarchange in nature, purpose, or function
adoptar, adquirir, asumirtake on a certain form, attribute, or aspect
adquirir, crecer, cultivar, desarrollar, elaborar, producirCome to have or undergo a change of (physical features and attributes)
adquirir, encontrar, obtener, recibirReceive a specified treatment (abstract)
agarrotarse, atiesarBecome stiff or stiffer
ajustar, estirar, tensarBecome tight / tight / tight / tight / tight or tighter / tighter / tighter / tighter / tighter
alterar, modificarmake less severe or harsh or extreme / extreme
alterar, cambiar, transformar, variarBecome deeper in tone
alterar una superficieUndergo or cause to undergo a change in the surface
americanizarBecome American in character
amortiguarBecome dull or lusterless in appearance
arruinarse, corromperse, decaer, desmoronarse, deteriorarse, deteriorar, estropearsefall into decay or ruin
ascender, escalar, subirRise in rank or status
asibilarchange into a sibilant
asimilarBecome similar in sound
atenuar, ofuscar, oscurecerBecome dim or lusterless
averiarse, estropearse, fallar, morir, pararse, perecer, romperstop operating or functioning
bajar la fiebreExperience an abatement of a fever
barbarizarBecome crude or savage or barbaric in behavior or language
bullir, cocerse, cocer, hervirImmerse or be immersed in a boiling liquid / liquid, often for cooking purposes
caer, ceder, colapsar, derrumbarse, desplomarse, desplomar, irse a pique, rompersebreak down, literally or metaphorically
calentarse, calentarGet warm or warmer
callarse, callarBecome quiet or still
cambiar, convertir, transformarse, transformar, transmutar, trasmutarchange in outward structure or looks
cambiarchange phonetically as part of a systematic historical change
cambiar de forma, deformarassume a different shape or form
cambiar de magnitudchange in size or magnitude
cambiar de posturaUndergo a change in bodily posture
cambiar físicamente, cambiar integralmentechange in physical make-up
carbonatarseTurn into a carbonate
ceder, sucumbirend resistance, as under pressure or force
compaginarSet (printed matter) into a specific format
comprobar, fracturarse, rajarse, resquebrajar, romperse, romperBecome fractured
concretarse, concretarBecome specific
confeccionar, crear, formar, hacerUndergo fabrication or creation
consolidar, fortalecer, reforzarse, reforzar, robustecergain strength
convertir, transformarchange religious beliefs, or adopt a religious belief
convertirse, girar, rotar, transformarseUndergo a transformation or a change of position or action
crecer, cultivar, desarrollarse, elaborarGrow emotionally or mature
decolorarse, decolorar, descolorarchange color, often in an undesired manner
democratizarBecome (more) democratic
desalar, desalinizarRemove salt from
desarrollar, elaborar, evolucionargain through experience
desarrollar, modernizarBecome technologically advanced
descolorarse, descolorarLose color / color or turn colorless
desestabilizarBecome unstable / unstable
desoxidar, desoxigenarTo remove oxygen from a compound, or cause to react with hydrogen or form a hydride, or to undergo an increase / increase / increase in the number of electrons
destilar, purificarUndergo the process of distillation
deteriorarseUndergo decay or decomposition
disimilarBecome dissimilar / dissimilar by changing the sound qualities
disimilarBecome dissimilar / dissimilar or less similar
dividirse, dividir, escindir, partir, separarse, separarcome apart
divulgarse, filtrarse, sabersecome to light
endurecerse, endurecerBecome hard or harder
endurecerse, endurecermake hard or harder
enjugar, secarseBecome dry or drier
enmohecerseBecome moldy
ennegrecer, obscurecer, oscurecerBecome dark or darker
estabilizarse, estabilizarBecome stable or more stable
estrecharse, estrecharmake or become more narrow or restricted
evaporar, vaporizarchange into a vapor
experimentar, tenerUndergo
experimentar, sufrirPass through
flocularseform into an aggregated lumpy or fluffy mass
helarseBecome covered with a layer of ice
hidratarBecome hydrated and combine with water
iluminarseBecome lighter
industrializarDevelop industry
invertir, revertir, trastocarchange to the contrary
isomerizarchange into an isomer
liberalizarBecome more liberal
matizarPass from one quality such as color to another by a slight degree
motearBecome spotted
mutarUndergo mutation
normalizarBecome normal or return to its normal state
orientar, reorientarset or arrange in a new or different determinate position
oxidarse, oxidaradd oxygen to or combine with oxygen
pasar, transferirtransfer to another
pasar de modago out of fashion
plegarBecome folded or folded up
ponersechange quickly from one emotional state to another
ponerse de modaCome into fashion
reanudar, reiniciar, retomarReturn to a previous location or condition
reflotar(economics) experience reflation
refrescarBecome or make oneself fresh again
rejuvenecerDevelop youthful topographical features
reprimirBlock the action of
romperchange pace
salaradd salt to
saponificarBecome converted into soap by being hydrolized into an acid and alcohol as a result of being treated with an alkali
sentirChange texture so as to become matted and felt-like
sintetizarcombine and form a synthesis
sublimarvaporize and then condense right back again
tornar, volversePass into a condition gradually, take on a specific property or attribute
transferirchange in quality
ulcerarse, ulcerarUndergo ulceration
vestirse, vestirPut on clothes
vitrificarse, vitrificarUndergo vitrification
vulcanizarUndergo vulcanization
Contrariodescansar, mantenerse, perdurar, permanecer, quedarse, quedar, reposar, restar, seguirStay the same
Ingléschange
Catalánalterar, canviar, transformar, variar
Nombresalteración, cambio, evolución, modificación, variaciónAn event that occurs when something passes from one state or phase to another
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 3, change
Sentidolay aside, abandon, or leave for another.
Sinónimosabandonar, transferir
Específicocambiar velocidadeschange gears
convertirse en diptongo, diptonguizarchange from a simple vowel to a diphthong
hacer zaping, zapearswitch channels, on television
saltarPass abruptly from one state or topic / topic to another
Similarcambiar, canjear, convertir, intercambiar, permutar, reemplazar, transformar, trocarExchange or replace with another, usually of the same kind or category
cambiarsechange clothes
Inglésswitch, shift, change
Catalánabandonar, canviar, transferir, transformar
Nombrescambio, conmutaciónThe act of changing one thing or position for another
desplazamientoAn event in which something is displaced without rotation
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 4, change
SentidoBecome different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics / characteristics or essence.
Sinónimosalterar, mudar, transformar, variar
Específicoachicarsemake (clothes) smaller
acomodar, adaptarse, adaptar, ajustarmake fit for, or change to suit a new purpose
acribar, acribillarmake full of cavities, like a honeycomb
alternar, saltargo back and forth
ampliar, ensancharmake (clothes) larger / larger
diversificar, ramificarseVary in order to spread risk or to expand
diversificarSpread into new habitats and produce variety or variegate
especializarseBecome more focus on an area of activity or field of study
moverseGo or proceed from one point to another
Ingléschange, alter, vary
Catalánalterar-se, alterar, canviar, desfigurar-se, desfigurar, mudar, reformar, transformar-se, transformar, variar
Adjetivovariableliable to or capable of change
variable, variadomarked by diversity or difference
variantediffering from a norm or standard
Nombresalteración, cambio, evolución, modificación, variaciónAn event that occurs when something passes from one state or phase to another
alteración, cambio, modificación, variaciónA relational difference between states
cambioThe action of changing something
variante, versiónSomething a little different from others of the same type
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 5, change
SentidoExchange or replace with another, usually of the same kind or category.
Sinónimoscanjear, convertir, intercambiar, permutar, reemplazar, transformar, trocar
Específicoblanquearconvert illegally obtained funds into legal ones
capitalizarconvert (a company's reserve funds) into capital
rectificarconvert into direct current
utilizarconvert (from an investment trust to a unit trust)
Generalreemplazar, remplazar, substituir, sustituirSubstitute a person or thing for (another that is broken or inefficient / inefficient or lost or no longer working or yielding what is expected)
Similarabandonar, cambiar, transferirlay aside, abandon, or leave for another
Ingléschange, exchange, commute, convert
Catalánbaratar, bescanviar, canviar, convertir, intercanviar, permutar, transformar
Adjetivocambiable, convertible, intercambiablecapable of being exchanged for or replaced by something of equal value
Nombrescambioreciprocal transfer of equivalent sums of money (especially the currencies of different countries)
cambista, intercambiadorOne whose business is to exchange the money of one country for that of another country
conversiónAct of exchanging one type of money or security for another
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 6, body
Sentidocast off hair, skin, horn, or feathers.
Sinónimosmudar, pelechar
Específicodescamarse, descamar, pelarsepeel off in scales
Generalarrojar, dejar caer, despojarse, librarse de, mudar, quitarse de encima, quitarse, sacudirse algo, tirar, vaciarGet rid of
Inglésshed, molt, exuviate, moult, slough
Cataláncanviar, mudar
NombresmudaPeriodic shedding of the cuticle in arthropods or the outer skin in reptiles
mudaThe process whereby something is shed
piel viejaAny outer covering that can be shed or cast off (such as the cast-off skin of a snake)
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 7, stative
SentidoBe subject to change in accordance with a variable.
Sinónimovariar
Generaldiferenciarse, diferir, discrepar, distinguirseBe different
Inglésvary
Cataláncanviar, variar
Adjetivovariableliable to or capable of change
variable, variadomarked by diversity or difference
variantediffering from a norm or standard
Nombresdeclinación magnéticaThe angle (at a particular location) between magnetic north and true north
fluctuación, variaciónAn instance of change
variable aleatoria, varianteA variable quantity that is random
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 8, possession
SentidoExchange or give (something) in exchange for.
Sinónimoscambalachear, canjear, comerciar, intercambiar, permutar, traficar, trocar
Generalcambiar, intercambiarGive to, and receive from, one another
Ingléstrade, swap, swop, switch
Catalánbaratar, comerciar, permutar, traficar
Nombrescambalache, cambio, canje, descambio, intercambio, permuta, retorno, swap, tracamundana, truequeAn equal exchange
cambio, conmutaciónThe act of changing one thing or position for another
permutación, substitución, sustituciónAn event in which one thing is substituted for another
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 9, possession
SentidoGive to, and receive from, one another.
Sinónimointercambiar
Específicocambalachear, cambiar, canjear, comerciar, intercambiar, permutar, traficar, trocarExchange or give (something) in exchange for
cambiar, cobrarExchange for cash
comerciar, entregar a cambio, intercambiar, traficar, trocarturn in as payment or part payment for a purchase
expender, venderExchange or deliver for money or its equivalent
redimir, rescatarExchange or buy back for money
suplirBe a substitute
trocarExchange goods without involving money
GeneraltransferirCause to change ownership
Inglésexchange, change, interchange
Catalánbescanviar, canviar, intercanviar
Nombresintercambio, reciprocaciónmutual interaction
intercambioThe act of giving something in return for something received
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 10, change
Sentidochange or alter in form, appearance, or nature.
Sinónimosconvertir, transformarse, transformar, transmudar, transmutar, trasformar, trasmutar
Específicoembrujar, hechizarTransform or change by means of sorcery
procesar, trabajar, transformarshape, form, or improve a material
Generalalterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarCause to change
Ingléstransform, transmute, transubstantiate
Catalánconvertir, transformar-se, transformar, transmutar
NombrestransformaciónThe act of changing in form or shape / shape / shape or appearance
transmutación, transubstanciación, transustanciaciónAn act that changes the form or character or substance of something
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 11, possession
SentidoExchange for cash.
Sinónimocobrar
Específicoamortizar, redimirconvert into cash
liquidarconvert into cash
Generalcambiar, intercambiarGive to, and receive from, one another
Tambiénaprovecharse, capitalizar, lucrar, sacar partidotake advantage of or capitalize on
Ingléscash, cash in
Adjetivoamortizable, cambiableable to be converted into ready money or the equivalent
Nombresdinero efectivo, dinero en efectivo, dinero en metálico, efectivo, metálicomoney in the form of bills or coins
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 12, motion
SentidoMove sideways or in an unsteady way.
Sinónimosbambolearse, escorar, inclinarse, ladearse
Generalmoverse, mover, trasladarMove so as to change position, perform a nontranslational motion
Ingléscareen, wobble, shift, tilt
Nombresbamboleo, tambaleoAn unsteady rocking motion / motion
temblequeSomething that wobbles
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 13, motion
Sentidochange from one vehicle or transportation line to another.
Sinónimohacer transbordo
Generalacudir, desplazarse, ir, moverse, mover, viajarchange location
Ingléstransfer, change
Cataláncanviar, fer transbord
Nombresboleto de transbordo, transferA ticket that allows a passenger to change conveyances
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 14, change
Sentidomake a shift in or exchange of.
Sinónimosintercambiar, relevar, transferir
Generalalterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarCause to change
Inglésswitch, change over, shift
Cataláncanviar, transferir
Nombrescambio, conmutaciónThe act of changing one thing or position for another
desplazamientoAn event in which something is displaced without rotation
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 15, change
Sentidochange in outward structure or looks.
Sinónimosconvertir, transformarse, transformar, transmutar, trasmutar
Específicoconvertir, hacerse, hacer, tornar, volverseUndergo a change or development
Generalalterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variarUndergo a change
Ingléstransform, transmute, metamorphose
Catalánconvertir, transformar-se, transformar, transmutar
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 16, social
Sentidohand over one and receive another, approximately equivalent.
Sinónimoscanjear, conmutar, intercambiar, permutar, trocar
EspecíficoalternarExchange people temporarily to fulfill certain jobs and functions
Generaltransferirtransfer somebody to a different position or location of work
Inglésexchange
Catalánbaratar, bescanviar, canviar, commutar, intercanviar, permutar
Nombressubstitución, sustituciónThe act of putting one thing or person in the place of another
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 17, creation
Sentidomake an alteration to.
Sinónimosalterar, arreglar, modificar, transformar
Implicaconfeccionar, cosercreate (clothes) with cloth
Generalalterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarCause to change
Inglésalter
Catalánalterar, transformar
Adjetivoalterablecapable of being changed or altered in some characteristic
Nombresalteración, cambio, modificaciónThe act of making something different (as e.g. the size of a garment)
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 18, change
Sentidochange phonetically as part of a systematic historical change.
CategoríafonéticaThe branch of acoustics concerned with speech processes including its production and perception and acoustic analysis
Generalalterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variarUndergo a change
Inglésshift
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 19, change
SentidoMove and exchange for another.
Generalcanjear, intercambiar, reemplazar, substituir, suplir, sustituirput in the place of another
Inglésshift
Cataláncanviar
NombresdesplazamientoAn event in which something is displaced without rotation
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 20, change
SentidoBecome deeper in tone.
Sinónimosalterar, transformar, variar
Generalalterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variarUndergo a change
Inglésdeepen, change
Catalánalterar, aprofundir, transformar, variar
Español > cambiar: 22 sentidos > verbo 21, change
SentidoRemove or replace the coverings of.
Generalreemplazar, remplazar, substituir, sustituirSubstitute a person or thing for (another that is broken or inefficient / inefficient or lost or no longer working or yielding what is expected)
Ingléschange
Cataláncanviar

©2001-18 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict