HyperDic: separar

Español > 21 sentidos de la palabra separar:
VERBOsocialseparar, desdoblar, desunir, dividir, escindir, fragmentar, partir, repartirseparate into parts or portions
cognitionseparar, clasificar, ordenararrange or order by classes or categories / categories
stativeseparar, dividiract as a barrier between
contactseparar, dividirforce, take, or pull apart
contactseparardivide into components or constituents
motionseparar, dividirmake a division or separation
socialseparar, distanciarse, separarsediscontinue an association / association / association or relation
contactseparar, dividirse, dividir, escindir, partir, separarsecome apart
contactseparar, cerner, cernir, colar, tamizarseparate by passing through a sieve or other straining device to separate out coarser elements
motionseparar, estrenar, iniciar, irse, originar, partirleave
contactseparar, apartar, desatar, desfijar, desligar, despegar, desunircome to be detached
changeseparar, aislar, mantener aislado, poner aparte, segregarset apart from others
motionseparar, separarsego one's own way / way
contactseparar, cortar, podar, rompercut off from a whole
motionseparar, divergirmove or draw apart / apart
contactseparar, desacoplar, despegar, desvincularcause to become detached or separated
cognitionseparar, desconectar, disociarregard as unconnected
contactseparar, estrellarse, quebrarse, terminarbreak violently or noisily
contactseparar, cortar, romper, separarse, terminarset or keep apart
contactseparar, desabrochar, soltarrelease from a clasp
changeseparar, dividir, taparpartition by means of a divider, such as a screen
Español > separar: 21 sentidos > verbo 1, social
Sentidoseparate into parts or portions.
Sinónimosdesdoblar, desunir, dividir, escindir, fragmentar, partir, repartir
Específicoastillarse, astillardivide into slivers or splinters
dividir, parcelar, seccionardivide into parts
dividir en párrafosdivide into paragraphs, as of text
regionalizar, seccionalizardivide into sections, especially into geographic sections
subdividirdivide into smaller and smaller pieces
Generalcambiar físicamente, cambiar integralmentechange in physical make-up
Tambiéncortar, trincharcut to pieces
Contrariocohesionar, concertarse, reunir, unificaract in concert or unite in a common purpose or belief
Inglésdivide, split, split up, separate, dissever, carve up
Catalándesdoblar, dividir, partir, repartir, separar
Adjetivodivisiblecapable of being or liable to be divided or separated
Nombresdivisión, particiónThe act or process of dividing
divisor, partición, separadorA vertical structure that divides or separates (as a wall divides one room from another)
Español > separar: 21 sentidos > verbo 2, cognition
SentidoArrange or order by classes or categories / categories.
Sinónimosclasificar, ordenar
Implicacomparar, cotejarExamine and note the similarities or differences of
Implicado pordenominar, describir, descubrir, distinguir, identificar, nombraridentify as in botany or biology, for example
Específicoagruparse, agruparArrange into a group or groups
catalogarMake an itemized list or catalog of
clasificar, encasillar, estereotipar, estereotipo, esteriotipar, impresióntreat or classify according to a mental stereotype
contarput into a group
graduarDetermine the grade of or assign a grade to
Generalcategorizarplace into or assign to a category / category
Inglésclassify, class, sort, assort, sort out, separate
Catalánclassificar, separar
Adjetivoclasificatoriorelating to or involving classification
Nombrescategorización, clasificaciónThe act of distributing things into classes or categories of the same type
categorización, clasificaciónThe basic cognitive process of arranging into classes or categories / categories
categorización, clasificaciónA group of people or things arranged by class or category
categoría, clase, familiaA collection of things sharing a common attribute
categoría, divisiónA league ranked by quality
clase, especie, forma, género, tipoA category of things distinguished by some common characteristic / characteristic or quality
clase(biology) a taxonomic group containing one or more orders
clase, clase socialPeople having the same social, economic, or educational status
clasificacióngrouping by class or kind or size
clasificación, ordenamientoAn operation that segregates items into groups according to a specified criterion
clasificadorA machine for sorting things (such as punched cards or letters) into classes
clasificadorA person who creates classifications
Español > separar: 21 sentidos > verbo 3, stative
Sentidoact as a barrier between; stand between.
Sinónimodividir
Inglésseparate, divide
Catalándividir, separar
Nombresdivisor, partición, separadorA vertical structure that divides or separates (as a wall divides one room from another)
divisoria, línea divisoria, parteaguasA ridge of land that separates two adjacent river systems
Español > separar: 21 sentidos > verbo 4, contact
SentidoForce, take, or pull apart.
Sinónimodividir
Causa dedividirse, dividir, escindir, partir, separarse, separarcome apart
Implicado pordesembrollar, desenmarañarBecome or cause to become undone by separating the fibers or threads of
Específicoaislar, mantener aislado, poner aparte, segregar, separarset apart from others
compartimentarseparate into isolated compartments or categories / categories
cortar, perforar, seccionarseparate with or as if with an instrument
cortar, romper, separarse, separar, terminarset or keep apart
desarticularseparate at the joints
desconectar, desenchufarmake disconnected, disjoin or unfasten
escindir, partir, quebrarse, rasgarse, rasgarseparate or cause to separate abruptly
polarizarCause to concentrate about two conflicting or contrasting positions
Generaldesplazar, mover, trasladarCause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense
Inglésseparate, disunite, divide, part
Catalándividir, separar
AdjetivoseparativoServing to separate or divide into parts
Nombresdesconexión, división, separaciónThe act of dividing or disconnecting
Español > separar: 21 sentidos > verbo 5, contact
Sentidodivide into components or constituents.
Específicocardar, peinarseparate the fibers of
cerner, cernir, colar, separar, tamizarseparate by passing through a sieve or other straining device to separate out coarser elements
colar, escolar, filtrar, tamizarRemove by passing through a filter
cribarseparate dirt or gravel from (precious minerals)
descomponerseparate (substances) into constituent elements or parts
dializarseparate by dialysis
extraerseparate (a metal) from an ore
fraccionarseparate into constituents or fractions containing concentrated constituents
fraccionarObtain by a fractional process
macerarseparate into constituents by soaking
Generalcambiar físicamente, cambiar integralmentechange in physical make-up
Inglésseparate
Catalánseparar
Nombrescentrifugadora, centrifugador, centrífuga, separadorAn apparatus that uses centrifugal force to separate particles from a suspension
separaciónsorting one thing from others
Español > separar: 21 sentidos > verbo 6, motion
Sentidomake a division or separation.
Sinónimodividir
Específicodisiparse, disipar, dispersarTo cause to separate and go in different directions
fracturar, partir, quebrantar, quebrar, rajar, romperDestroy the integrity of
Inglésseparate, divide
Catalándividir, separar
Adjetivodivisiblecapable of being or liable to be divided or separated
separativoServing to separate or divide into parts
Nombresdivisión, fragmentación, partición, partija, segmentación, subdivisiónThe act of dividing or partitioning
Español > separar: 21 sentidos > verbo 7, social
Sentidodiscontinue an association / association / association or relation; go different ways / ways.
Sinónimosdistanciarse, separarse
Específicoabandonar, romper coninterrupt a continued activity
cortar, dar puerta, terminar conterminate a relationship / relationship abruptly
desmarcar, divorciarse, divorciar, separarsePart
divorciarse, divorciarGet a divorce
independizarseWithdraw from an organization or communion
Inglésseparate, part, split up, split, break, break up
Catalándistanciar-se, separar-se, separar
Nombresalejamiento, desapego, desprendimiento, desunión, separacióncoming apart
cismadivision of a group into opposing factions
disolución, ruptura, separaciónThe termination or disintegration of a relationship / relationship (between persons or nations)
rupturaA personal or social separation (as between opposing factions)
separación legal(law) the cessation of cohabitation of man and wife (either by mutual agreement / agreement or under a court order)
separatistaAn advocate of secession or separation from a larger / larger group (such as an established church or a national union)
Español > separar: 21 sentidos > verbo 8, contact
Sentidocome apart.
Sinónimosdividirse, dividir, escindir, partir, separarse
Causado pordividir, separarForce, take, or pull apart
Implicado pordesglosar, prorratearGive out as one's portion or share
Específicoapartar, desatar, desfijar, desligar, despegar, desunir, separarCome to be detached
astillarse, astillar, picar, resquebrajarbreak off (a piece from a whole)
desarticularBecome separated, disconnected or disjoint
desgajar, seccionar, segmentardivide into segments / segments
desmembrardivide into pieces
dividir, particionar, partirdivide into parts, pieces, or sections
falsificar eleccionesdivide unfairly and to one's advantage
liberar hielo, romperse el hielo, romperseRelease ice
polarizarBecome polarized in a conflict or contrasting situation
reducir por meiosisUndergo meiosis
segmentarse, segmentardivide or split up
segregardivide from the main body or mass and collect
Generalalterar, cambiar, sufrir un cambio, transformar, variarUndergo a change
Inglésseparate, divide, part
Catalándividir-se, dividir, escindir, partir, separar-se, separar
Adjetivodivisiblecapable of being or liable to be divided or separated
partitivoIndicating or characterized by or serving to create partition or division into parts
separativoServing to separate or divide into parts
Nombresalejamiento, desapego, desprendimiento, desunión, separacióncoming apart
Español > separar: 21 sentidos > verbo 9, contact
Sentidoseparate by passing through a sieve or other straining device to separate out coarser elements.
Sinónimoscerner, cernir, colar, tamizar
Específicocribarseparate with a riddle, as grain from chaff
desgranzarseparate the chaff from by using air currents
recernir, retamizarsift anew
Generalseparardivide into components or constituents
Tambiéncribar, tamizarseparate or remove
Ingléssift, sieve, strain
Catalánbarutellar, colar, tamisar
Nombresacribadura, apaleo, aventamiento, cernido, cernidura, cribaThe act of separating grain from chaff
cedazo, colador, pantalla, tamizado, tamiz, zarandaA strainer for separating lumps from powdered material or grading particles
cernedor, tambor, tamizA household sieve (as for flour)
colador, filtroA filter to retain larger / larger pieces while smaller pieces and liquids / liquids pass through
Español > separar: 21 sentidos > verbo 10, motion
SentidoLeave.
Sinónimosestrenar, iniciar, irse, originar, partir
Específicodespegar, levantar vuelodepart from the ground
flamear, resplandecerMove rapidly and as if blazing
Generaldejar, irse, ir, marchar, partir, salirgo away from a place
Tambiéndeshacerse de, prescindir deGive up what is not strictly needed
Inglésdepart, part, start, start out, set forth, set off, set out, take off
Catalánanar-se'n, estrenar, iniciar, marxar, originar, partir, sortir
Nombresadiós, despedidaThe act of departing politely
deceso, defunción, expiración, fallecimiento, fenecimiento, liberación, óbito, partida, pérdida, trance, tránsitoeuphemistic expressions for death
departer, goersomeone who leaves
despegueA departure
despegueThe initial ascent of an airplane as it becomes airborne
ida, marcha, partida, salidaThe act of departing
Español > separar: 21 sentidos > verbo 11, contact
SentidoCome to be detached.
Sinónimosapartar, desatar, desfijar, desligar, despegar, desunir
Específicoarrebatarcome off due to an explosion or other strong force
desoldarRemove the soldering from
desprendersecome off
troncharRemove by or as if by cutting
Generaldividirse, dividir, escindir, partir, separarse, separarcome apart
Contrarioadherirse, enganchar, pegar, sujetarseBecome attached
Inglésdetach, come off, come away
Catalánallunyar, apartar, desenganxar, deslligar, desunir, separar
Nombresalejamiento, desapego, desprendimiento, desunión, separacióncoming apart
Español > separar: 21 sentidos > verbo 12, change
Sentidoset apart from others.
Sinónimosaislar, mantener aislado, poner aparte, segregar
Generaldividir, separarForce, take, or pull apart
Tambiénconservar, mantener, sostenerKeep in a certain state, position, or activity
Ingléssequester, sequestrate, keep apart, set apart, isolate
Catalánaïllar, isolar, separar
Español > separar: 21 sentidos > verbo 13, motion
SentidoGo one's own way / way; move apart.
Sinónimosepararse
EspecíficodifractarUndergo diffraction
diseminarse, disipar, esparcirseMove away from each other
disgregarse, separarsecome apart
Generalmoverse, mover, trasladarMove so as to change position, perform a nontranslational motion
Inglésseparate, part, split
Catalánseparar
Nombresadiós, despedidaThe act of departing politely
cismadivision of a group into opposing factions
separaciónThe social act of separating or parting company
Español > separar: 21 sentidos > verbo 14, contact
Sentidocut off from a whole.
Sinónimoscortar, podar, romper
Generalcortar, perforar, seccionarseparate with or as if with an instrument
Similarcortar, romper, separarse, separar, terminarset or keep apart
Inglésdiscerp, sever, lop
Catalánesporgar, podar
Español > separar: 21 sentidos > verbo 15, motion
SentidoMove or draw apart / apart.
Sinónimodivergir
Específicoramificarse, ramificardivide into two or more branches so as to form a fork
Generalmoverse, mover, trasladarMove so as to change position, perform a nontranslational motion
Contrarioconfluir, juntarseMove or draw together at a certain location
Inglésdiverge
Catalándivergir
Adjetivodivergentetending to move apart in different directions
NombresdivergenciaThe act of moving away in different direction from a common point
Español > separar: 21 sentidos > verbo 16, contact
SentidoCause to become detached or separated; take off.
Sinónimosdesacoplar, despegar, desvincular
Específicodesabrochar, descolgar, desengancharTake off a hook
desataruntie or unfasten
quebrar, romperbreak a piece from a whole
Generaldesconectar, desenchufarmake disconnected, disjoin or unfasten
Contrarioadjuntar, unirCause to be attached
Inglésdetach
Catalándesenganxar, desvincular, separar
Español > separar: 21 sentidos > verbo 17, cognition
Sentidoregard as unconnected.
Sinónimosdesconectar, disociar
Generaldeslindar, diferenciar, discernir, distinguirmark as different
Contrarioasociar, comunicar, conectar, entroncar, ligar, relacionar, unir, vincularmake a logical or causal connection
Inglésdecouple, dissociate
Catalándissociar
NombresdisociaciónThe act of removing from association / association / association / association
Español > separar: 21 sentidos > verbo 18, contact
Sentidobreak violently or noisily; smash.
Sinónimosestrellarse, quebrarse, terminar
Causado porchocarCause to crash
Generaldesintegrarse, desintegrar, disgregarbreak / break into parts or components or lose cohesion or unity
Tambiéndescomponerse, desmoronarsego to pieces
SimilarchocarCause to crash
Ingléscrash, break up, break apart
Catalánesclatar, estavellar-se, rompre, topar, trencar-se, trencar, xocar
Español > separar: 21 sentidos > verbo 19, contact
Sentidoset or keep apart.
Sinónimoscortar, romper, separarse, terminar
Generaldividir, separarForce, take, or pull apart
Tambiénestropearse, romperse, romperruin completely
Similarcortar, podar, romper, separarcut off from a whole
Ingléssever, break up
Catalándesunir, esporgar, podar, separar-se, separar
NombresrupturaA personal or social separation (as between opposing factions)
Español > separar: 21 sentidos > verbo 20, contact
SentidoRelease from a clasp.
Sinónimosdesabrochar, soltar
Generaldejar ir, liberar, renunciar, soltarRelease, as from one's grip
Contrarioagarrar, apretar, asir, estrecharhold firmly and tightly
agarrar, asir, sujetargrasp firmly
Inglésunclasp
Catalánseparar
Español > separar: 21 sentidos > verbo 21, change
Sentidopartition by means of a divider, such as a screen.
Sinónimosdividir, tapar
Inglésscreen off, separate off
Catalándividir

©2001-19 · HyperDic hyper-dictionary · Contact

English | Spanish | Catalan
Privacy | Robots

Valid XHTML 1.0 Strict