HyperDic: colocar

Español > 14 sentidos de la palabra colocar:
VERBOcontactcolocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicarput into a certain place or abstract location
contactcolocar, arreglar, disponerput into a proper or systematic order
contactcolocar, poner, situarcause to be in a certain state
contactcolocar, plantar, ponerput or set (seeds, seedlings, or plants) into the ground
changecolocar, ajustar, corregiralter or regulate so as to achieve accuracy or conform to a standard
contactcolocar, acostar, poner, tumbarput in a horizontal position
possessioncolocar, invertir, investirmake an investment
competitioncolocar, apostar, situarassign to a station / station
motioncolocar, posicionar, situarcause to be in an appropriate place, state, or relation
socialcolocar, asignar, contratarassign to (a job or a home)
contactcolocarcause to sit or seat or be in a settled position or place
contactcolocar, apostar, fijar, oponer, situarplace so as to be noticed
possessioncolocardispose of by selling
contactcolocarplace or put in a particular order
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 1, contact
SentidoPut into a certain place or abstract location.
Sinónimosdejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicar
EspecíficoacariciarPosition comfortably
acostar, colocar, poner, tumbarput in a horizontal position
adjuntar, aponerplace side by side or in close proximity
aguantar, levantar, poner de pie, ponerse de pie, ponerput into an upright position
aparcar, estacionarplace temporarily
apoyar, descansar, reposarrest on or as if on a pillow
apoyarse, apoyar, reclinar, recostarCause to lean or incline
arreglar, colocar, disponerput into a proper or systematic order
asentarFix firmly
asentarse, posarse, sentarse, sentarshow to a seat / seat / seat
atestarput something somewhere so that the space is completely filled
centrarput in the middle / middle
colocar, plantar, ponerput or set (seeds, seedlings, or plants) into the ground
colocarCause to sit or seat or be in a settled position or place
colocarPlace or put in a particular order
colocar, posicionar, situarCause to be in an appropriate place, state, or relation
depositar, situar, ubicarput (something somewhere) firmly
depositarSettle into a position, usually on a surface or ground
descansar, reposarput something in a resting position, as for support or steadying
devolver, reponerput something back where it belongs
embarrilar, entonelarput in barrels / barrels
embotellarput into bottles
espaciarplace at intervals
estratificarform, arrange, or deposit in layers
glicerolizarplace in glycerol
imbricarplace so as to overlap
incluír, insertar, introducir, meter, ponerintroduce
instalarSet up for use
intercalarplace at intervals in or among
paralelarplace parallel to one another
plantarplace something or someone in a certain position in order to secretly observe / observe or deceive
resituarplace into another position
sembrarplace (seeds) in or on the ground for future growth
señalizarplace signs, as along a road
sobreponer, superponerplace on top of
tirarplace or put with great energy
tirarTo put into a state or activity hastily, suddenly, or carelessly
yuxtaponerplace side by side
Generaldesplazar, mover, trasladarCause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense
Tambiénacorralar, atrapar, entrampar, pillar, tender una trampaTake or catch as if in a snare or trap
acostar, colocar, poner, tumbarput in a horizontal position
alzar, construir, edificar, erigir, levantarConstruct, build, or erect
amañarArrange the outcome of by means of deceit
aplazar, demorar, posponer, postergar, retrasarhold back to a later time
aplicarapply to a surface
apostar, colocar, fijar, oponer, situarPlace so as to be noticed
apresar, aprisionar, encarcelarlock up or confine, in or as in a jail
armar, concentrar, congregar, construir, ensamblar, juntar, montarCreate by putting components or members together
arreglar, colocar, disponerput into a proper or systematic order
aterrizarCause to come to the ground
comunicar, informar, transmitirtransmit information
dejar, descargarLeave or unload
desembarcarGo ashore
devolver, reponerput something back where it belongs
disponerLay out orderly or logically in a line or as if in a line
Inglésput, set, place, pose, position, lay
Catalándepositar, posar, posicionar, situar, ubicar
Nombresblanco, espacio en blancoA blank area
colocación, emplazamiento, lugar, posicionamiento, posición, situación, ubicaciónThe act of putting something in a certain place
colocaciónThe spatial property of the way in which something is placed
lugar, paraje, punto, sitioA point located with respect to surface features of some region
lugar, posición, puesto, sitioThe particular portion of space occupied by something
posicionador(computer science) the actuator that moves a read/write head to the proper data track
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 2, contact
Sentidoput into a proper or systematic order.
Sinónimosarreglar, disponer
Específicoacumular, amontonar, apilar, hacinarArrange in stacks
adornar, decorar, vestirProvide with decoration
alfabetizararrange in alphabetical order
alinearform a line
amontonar, apilar, distribuir, hacinarTo arrange in a systematic order
amontonar en pirámidearrange or build up as if on the base of a pyramid
compactar, comprimir, empacar, empaquetar, hacer bultoscompress into a wad
concatenar, concordararrange the words of a text so as to create a concordance
coordinar, organizarBring order and organization to
cubrir, vestirplace casually
disponerLay out orderly or logically in a line or as if in a line
encadenarArrange in a series of rings or chains, as for spores
encordar, enfilar, engarzar, enhebrar, ensartarthread on or as if on a string
enderezarmake straight or straighter
engastar, montar, ponerFix in a border
entapizar, tapizarArrange in a particular way
estratificarform layers or strata
hacer en serie, publicar por entregas, seriararrange serially
limpiarseclean with one's bill
ordenarBring order to or into
ordenarplace in a certain order
ordenarArrange in logical order
regularizarmake regular or more regular
reordenar, reorganizarput into a new order or arrangement / arrangement / arrangement
Generalcolocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicarPut into a certain place or abstract location
Tambiéncolocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicarPut into a certain place or abstract location
Contrariodesarreglar, descomponerDestroy the arrangement / arrangement or order of
Inglésarrange, set up
Catalánagençar, arranjar, arreglar, col·locar, disposar, organitzar, planificar
NombrescolocaciónThe spatial property of the way in which something is placed
organizadorA person who brings order and organization to an enterprise / enterprise
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 3, contact
SentidoCause to be in a certain state; cause to be in a certain relation.
Sinónimosponer, situar
Específicoacostar, hacer dormirHelp someone go to bed
Generalalterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarCause to change
Tambiénabatir, desalentar, desanimar, descorazonartake away the enthusiasm of
ahogar, apagar, asfixiar, extinguir, sofocardeprive of the oxygen necessary for combustion
anestesiar, anestetizarAdminister an anesthetic drug to
apagarPut out, as of a candle or a light
aturdir, confundir, consternar, conturbar, desconcertar, desorientarCause to feel embarrassment
comunicar, ponerConnect by telephone
degradarse, degradar, deshonrarse, deshonrar, envilecerReduce in worth or character, usually verbally
ejecutar, implementar, realizarpursue to a conclusion or bring to a successful issue
enlatar, envasar, poderpreserve in a can or tin / tin
sacrificarkill gently, as with an injection
Inglésput
Cataláncol·locar, posar, situar
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 4, contact
Sentidoput or set (seeds, seedlings, or plants) into the ground.
Sinónimosplantar, poner
Específicoarbolar, arborizarEstablish a forest / forest on previously unforested land
replantarplant again or anew
Generalcolocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicarPut into a certain place or abstract location
Inglésplant, set
Catalánplantar
Nombresflora, mata, plantae, planta, plantas, vegetación, vida vegetal(botany) a living organism lacking the power of locomotion
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 5, change
Sentidoalter or regulate so as to achieve accuracy or conform to a standard.
Sinónimosajustar, corregir
Específicoacordar, afinar, poner a punto, reglar, templarAdjust for (better) functioning
adaptar, adecuarAdjust or accustom to
afinar, calibrarmake fine adjustments or divide into marked intervals for optimal measuring
alinear, coordinarBring (components or parts) into proper or desirable coordination correlation
aplomaradjust with a plumb line so as to make vertical
armonizar, compatibilizar, congeniar, reconciliarBring into consonance or accord
centrar, enfocarput (an image) into focus
cronometrarAdjust so that a force is applied and an action occurs at the desired time
descomprimirdecrease the pressure of
emparejar, hacer juegomake correspond or harmonize
entonarAdjust the pitches of (musical instruments)
justificarAdjust the spaces between words
metropolizaraccustom to urban ways / ways
modular, regularFix or adjust the time, amount, degree, or rate of
modularAdjust the pitch, tone, or volume of
proporcionarAdjust in size relative to other things
reajustarAdjust again after an initial failure
sincronizarmake synchronous and adjust in time or manner
Generalalterar, cambiar, modificar, mudar, retocar, transformar, variarCause to change
Inglésadjust, set, correct
Catalánajustar, corregir, posar bé
Adjetivoajustable, regulablecapable of being regulated
correctivotending or intended to correct or counteract or restore to a normal condition
Nombresliquidador de reclamaciones, tasadorOne who investigates insurance ... / insurance claims or claims for damages and recommends an effective settlement
reajusteThe act of adjusting something to match a standard
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 6, contact
Sentidoput in a horizontal position.
Sinónimosacostar, poner, tumbar
Causa deradicar, yacerBe lying, be prostrate
Específicoenterrar, inhumar, sepultar, soterrarplace in a grave or tomb
incubar, poner huevos, ponerlay eggs
ponerlay eggs
proveer de rieleslay with rails
reenterrarbury again
Generalcolocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicarPut into a certain place or abstract location
Tambiénacumular, amontonar, atesorarsave up as for future use
ahorrar, guardar, reservarAccumulate money for future use
basarse, descansarBe based on
colocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicarPut into a certain place or abstract location
sobreponer, superponerplace on top of
Ingléslay, put down, repose
Catalántombar
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 7, possession
Sentidomake an investment.
Sinónimosinvertir, investir
Específicoespecular, trabajarinvest at a risk
invertirinvest money in government securities
Generaldejar caer, expender, gastarpay out
ContrariodesinvertirReduce or dispose of
Inglésinvest, put, commit, place
Cataláninvertir, investir
Nombresfondos invertidos, inversiónmoney that is invested with an expectation of profit
inversionista, inversorsomeone who commits capital in order to gain financial returns
inversiónThe act of investing
reclusiónAn engagement by contract involving financial obligation
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 8, competition
SentidoAssign to a station / station.
Sinónimosapostar, situar
Específicoapostar, guarnecerstation (troops) in a fort / fort or garrison
depositar, enclavar, ubicarAssign a location to
fortificarsestation (troops / troops) in a fort / fort
Generaldesplazar, mover, trasladarCause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense
Inglésstation, post, send, place
Catalánapostar, col·locar, situar
Nombrescargo, lugar, oficina, posición, puestoA job in an organization
puestoThe position where someone (as a guard or sentry) stands or is assigned to stand
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 9, motion
SentidoCause to be in an appropriate place, state, or relation.
Sinónimosposicionar, situar
Específicoapuntar, aspirar, capacitar, dirigir, educar, entrenarPoint or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards
desplegarplace troops / troops or weapons in battle formation
orientarCause to point
poner en filaArrange in ranks
ponerse derecho, sacar pechoposition so as to be square
Generalcolocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicarPut into a certain place or abstract location
Inglésposition
Cataláncol·locar, posicionar, situar
Nombrescolocación, emplazamiento, lugar, posicionamiento, posición, situación, ubicaciónThe act of putting something in a certain place
colocación, emplazamiento, localización, lugar, posición, radicación, relación espacial, sitio, situación, ubicaciónThe spatial property of a place where or way in which something is situated
lugar, posición, puesto, sitioThe particular portion of space occupied by something
lugar, posiciónThe appropriate or customary location
posicionador(computer science) the actuator that moves a read/write head to the proper data track
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 10, social
SentidoAssign to (a job or a home) .
Sinónimosasignar, contratar
Generalasignar, atribuir, delegar, designarGive an assignment to (a person) to a post, or assign a task to (a person)
Inglésplace
Nombrescargo, lugar, oficina, posición, puestoA job in an organization
casaWhere you live at a particular time
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 11, contact
SentidoCause to sit or seat or be in a settled position or place.
EspecíficoentablarSet (something or oneself) down with or as if with a noise
Generalcolocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicarPut into a certain place or abstract location
Inglésset down, put down, place down
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 12, contact
SentidoPlace so as to be noticed.
Sinónimosapostar, fijar, oponer, situar
GeneralinstalarSet up for use
Tambiéncolocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicarPut into a certain place or abstract location
Ingléspost, put up
Nombresanuncio, cartel, letrero, pancarta, póster, rótuloA sign posted in a public place as an advertisement
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 13, possession
Sentidodispose of by selling.
Generalexpender, venderExchange or deliver for money or its equivalent
Inglésmove
Cataláncol·locar
Español > colocar: 14 sentidos > verbo 14, contact
SentidoPlace or put in a particular order.
Generalcolocar, dejar, depositar, poner, posar, posicionar, situar, ubicarPut into a certain place or abstract location
Inglésdispose

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict