HyperDic: activar

Español > 8 sentidos de la palabra activar:
VERBOcreationactivar, accionar, desencadenar, provocarput in motion or move to act
communicationactivar, alegrar, animar, dar ánimos, estimular, exhortar, incitar, jalear, motivar, vitorearspur on or encourage / encourage especially by cheers and shouts
changeactivar, accionarmake active or more active
changeactivar, acelerar, agilizar, aligerar, apresurarmove faster
changeactivarmake more adsorptive
changeactivarmake (substances) radioactive
socialactivar, acelerar, apresurarspeed up the progress of
contactactivarrelease by a toggle switch
Español > activar: 8 sentidos > verbo 1, creation
Sentidoput in motion or move to act.
Sinónimosaccionar, desencadenar, provocar
Causa deacaecer, acontecer, llegar a ocurrir, llegar a pasar, ocurrir, pasar, sobrevenir, suceder, tener lugarCome to pass
Generaldar inicio, incoar, iniciar, innovar, originarTake the lead or initiative in
Ingléstrip, actuate, trigger, activate, set off, spark off, spark, trigger off, touch off
Catalánaccionar, activar
Nombresaccionador, actuadorA mechanism that puts something into automatic action
acción humana, acción, actividad humana, actoSomething that people do or cause to happen
descargadorA catch mechanism that acts as a switch
desencadenamiento, inducción, iniciaciónAn act that sets in motion some course of events
propulsiónThe act of propelling
Español > activar: 8 sentidos > verbo 2, communication
SentidoSpur on or encourage / encourage especially by cheers and shouts.
Sinónimosalegrar, animar, dar ánimos, estimular, exhortar, incitar, jalear, motivar, vitorear
Generalalentar, animar, impulsar, incentivar, vigorizarinspire with confidence
Ingléscheer, root on, inspire, urge, barrack, urge on, exhort, pep up
Catalánalegrar, animar, exhortar, inspirar
Adjetivoexhortativo, exhortatorioGiving strong encouragement
Nombresaclamador, alentador, ovacionadorA spectator who shouts encouragement
exhortaciónA communication intended to urge or persuade the recipients to take some action
exhortación, incitaciónThe act of exhorting
ovación, vítoresencouragement in the form of cheers from spectators
Español > activar: 8 sentidos > verbo 3, change
Sentidomake active or more active.
Sinónimoaccionar
Específicoreactivaractivate (an old file) anew
Generalalterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarCause to change
Contrariodesactivar, inactivarmake inactive
Inglésactivate
Catalánaccionar, activar
Nombresactivaciónmaking active and effective (as a bomb)
activador(biology) any agency bringing about activation
Español > activar: 8 sentidos > verbo 4, change
SentidoMove faster.
Sinónimosacelerar, agilizar, aligerar, apresurar
Específicorevigorizarse, vigorizarseBecome brisk
Generalintensificarse, intensificarBecome more intense
Tambiénacelerar, apresurarse, apresurar, darse prisaMove very fast
apresurarse, correr, darse prisa, lanzarse, precipitarse, precipitarMove fast
Contrarioaminorar, desacelerar, frenar, ralentizarLose velocity
Inglésaccelerate, speed up, speed, quicken
Catalánaccelerar, activar, alleugerir, apressar, cuitar, fomentar
Nombresacceleración, aceleraciónThe act of accelerating
aceleración, acelerar, darse prisachanging location rapidly
rapidez, velocidadA rate (usually rapid) at which something happens
velocidaddistance travelled per unit time
Español > activar: 8 sentidos > verbo 5, change
Sentidomake more adsorptive.
Generalalterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarCause to change
Inglésactivate
Catalánactivar
Español > activar: 8 sentidos > verbo 6, change
Sentidomake (substances) radioactive.
Generalalterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarCause to change
Inglésactivate
Catalánactivar
Español > activar: 8 sentidos > verbo 7, social
Sentidospeed up the progress of; facilitate.
Sinónimosacelerar, apresurar
Generalasistir, auxiliar, ayudarGive help or assistance
Inglésexpedite, hasten
Catalánaccelerar, activar, apressar, cuitar
Español > activar: 8 sentidos > verbo 8, contact
SentidoRelease by a toggle switch.
Generaldejar ir, liberar, renunciar, soltarRelease, as from one's grip
Ingléstoggle
Nombresconmutador de palanca, conmutadorA hinged switch that can assume either of two positions

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict